RootsWeb.com Mailing Lists
Previous Page      Next Page
Total: 8180/10000
    1. [HESSE] Fronkirchen
    2. Mikael Nilsson
    3. Hello I have an ancestor born 1682 in Riga who is supposed to decend from an old noble family, Winter zu Fronkirchen, probably from the Darmstadt area in Hessen. Does anyone know where on the map Fronkirchen is or were situated? Mikael Nilsson Sweden

    07/30/2003 05:10:47
    1. [HESSE]
    2. alan rossing
    3. Hallo, Mein Gro�vater Hermann Gottfried STARCK wurde am 23.12.1859 in Biebrech (heute Wiesbaden) geboren. Sein Vater war Wilheim Otto STARCK, geboren am 14.1.1808 in B�desheim (bei Frankfurt am Main). Er heiratete Maria Louisa Dorothea Margartha ENGELMANN, geboren am 15.8.1819 in Biebrich. �ber eine Google-Suche habe ich Johann Friedrich STARCK im Biographsch-Bioliographischen Kirchenlexikon gefunden. Johann Friedrich STARCK wurde am 10.10.1689 in Hildesheim geboren. Kann mir jemand sagen wo ich diese Information best�tigt bekommen kann oder wo ich sonst noch Information �ber die Familie STARCK (oder auch STARK) finden kann? Herzlichen Dank, Alan Rossing, Monterey,California, USA

    07/29/2003 03:52:32
    1. [HESSE] Johann Friedrich STARCK
    2. alan rossing
    3. Hello, my grandfather, Hermann Gottfried STARCK was born on 23 December 1859 in Biebrech (now Wiesbaden). His father was Wilheim Otto STARCK, born 14 January 1808 in B�desheim (near Frankfurt am Main). He married Maria Louisa Dorothea Margartha ENGELMANN, born 15 August 1819 in Biebrich. Using Google I have found Johann Friedrich STARCK in the Biographsch-Bioliographischen Kirchenlexikons. Johann Friedrich STARCK was born 10 October 1689 in Hildesheim. Can someone tell me where I can verify the information? or any more information on the STARCK family? [Some of information I have is using the spelling STARK]. Thank you, Alan Rossing, Monterey,California, USA

    07/28/2003 09:19:14
    1. [HESSE] LIND(T) > 1766 Russia (2)
    2. Don Loose
    3. I am new to the list and am seeking genealogical information about the parents or siblings of Adam LIND(T), born 1737. He was of the Lutheran faith, a farmer, and was married to Anna Maria (maiden name unknown). He, his wife, and two children (Anna Catharina and Johann Adam, 3 and 7 respectively) emigrated to Russia in 1766 from Darmstadt, Germany. Don Loose Warren, Mich. USA

    07/25/2003 05:23:53
    1. [HESSE] LIND(T) > 1766 Russia (1)
    2. Don Loose
    3. I am new to the list and am seeking genealogical information about the parents or siblings of Wilhelm LIND(T), born between 1725 and 1733. He was of the Lutheran faith, a farmer, and was married to Anna Elisabeth (maiden name unknown). He, his wife, and at least one 15 year-old son (Johannes) emigrated to Russia in 1766 from Darmstadt, Germany. Don Loose Warren, Mich. USA

    07/25/2003 05:14:24
    1. [HESSE] Johann BESSER
    2. Wilma Caryl
    3. I have the above named man in my genealogy. I cannot find who his parents are. However, Johann was probably born about 1857. I think he was born in Hesse, Germany. He is married to Catharine BARTHEN in the state of Minnesota in the USA. If anyone can help me with this family it would be much appreciated. Wilma

    07/23/2003 07:59:38
    1. [HESSE] Books on society & history of Germany
    2. Shirley
    3. I have found two books that have greatly added to my study of the society and history of Germany that fellow researchers might find interesting: Flesh and Spirit: Private Life in Early Modern Germany by Steven Ozment (I bought mine greatly discounted at half.com) Life in Germany: Selected Portions of Three Works on German Life in 1842, 1844, and 1901 The Rural and Domestic Life of Germany by William Howitt 1842 German Experiences: Addressed to The English; both Stayers at Home, and Goers Abroad by William Howitt 1844 German Life in Town and Country by William Harbutt Dawson 1901 sold by Masthof Bookstore www.masthof.com cost $10 I have no financial interest in either work, just want to share two sources that may help us to understand our ancestors. Shirley Diehl Bartlett

    07/21/2003 04:03:20
    1. [HESSE] Seilheimer Family from Framersheim, Rhein-Hessen
    2. C A Byers
    3. I am attempting to find the history of my German ancestors, and have some evidence they may have been from Framersheim, Rhein-Hessen, Hessen. My Ancestor arrived in America October 1773. I have found the family in the Lutheran church records from 1690 to 1779. (This record is on a microfilm at the Sacramento, CA, USA Family History Center.) I would like to verify the connection and contact anyone who could help. Carol Elk Grove, CA, USA

