WESTERN MAIL THURSDAY DECEMBER 9. 1926. No. 309. FAMILY ANNOUNCEMENTS-continued. DEATHS. JONES.- On Tuesday December 5th, at 54, Kimberley-road, Cardiff. Anne, the beloved wife of Captain J. JONES. Funeral (private) Thursday, 1.45.- Cardiff Cemetery. JONES.- On December 8th, William Haydn JONES. Printer, the beloved husband of Mrs. Elizabeth JONES, 14, Mina-street, Llanelly. Funeral on Thursday 2.30; G.O. JONES.- On the 7th inst., Lewis, beloved husband of Mary Hannah, Rhiwderin Inn, Rhiwderin (late of Bird-in-Hand, Pontllanfraith, and Royal Oak, Bedwas). Funeral Saturday 2.45. arriving at Baptist Chapel, Bedwas, 3.30. ROSSER-JENKINS.- On Monday, 6th inst., at Glen View, Kenfig Hill, Mary, widow of the late Thomas Jones JENKINS, and beloved mother of Rev. H. ROSSER, St. Mary's Pembroke, and Mrs. NEWMAN, Chipstead, Surrey. Funeral Friday at St. Theodore's Church 2.30; interment at Pyle Churchyard. JAMES. At 1, Waterloo-terrace, Carmarthen, on 7th December. E. Agnes JAMES, daughter of late Mr. William JAMES and Mrs. JAMES. JAMES.- On December, 7th,1926, Lucy Jane, widow of the late Walter Vernon JAMES, of Claude-road, Cardiff, and dearly-beloved mother of Violet L. PHILLIPS. Funeral Friday December 10th. Service at St. Margaret's Parish Church, Roath. Two p.m. R.I.P. DAVIES.- At Ingledene, Sketty, Swansea, on the 8th.Mary Alice, dearly-beloved wife of A. E. DAVIES Midland Bank (Limited)-R.I.P. CHRISTOPHER.- On December 7th, at b19, Richmond-road, Mountain Ash, William CHRISTOPHER, in his 72nd year, passed peacefully away. Public funeral Saturday at 3.15. for Maesyrarian Cemetery. N.F. ABRAHAM.- On Wednesday, December 8th, at 10 Abermorlais-terrace, Merthyr Tydfil, Rhys ABRAHAM, in his 80th year. Funeral Saturday. December 11th, at Cefn Cemetery, strictly private. N.F. GOLDEN WEDDING PHILIP-CHAPMAN. On December 9th, 1876, at Cardiff. Frank PHILIP, of Midhurst, Sussex. To Emma CHAPMAN. Present address, 22, Tin-street, Cardiff. MARRIAGES. REES.- CALLAGHAN. On the 8th December, at Cardiff. Hugh Idris REES to Hilda Mary CALLAGHAN. Both of Cardiff. LEWIS - HOGAN.- On December 8th, 1926. atv St. Jame's Church, Manchester-square W., George Frederick LEWIS, O.B.E. elder son of William Stephen LEWIS, of Mayton, Whitchurch, Cardiff, to Colleen Mary HOGAN, of Wallandool, N.S.W. Australia, daughter of Mrs. E. G. WEYLAND, of Sydney, Australia. BIRTHS. JONES - On December 7th at The Manse, Penhaved-street, Cardiff, to the Rev. and Mrs. D. W. JONES (nee Lettice ROWLAND), a son. BISHOP.- December 8th, to Mr. and Mrs. Leslie BISHOP (nee Olive FIDDES),Grosvenor, Lower Penarth. a son. John Patrick.
