I would suggest that this may be a misspelling of Duke of Hesse Cassel Kassel was often spelled with a C in latin or english and the "p" is probably a misreading of the ß or "scharfes ess" used in German instead of "ss" David Rorer ----- Original Message ----- From: <NancyL916@aol.com> To: <HESSE-L@rootsweb.com> Sent: Thursday, May 20, 2004 7:42 AM Subject: [HESSE] Re: Hope Capel? > Just got immigratiojn papers and it states my ancestor denounced the > "Duke of Hope Capel" > > Does anyone know of him and where exactly in 1859 this would have been? > > Thanks > Nancy > > > ==== HESSE Mailing List ==== > Looking for old messages? > http://lists.rootsweb.com/index/intl/DEU/HESSE.html > Search or Browse > >
Hello Ruth, What a great hint! I didn't know I could do that. I printed out your message for my research binder so I don't forget. Thank you so much for sharing that information. I hope someone else can use it also. Helen On Thu, 20 May 2004 11:33:24 EDT Utahn1@aol.com wrote: >Try going to www.familysearch.org and go to library, then >catalogue and then >place name. Type in Ang and a whole lot of locations come >up in which you >might find a possible match or name variation. > >Ruth Cherecwich > >In a message dated 5/20/2004 2:01:35 AM Eastern Standard >Time, >HESSE-D-request@rootsweb.com writes: >The marriage record of my greatgrandmother, Anna >Catherine Mueller, in 1853 in Baltimore, Md. shows that >she >came from Angendorf, Gross. Hessen. She married Georg >Schambach, of Bensheim, Gross. Hessen. I have not been >able to locate a town by the name of Angendorf. Can >anyone >suggest what the town name might have been? So far I have >not found the original handwritten record of this--Only >copied data on a card at the church. I have run out of >places to look. > > >==== HESSE Mailing List ==== >Going on Vacation? Longer than 4 days? Go to >http://lists.rootsweb.com/index/intl/DEU/HESSE.html >to unsubscribe >
Carolyn, Thank you so much for your reply. The very kind lady who does the genealogy searches at the Zion Church of the City of Baltimore indicated that the original church records are not available to her. The cards were made from the first copy of the original records. I think I have found that the Maryland Archives in Annapolis, Md has a microfilm of church records, and I'm hoping it will be what you suggested. Wish me luck? I'll try to visit there soon.If I can't read original writing I do have someone who can translate for me if I can get a copy of the marriage record. I appreciate your help! Helen On Thu, 20 May 2004 11:22:02 EDT Jerolyn@aol.com wrote: >Helen, > I have been able to find the German town my ancestors >came from by >looking at the records for the original church that they >came to in the USA. > Your best bet is to look in the original church >records in Baltimore, MD. > You say that they have a card index, but you do need to >verify this town >name by asking to have a copy of the original or at least >look at the original. >Then you can take the town name, which is probably writen >in German Fraktur, >and using a script guide, compare the writing to be sure >the spelling is >actually Angendorf. You might also check the records for >her parents and also >siblings. Sometimes the writing is clearer in other >entries. Try to get as many >samples of the writing as possible. > I hope that the records are available, or at least >filmed for you. >Carolyn > >In a message dated 5/20/2004 2:01:35 AM Eastern Standard >Time, >HESSE-D-request@rootsweb.com writes: >The marriage record of my greatgrandmother, Anna >Catherine Mueller, in 1853 in Baltimore, Md. shows that >she >came from Angendorf, Gross. Hessen. She married Georg >Schambach, of Bensheim, Gross. Hessen. I have not been >able to locate a town by the name of Angendorf. Can >anyone >suggest what the town name might have been? So far I have >not found the original handwritten record of this--Only >copied data on a card at the church. I have run out of >places to look. > > >==== HESSE Mailing List ==== >Don't overlook the Hesse mailing list taglines at the >bottom of each list E-Mail you receive. Valuable infor- >mation is presented there! >
Try going to www.familysearch.org and go to library, then catalogue and then place name. Type in Ang and a whole lot of locations come up in which you might find a possible match or name variation. Ruth Cherecwich In a message dated 5/20/2004 2:01:35 AM Eastern Standard Time, HESSE-D-request@rootsweb.com writes: The marriage record of my greatgrandmother, Anna Catherine Mueller, in 1853 in Baltimore, Md. shows that she came from Angendorf, Gross. Hessen. She married Georg Schambach, of Bensheim, Gross. Hessen. I have not been able to locate a town by the name of Angendorf. Can anyone suggest what the town name might have been? So far I have not found the original handwritten record of this--Only copied data on a card at the church. I have run out of places to look.
