RootsWeb.com Mailing Lists
Total: 1/1
    1. Re: [GLA] Billion Graves
    2. Evelyn Clarke
    3. surely it would be easier to skip image and let someone answer who can translate welsh - well this is what I do unless it is just basic name and when they died when you can translate the date ... I have only recently started transcribing for Billion Graves and I think for all of us doing family research its a wonderful idea - have also discovered that they are running a test for people to upload pictures they have that havent been taken with a smartphone - I for one dont have a phone that you can use to upload them (even tho I think its a grand idea) - its just as well for us all to do our bit, I am pretty sure most of us researching our tree have pics that in time could get uploaded to this site Evelyn ----- Original Message ----- From: "Eliz Hanebury" <elizhgene@gmail.com> To: "DYFED" <dyfed@rootsweb.com>; <powys@rootsweb.com>; "GLAMORGAN@rootsweb" <glamorgan@rootsweb.com> Sent: Monday, August 08, 2011 11:21 PM Subject: [GLA] Billion Graves >I have said I am transcribing photos at Billion Graves and some are > from Trefriw Public Cemetery and I need some serious Welsh help <G> > > A Hunodd April 22, 1927 > > I can't read the rest of the stone well but it seems to include his > wife as well and if someone would be willing to very quickly translate > <G> I would appreciate it > > > > Eliz > -- > > To send to the list send to glamorgan@rootsweb.com > GLAMORGAN Family History Mailing List archives etc. are at > http://lists.rootsweb.com/index/intl/WLS/GLAMORGAN.html > - > A large amount of information, and a wide variety of useful links, may be > found at http://www.genuki.org.uk/big/wal/GLA/ > > - > The South/West Wales Lookup Exchange and Gareth's Help Pages > http://freepages.genealogy.rootsweb.com/~walesle/wal/AW.html and > http://home.clara.net/tirbach/hicks.html > > > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to > GLAMORGAN-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the > quotes in the subject and the body of the message

    08/08/2011 06:12:09