    07/19/2003 05:03:16
    1. [HESSE] KNOBLOCH/REICHHOLD/SENFT
    2. pamela b erwin
    3. Looking for information about: John Adam KNOBLOCH b. 1820 in Hesse. His wife, Annan Christina KOCH b.c.1823. They emmigrated on or before 1846 to New York. They had close ties to the families of August REICHHOLD and Frederick SENFT of Hesse-Darmstadt. Any informaion would be great appreciated. Thanks. Pamela B. Erwin pamerwin@frontiernet.net

    07/18/2003 12:21:52
    1. [HESSE] Hesse-Kassel (HENRY LYMAN)
    2. Sean Lyman
    3. Looking for an relative HENRY LYMAN (last name may have changed when he left Germany. 1900 census shows he immigrated to US in 1869. He ?was born in Kassel 1831 or 1837. I checked the LDS site and they do not have births on record until 1866. Any thoughts or ideas how to find out more info?????? -sean _________________________________________________________________ MSN 8 with e-mail virus protection service: 2 months FREE* http://join.msn.com/?page=features/virus

    07/16/2003 10:49:28
    1. Re: [HESSE] Re: [StL-Metro] German Translations
    2. Lea, unfortunately, the translation doesn't reveal any secrets :) In memory of the First Holy Communion has received the First Holy Communion Heinz

    07/16/2003 06:14:44
    1. [HESSE] Re: [StL-Metro] German Translations
    2. The following>>>>>>>>>>>>>>>>> > >http://translation2.paralink.com/ This link also didn't work for me. If there is someone out there who can translate the following, I would appreciate it. I just found my Mom's First Holy Communion Certificate from 1911. ****************************************************************************** **** Andenken an die erste heilige Kommunion bat die erste heilige Kommunion empfangen ****************************************************************************** **** Thanks much............ Lea in KCMO Researching - Ripper, VonderHaar, Cirtautas, Gerst, Blumfelder

    07/16/2003 10:24:15
    1. [HESSE] Waldeck: Lohof and Steinmetz, about 1690
    2. Pryse Duerfeldt
    3. Dear Hessen Searchers, The Waldeck records were not filmed by the Mormons. Anna Margaretha LOHOF (or Lohhof) was, the age given at her 1747 death in Wollstein, born about 8 March 1694. She and Gottfried STEINMETZ had their first child about 1 April 1718. That child was confirmed in Wollstein but not born there. Gottfried was, from his age at death, born about 5 September 1687. At the Wollstein baptisms of their children in 1727 and 1729 Anna Margaretha is noted as born LOHOF or LOHHOF from Waldeck. Questions: Are there Evangelishe records for Waldeck for the years that would cover the births and marriage (about 1717) of Anna Margaretha LOHOF and Gottfried STEINMETZ? Does anyone have access to them (probably Kassel)? Thank you for any help you can give me. Pryse Duerfeldt, Michigan USA

    07/16/2003 04:05:07
    1. [HESSE] U M S T A D T
    2. Joani Heflin
    3. Looking for information on Hans Peter Umstadt. Hans died after 1711. His father was Nicholas Umstadt. Hans' wife was Barbara Unknown. Their children were: Eve born June 4, 1680; Anna Margarette; and Johannes born 1673. Would appreciate information on Hans Peter, his wife, and if possible his parents. Thanks. Joani __________________________________ Do you Yahoo!? SBC Yahoo! DSL - Now only $29.95 per month! http://sbc.yahoo.com

    07/13/2003 11:45:19
    1. [HESSE] U M S T E A D
    2. Joani Heflin
    3. Looking for a family of Umstead's, Umstadt's, or Umstat's. I am interested in finding out the spouse of Johannes Umstadt born 1673 in Krefeld, Germany. His parents were Hans Peter Umstadt and Barbara Unknown. Only have two children: John born late 1690's and Henry born 1708. I do have that he came to America October 12, 1685, aboard Francis & Dorothy at age 12. He arrived in Philadelphia. Would love to have as much information as possible on this man and his family. Thanks. Joani __________________________________ Do you Yahoo!? SBC Yahoo! DSL - Now only $29.95 per month! http://sbc.yahoo.com