Helen, I have been able to find the German town my ancestors came from by looking at the records for the original church that they came to in the USA. Your best bet is to look in the original church records in Baltimore, MD. You say that they have a card index, but you do need to verify this town name by asking to have a copy of the original or at least look at the original. Then you can take the town name, which is probably writen in German Fraktur, and using a script guide, compare the writing to be sure the spelling is actually Angendorf. You might also check the records for her parents and also siblings. Sometimes the writing is clearer in other entries. Try to get as many samples of the writing as possible. I hope that the records are available, or at least filmed for you. Carolyn In a message dated 5/20/2004 2:01:35 AM Eastern Standard Time, HESSE-D-request@rootsweb.com writes: The marriage record of my greatgrandmother, Anna Catherine Mueller, in 1853 in Baltimore, Md. shows that she came from Angendorf, Gross. Hessen. She married Georg Schambach, of Bensheim, Gross. Hessen. I have not been able to locate a town by the name of Angendorf. Can anyone suggest what the town name might have been? So far I have not found the original handwritten record of this--Only copied data on a card at the church. I have run out of places to look.
Just got immigratiojn papers and it states my ancestor denounced the "Duke of Hope Capel" Does anyone know of him and where exactly in 1859 this would have been? Thanks Nancy
Hi Dave, Thanks for responding, and so quickly! I checked Shtetlseeker, and then the list of Germany's cities, towns and municipalities. Ingendorf is shown in Rheinland- Pfalz and none of the other possibilities are in Hesse Darmstadt. Every record I've found including census, etc. shows Hesse Darmstadt. When I checked "Gross. Hessen"some time ago I was told it would be the Duchy of Hessen. My greatgrandfather's birth place showed the same thing and he was from Bensheim, Hesse Darmstadt. Can you think of any other place to look? I'm still enough of a novice at this that I welcome any help I can get! Thanks again. Helen
The marriage record of my greatgrandmother, Anna Catherine Mueller, in 1853 in Baltimore, Md. shows that she came from Angendorf, Gross. Hessen. She married Georg Schambach, of Bensheim, Gross. Hessen. I have not been able to locate a town by the name of Angendorf. Can anyone suggest what the town name might have been? So far I have not found the original handwritten record of this--Only copied data on a card at the church. I have run out of places to look. If anyone can help, can you suggest where I might write for birth records? Her birth date was June 19, 1835. Her father may have been named George Mueller.Dare I hope that the records might be at the archives in Darmstadt? I have had good luck getting information from them in the past. I will appreciate any and all help! Thanks! Helen
Hello List, I am looking for a death record for Martin Blu(e)mel born in Germany and died in Freiberg before 1930. His wife was Minna (Wagner) Blumel. Anything would be helpful as i know nothing about this man. He is a ggrandfather. Thank you Lynette C. Tholkes Southern California
Brian, the document seems to confirm my assumption that Heilbronn might be the right place to look for your Eberlings. At least it clearly says Heilbronn and not Herborn. And as I said before: Eberling (or may be Ebeling) is a name which would fit very well, as it clearly is much more typical for the Heilbronn area than for Hesse. Heinz
----- Original Message ----- From: "Betty Rudolph" <Reindeer35@cableone.net> To: <HESSE-L@rootsweb.com> Sent: Monday, May 17, 2004 3:34 PM Subject: Re: [HESSE] Conscription story > My conscription story is an ancestor from Wuertemburg who was an orphan and > was conscripted at age 16 - in about 1811 - deserted and fled to Holland. > He came to America in 1816. One of the helpers in the German section at the > LDS Family History Library in Salt Lake told me that during the Napoleonic > Wars whole families often fled to Holland to avoid having their sons and > fathers conscripted. > This seems like one of those stories, as for most of that period Napoleon's brother Louis was King of Holland as Ludwig I then later the entire Netherlands was incorporated into France and all male inhabitants subject to the same conscription as citizens of France (which by then they were)! Before believing stories like these one should do some reading up on history. For this period there are numerous references including "With Eagles to Glory, Napoleon and his German Allies in the 1809 Campaign" by John H. Gill, which includes separate chapters on all of his German Allies David Rorer