Some more comments of possible general interest - this time from the Census entries for Skenfrith parish in MON * Norton Skenfrith Particular Baptists Erected 1845 Attendance - morning 60, evening 110 "It is useless for me to attempt to have a Sunday School in winter owing to the distance the children have to come........" Thomas Richards, Baptist Minister, Great Llanlliweth, New Castle The children themselves may or may not have minded missing Sunday School but it is a reminder of how the seasons could affect life in past centuries. * St Bridget Skenfrith Parish Church Attendance - morning 70 + 60 scholars, afternoon 39 + 31 scholars 2 services in English "It is worthy of remark that March 30th 1851 was the day called here Mothering Sunday (or Mid-Lent) when the farmers, lower orders etc, visit their parents or nearest relatives and dine etc together, seldom attending church as usual, hence the congregation was below the average." Stephen Cattley Baker, Vicar *lower orders etc* - don't often see descriptive phrases in these Religious Census Returns which underline the class distinction of the times- not sure who/what the etc's were............ Gareth Genuki Wales http://www.genuki.org.uk/big/wal/ Help Page http://home.clara.net/tirbach/hicks.html Cwmgors/Waun http://www.tytwp.plus.com/Waun/Waun.html
Dear Listers Many thanks for the translations sent which have been a great help. I thanked people individually off-line. Edward
mona_sydd_yma@yahoo.com wrote:- "Hello, I hope someone from Wales (or more knowledgeable than I) can answer this for me. If a man is a Professor of Law at a Welsh University and is also an ordained minister, is it proper (and preferred) to call him "Professor X" when he is preaching? Or should he be called "The Rev." when preaching and "Professor" only when doing law or school things? I'd love a reference I can cite on this, too, if anyone knows of one. Thanks, Mona" When I lived in the United Theological College, Aberystwyth, in the late 1960s the Principal was The Reverend Professor Enoch; that was how we referred to him formally although in everyday use he tended to be called just the Rev. Enoch. I checked his obituary published in the Independent on the 18th June 2001 and it confirms his title as "The Rev. Professor S. I. Enoch". You should be able to find this online in the newspaper's archives. Ian.
WESTERN MAIL THURSDAY DECEMBER 9. 1926. No. 308. FAMILY ANNOUNCEMENTS. IN MEMORIAM. WOODWARD.- In Loving Memory of our dear mother, Kezia, who died December 9, 1925. Always remembered by her son, Abe, daughter, Daisy and grandchildren, Beaty, Jack, Vivian, and Douglas. WILLIAMS.- In Loving Memory of my dear husband. Rev. Henry WILLIAMS, late Curate of Aberaman, who died on December 5th. 1924. MORGAN.- In Ever-loving Memory of my dear mother. Christina Caroline MORGAN, who died December 9th. 1922.- R.I.P..- Dolly and Jack. LEWIS.- In Loving Memory of George LEWIS, who died December 9th, 1925, at Bailey-street, Deri. Fondly remembered by Will, Pollie, and children. LEWIS.- In Loving Memory of George LEWIS, who died December 9th, 1925, at Bailey-street, Deri. Fondly remembered by Mam, Dad, Sisters, and Brothers. DAVIES.- Sacred to the Memory of Hannah, beloved wife of D. DAVIES, who passed away at 25, Paget-street, December 9th, 1923. Ever remembered by her loving husband and all who knew her. DAVIES.- In Loving Memory of Richard, the beloved husband of Eliza DAVIES, who passed away at Waunceilogau, Maesycrugian. December 9th, 1918.- Sadly missed by his Wife. DAVIES.- Memory Sacred Tribute to Willie Arthur, who died December 9th, 1922; also David, who was fatally injured at the Glamorgan Colliery January 6th, 1917, the dearly-beloved sons of W. and A. DAVIES, Llwynypia.- From Mam, Dad, Brother, and Sisters. DAVIES.- In Fond Remembrance of our dear brother Willie Arthur, who fell asleep in Jesus December 9th, 1922; also David who was fatally injured at the Glamorgan Colliery January 6th, 1917./verse- Neah and Lily, Dyfrig and Margaret. ACKNOWLEDGMENTS. EVANS.- Mr. and Mrs. EVANS and Family, Derlwyn, Pencoed, wish to thank all relatives, friends, and neighbours for their kind sympathy and floral tributes. CRITCHETT.- The Family of the late W. J. C. CRITCHETT wish to thank all relatives and friends for their kind sympathy and beautiful floral tributes. DEATHS. TRUSCOTT.- At Tywardreath, Cornwall, Fanny, widow of Charles TRUSCOTT, aged 84. THOMAS.- David THOMAS, beloved husband of Ellen THOMAS, of Gleniris Cottage, Neath Abbey-road, Neath. Funeral leaving house Two o'clock Saturday for Llantwit New Cemetery; G.O. SIMS.- At 15, Westbourne-road, Penarth, the residence of his mother, in the morning of the 8th December. William Bibby, the dearly-loved eldest son of Rosamond SIMS. Private funeral Saturday. PRICE.- On December 3rd, at 32, Vivian-street, Abertillery. Luther PRICE, late of Llanhilleth, aged 43. Interred on Tuesday. PHILLIPS.- At Torbay House, Stow Park-avenue, Newport, Mon., on Wednesday, December 8th 1926. John Convers PHILLIPS, fourth and dearly-beloved son of the late Mr. D. PHILLIPS, J.P., and Mrs. PHILLIPS,aged 47 years. Funeral at Marshfield Church on Saturday. December 11th, at 11.30 a.m. MORRIS.- On December 5th at 71, Oxford-street, Mountain Ash, Benjamin, the beloved husband of Ann MORRIS. Private funeral Thursday, 2.30. Maesyrarian Cemetery. John Patrick