    07/13/2003 11:42:32
    1. [HESSE] Frank, Sachs in Lindenfels and Ships
    2. Jay Frank
    3. This is a how to question. My gg grandparent, Johann FRANK and Elizabeth SACHS arrived in the New York on 14 May 1852 on the same ship, ³Barque Atala². They lived out their life in Galion Ohio after being married in Newark New Jersey on 16 Oct 1853. The ship upon which they arrived was Irish and came from Liverpool. They did not make the trip on this ship from Germany. Is it possible to find the ship upon which they made the first voyage? It was all in the same year as there was no long term layover in England. In all of Elizabeth (b: 17 Dec 1833) and her family¹s information, they all came from Lindenfels, Hesse Darmstadt. This is where the family claimed to have lived. Six of the family came at one time. Father was Valentine SACHS who died before 1852 and mother was Margaret SCHMITT who took five children (2 girls and 3 boys) to the US. SACHS was protestant and SCHMITT was catholic. Does anyone know if there are family registry sheets for this area? Johann Frank, had no relatives in the US and left no indication as to where he was from other than to always state in the census that he was from Hesse Darmstadt. Nothing in the knowledge of the children, nothing in the naturalization papers or intent papers, no will, etc. There is no indication that he was from the same area, only that he came on the same boat. IGI does not have a Johann close to the birth dates known which vary by a month in different papers, 1 Mar to 18 Apr 1827. What is possibility of locating the home of Johann? Any suggestions on how to proceed? Any suggestions would be appreciated. Jay -- Jay E. Frank

    07/07/2003 10:17:56
    1. Re: [HESSE] Use of title "Frau"
    2. Hallo Rosina Thanks for the info regarding "Frau". It['s good to know the correct facts. Sylvia - Melbourne ----- Original Message ----- From: Rosina T. Schmidt To: Sylvia Stoltz ; HESSE-L@rootsweb.com Sent: Friday, July 04, 2003 12:13 AM Subject: Re: [HESSE] HAEFLICH; Viernheim; 1800s Sylvia; .... in Germany to call unmarried females "Frau" when they are over 25 years of age... That is so, not necessary after 25th birthday. "Frau" means a grown up woman, besides one being married. "Fräulein" means "girl" as not grown up yet. Rosina in the Stampede City of Calgary, AB Hallo allerseits! Even today, the words have a class disctinction as well. In almost all parts of Germany, for example, a waitress is addressed as Fraeulein even if she is 60 years old. MdbW Werner Hindrichs

    07/06/2003 09:42:49
    1. Re: [HESSE] use of "Frau"
    2. Sylvia Stoltz
    3. Hi Carl , Thanks for your message with the latest update. Here in Australia the title Ms. is used by females who do not want it known whether they are Miss or Mrs. and in cases where the writer does not know. This has been in use for many years. Sylvia - Melbourne ----- Original Message ----- From: "Carl Becker" <carl@becker-wiesbaden.de> To: <HESSE-L@rootsweb.com> Sent: Friday, July 04, 2003 7:22 AM Subject: Re: [HESSE] HAEFLICH; Viernheim; 1800s > The word "Fräulein" is about to vanish from German language since it is not > considerd politically correct that you can tell from the "Fr." or "Frl." on > a name tag wheter or not a woman is married. > > Carl > > > > > ==== HESSE Mailing List ==== > > Looking for old messages? > > http://lists.rootsweb.com/index/intl/DEU/HESSE.html > > Search or Browse > > > > > > > ==== HESSE Mailing List ==== > Many towns in Germany have the same name! Add the 5-digit > zip code in front of the name! Zip codes explained, > http://members.cox.net/hessen/table.htm >

    07/06/2003 10:13:25
    1. Re: [HESSE] Use of title "Frau"
    2. Sylvia Stoltz
    3. Hallo Rosina Thanks for the info regarding "Frau". It['s good to know the correct facts. Sylvia - Melbourne ----- Original Message ----- From: Rosina T. Schmidt To: Sylvia Stoltz ; HESSE-L@rootsweb.com Sent: Friday, July 04, 2003 12:13 AM Subject: Re: [HESSE] HAEFLICH; Viernheim; 1800s Sylvia; .... in Germany to call unmarried females "Frau" when they are over 25 years of age... That is so, not necessary after 25th birthday. "Frau" means a grown up woman, besides one being married. "Fräulein" means "girl" as not grown up yet. Rosina in the Stampede City of Calgary, AB

    07/06/2003 10:02:45
    1. [HESSE] Re:[Hessee] Pronunciation,Please
    2. cLentz
    3. elsaorwerk@mindspring.com wrote: Can someone tell me please, how one would properly pronounce the given name "Uwe"? Uwe is properly pronounced "Ooh", like shoe. "Vay" Put together you say "Oohvay". Remember that in most european countries "e" sounds like the american "a" or "ay' as in "pay" and "w" in german is pronounces as our "v". The sound of "U" is not like our "U" in the word "use" but more like what you say when one is excited "Ooh". I hope this is not too confusing. Carl in Texas

    07/04/2003 05:14:58