Thanks Heinz, yes I think you're probably right. Me throwing Herborn out there probably had more to do with grasping at straws since I struck out in the Heilbronn church books & I'm not sure where to go next. The problem come with it saying "near" Heilbronn. Near could mean 5 miles away or 100. Thanks, Brian Eberling < Brian, < < the document seems to confirm my assumption that Heilbronn might be the < right place to look for your Eberlings. At least it clearly says < Heilbronn and not Herborn. And as I said before: Eberling (or may be < Ebeling) is a name which would fit very well, as it clearly is much more < typical for the Heilbronn area than for Hesse. < < Heinz < < < ==== HESSE Mailing List ==== < Postal Codes, How to Pay for Research, German Language < Letters, Archive Addresses, German Telephone directory, < http://members.cox.net/hessen/table.htm
Read Diary of a Napoleonic Foot Soldier. My gggrandfather fought with Napoleon against the Russians and this book is a diary of part of it and describes similary stories to yours. This diary was found in a Kansas attic and brought to the attention of a college history teacher and later published. Inexpensive on Amazon. gilda
David, Thanks for the link on the history of Nassau & the military info. As for the translation it's not mine, but was done for me by Marion Wolfert a well credentialed German researcher. She's been doing this for a long time so I just took what she gave me & went with it. The German on the marriage record that deals with his military service is supposed to say... "Reiter unter dem Rittmeister Dasholdt, welcher eine hessisch Darmstaettische Companie Commandiert". I've posted a scan of the marriage document on my webspace here... http://www.brianeberling.com/GeorgAnnaMarriage1710.gif Regards, Brian Eberling ----- Original Message ----- From: David Rorer <drorer@fuse.net> To: "Brian Eberling" <bze@apexmail.com> Sent: Mon, 17 May 2004 16:12:39 -0400 Subject: Re: [HESSE] Geography question / also Hesse military early 1700s / other stuff < see http://13.1911encyclopedia.org/N/NA/NASSAU.htm < Dillenburg was the capital of Nassau-Dillenburg prior to the Napoleonic < wars. Afterwards < both Nassau duchies were combined under one ruler. After 1866 Nassau, < Hesse-Kassel and the < City of Frankfurt am Main were incorporated into Prussia as the province < of Hesse-Nassau < < You seem to have translated the sentence on the marriage record into < literal English from < the original German. < Ritter does not mean "rider" but is equivalent to private < Heer does not mean "Mr." but is an honorific equivalent to "sir." < It was quite common at that time for soldiers to join the military of a < state other than < the one of their birth. In fact officers would begin their career with < one state then < exchange into the military of another as a means of advancement. < < David Rorer < ----- Original Message ----- < From: "Brian Eberling" <bze@apexmail.com> < To: <HESSE-L@rootsweb.com> < Sent: Sunday, May 16, 2004 12:36 AM < Subject: [HESSE] Geography question / also Hesse military early 1700s / < other stuff < < < > For a year now I've thought, due to some info I received a while back, < that < > Dillenburg was a part of Hesse-Kassel. I've finally found some decent < maps < > of the area from my ancestors time period there (1710-1845) and it < looks to < > me like this town is a part of what was during that time (pre < Hesse-Nassau) < > Nassau, not Hesse-Kassel. Am I right? There doesn't seem to be much < out < > there are far as info on Nassau. < > < > If I am right, or even if I'm not, I have something else that's < confusing < > me. I've got a copy of my 6th Great Grandfather's marriage record (20 < Dec. < > 1710) from Dillenburg. Part of it states that he's "a rider with the < Hessen < > Darmstadt Cavalry under Mr. Dahsoldt". Seems odd to me that he'd be in < > Dillenburg, whether it was part of Hesse-Kassel or Nassau, and be a < part of < > the Hesse-Darmstadt military. Did that region share a military in some < way? < > Did Nassau "rent" troops from Hesse? < > < > The same marriage record says my 6th Great Grandfather Johann Georg < Eberling < > was born "close to Heilbronn" in Wurttemberg. That seems like an < awfully < > long way for a 20 year old man to have come from in that time. Did < people < > usually move around that much in the late 1600s/early 1700s? I'm < wondering < > if it might actually be Herborn, which is near Dillenburg, and not < > Heilbronn. The Heilbronn church books show no Eberling's for the proper < > time period, but of course "close to" could mean lots of things. The < > translation was done by Marion Wolfert and given her credentials I < trust her < > reading of the nearly 300 year old record, but thought I'd ask. < > < > Sorry for the long winded message. < > < > < > Thanks in advance, < > Brian Z. Eberling < > Crystal, Minnesota, USA < > < > < > ==== HESSE Mailing List ==== < > Many towns in Germany have the same name! Add the 5-digit < > zip code in front of the name! Zip codes explained, < > http://members.cox.net/hessen/table.htm < >
Dear Marilyn Riehl, I love your family's conscription story! Even if it isn't completely "true" - there is a real sense of hardship there. Does anyone have any other conscription stories? My great-great grandfather HERBENER was conscripted before the 1848 events in the German states. But I only know that from his obituary. He lived in Marburg-an-der-Lahn. Sincerely, Katherine Bellingham, WA > > I am new to this list. I am searching for information on my gg grandfather, > Ernst or Ernest HURLHEY. I have located some Hurlhey's buried in a > churchyard at Bielefeld. I also found US census information which says my gg > grandmother, Lizzie Hurlhey, was born at Darmstadt. Ernst' birthplace was > Hannover. They came to the USA sometime before 1860. Any information or > guidance would be most appreciated. > > There is a family story that Ernst was forced into military service one day > while across the border from their home. I do not know what border it was. > His family did not know his whereabouts for some time. When he finally > completed his service and went home, he was caught in a blizzard near their > home and had to kill his horse and get inside of it to survive. Upon > arriving back home, he packed up his family and they came to the US. There > may not be a word of truth to this story but our family has enjoyed telling > it to one another for many generations! > > Thank you, > > Marilyn Riehl >
My conscription story is an ancestor from Wuertemburg who was an orphan and was conscripted at age 16 - in about 1811 - deserted and fled to Holland. He came to America in 1816. One of the helpers in the German section at the LDS Family History Library in Salt Lake told me that during the Napoleonic Wars whole families often fled to Holland to avoid having their sons and fathers conscripted. ----- Original Message ----- From: <KurtKathKels@aol.com> To: <HESSE-L@rootsweb.com> Sent: Monday, May 17, 2004 12:18 PM Subject: [HESSE] Conscription story > Dear Marilyn Riehl, > > I love your family's conscription story! Even if it isn't completely "true" > - there is a real sense of hardship there. Does anyone have any other > conscription stories? My great-great grandfather HERBENER was conscripted before the > 1848 events in the German states. But I only know that from his obituary. He > lived in Marburg-an-der-Lahn. > > Sincerely, > Katherine > Bellingham, WA > > > > > I am new to this list. I am searching for information on my gg grandfather, > > Ernst or Ernest HURLHEY. I have located some Hurlhey's buried in a > > churchyard at Bielefeld. I also found US census information which says my gg > > grandmother, Lizzie Hurlhey, was born at Darmstadt. Ernst' birthplace was > > Hannover. They came to the USA sometime before 1860. Any information or > > guidance would be most appreciated. > > > > There is a family story that Ernst was forced into military service one day > > while across the border from their home. I do not know what border it was. > > His family did not know his whereabouts for some time. When he finally > > completed his service and went home, he was caught in a blizzard near their > > home and had to kill his horse and get inside of it to survive. Upon > > arriving back home, he packed up his family and they came to the US. There > > may not be a word of truth to this story but our family has enjoyed telling > > it to one another for many generations! > > > > Thank you, > > > > Marilyn Riehl > > > > > > ==== HESSE Mailing List ==== > Going on Vacation? Longer than 4 days? Go to > http://lists.rootsweb.com/index/intl/DEU/HESSE.html > to unsubscribe >
Hello, I am new to this list. I am searching for information on my gg grandfather, Ernst or Ernest HURLHEY. I have located some Hurlhey's buried in a churchyard at Bielefeld. I also found US census information which says my gg grandmother, Lizzie Hurlhey, was born at Darmstadt. Ernst' birthplace was Hannover. They came to the USA sometime before 1860. Any information or guidance would be most appreciated. There is a family story that Ernst was forced into military service one day while across the border from their home. I do not know what border it was. His family did not know his whereabouts for some time. When he finally completed his service and went home, he was caught in a blizzard near their home and had to kill his horse and get inside of it to survive. Upon arriving back home, he packed up his family and they came to the US. There may not be a word of truth to this story but our family has enjoyed telling it to one another for many generations! Thank you, Marilyn Riehl
For a year now I've thought, due to some info I received a while back, that Dillenburg was a part of Hesse-Kassel. I've finally found some decent maps of the area from my ancestors time period there (1710-1845) and it looks to me like this town is a part of what was during that time (pre Hesse-Nassau) Nassau, not Hesse-Kassel. Am I right? There doesn't seem to be much out there are far as info on Nassau. If I am right, or even if I'm not, I have something else that's confusing me. I've got a copy of my 6th Great Grandfather's marriage record (20 Dec. 1710) from Dillenburg. Part of it states that he's "a rider with the Hessen Darmstadt Cavalry under Mr. Dahsoldt". Seems odd to me that he'd be in Dillenburg, whether it was part of Hesse-Kassel or Nassau, and be a part of the Hesse-Darmstadt military. Did that region share a military in some way? Did Nassau "rent" troops from Hesse? The same marriage record says my 6th Great Grandfather Johann Georg Eberling was born "close to Heilbronn" in Wurttemberg. That seems like an awfully long way for a 20 year old man to have come from in that time. Did people usually move around that much in the late 1600s/early 1700s? I'm wondering if it might actually be Herborn, which is near Dillenburg, and not Heilbronn. The Heilbronn church books show no Eberling's for the proper time period, but of course "close to" could mean lots of things. The translation was done by Marion Wolfert and given her credentials I trust her reading of the nearly 300 year old record, but thought I'd ask. Sorry for the long winded message. Thanks in advance, Brian Z. Eberling Crystal, Minnesota, USA
Have recently discovered my WEIDEMANN family was from Lyhren, Grafschaft Schaumburg, Hessen-Nassau, Prussia. This family with 5 children settled in Chicago, IL, USA. Some members of this family were baptized in Apelern. Other names connected to this line are HATTENDORF from Riehe and GRIESE from Soldorf. Would like to share information with anyone search these families or this area of Germany. Pat Weiderman Crimmel
Andreas Meininger wrote: in der Hessische Familienkunde, Band 12 (1974/75), sind interessante Informationen über einen Hexenprozeß 1653 in Lieblos. Andreas: If you should ever come across any information about Heinrich and Maria Leschier who were executed as witches on August 25, l663, in Lindheim, I'd would greatly appreciate you letting me know. Regards, Kathleen Schilling _________________________________________________________________ MSN Toolbar provides one-click access to Hotmail from any Web page FREE download! http://toolbar.msn.com/go/onm00200413ave/direct/01/