I think reference to Crockford's Clerical Directory at http://www.crockford.org.uk/standard.asp?id=116 will help. Charles charles.henrywood@btinternet.com----- Original Message ----- From: "David" <david.bolton83@talktalk.net> To: "glam" <GLAMORGAN-L@rootsweb.com> Sent: Friday, April 15, 2011 8:57 AM Subject: Re: [GLA] Question about titles > Good question. > > I do not think one would refer to an ordained minister as 'Professor'. > > On the other hand if that minister has a doctorate, and one would expect a > Professor to have one, I think it is quite proper to address him or her as > 'Doctor'. > > My example here is The Rev William Morris of Noddfa, Treorchy, DD - as > well > as other qualifications - (Doctor of Divinity) who was often refered to as > 'Dr Morris' > > ----- Original Message ----- > From: <mona_sydd_yma@yahoo.com> > To: "glam" <GLAMORGAN-L@rootsweb.com> > Sent: Friday, April 15, 2011 12:35 AM > Subject: [GLA] Question about titles > > >> Hello, >> >> I hope someone from Wales (or more knowledgeable than I) can answer this >> for me. >> >> If a man is a Professor of Law at a Welsh University and is also an >> ordained >> minister, is it proper (and preferred) to call him "Professor X" when he >> is >> preaching? Or should he be called "The Rev." when preaching and >> "Professor" >> only when doing law or school things? I'd love a reference I can cite on >> this, >> too, if anyone knows of one. >> >> Thanks, >> >> Mona >> -- >> >> To send to the list send to glamorgan@rootsweb.com >> GLAMORGAN Family History Mailing List archives etc. are at >> http://lists.rootsweb.com/index/intl/WLS/GLAMORGAN.html >> - >> A large amount of information, and a wide variety of useful links, may be >> found at http://www.genuki.org.uk/big/wal/GLA/ >> >> - >> The South/West Wales Lookup Exchange and Gareth's Help Pages >> http://freepages.genealogy.rootsweb.com/~walesle/wal/AW.html and >> http://home.clara.net/tirbach/hicks.html >> >> >> >> ------------------------------- >> To unsubscribe from the list, please send an email to >> GLAMORGAN-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the >> quotes in the subject and the body of the message >> > > > -- > > To send to the list send to glamorgan@rootsweb.com > GLAMORGAN Family History Mailing List archives etc. are at > http://lists.rootsweb.com/index/intl/WLS/GLAMORGAN.html > - > A large amount of information, and a wide variety of useful links, may be > found at http://www.genuki.org.uk/big/wal/GLA/ > > - > The South/West Wales Lookup Exchange and Gareth's Help Pages > http://freepages.genealogy.rootsweb.com/~walesle/wal/AW.html and > http://home.clara.net/tirbach/hicks.html > > > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to > GLAMORGAN-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the > quotes in the subject and the body of the message >
I have located the church records, Baptisms of some of the children, but it gave little information of value. It did list the Godparents, but their names didn't mean much to me as they are not family names. I am awaiting a copy of the Marriage cert. from the GRO in hopes that it will give me a clue to the correct name of the fathers. It WON'T tell me where they are from. When I have their names I can look on Irish websites to try to find out where they were baptized. I can also look on Griffiths Valuations. I am slowly discovering that finding where your Irish ancestors are from in Ireland, if they were born before the late 1890's is like finding a needle in a haystack! But I'll keep trying... -----Original Message----- From: glamorgan-bounces@rootsweb.com [mailto:glamorgan-bounces@rootsweb.com] On Behalf Of the cohens Sent: Wednesday, April 13, 2011 11:26 PM To: glamorgan@rootsweb.com Subject: Re: [GLA] Clifford Family Unless Boston death certificates from the 1890's are better than those from New York City in that time frame, I would not count on better place of birth information on his death certificate. I would also be tempted to check church records. Might the baptisms in Wales (if that is where they had their children) be in church register books? If they are, they could be a gold mine. I also wonder if anyone else might have information about your great grandparents birthplaces in Ireland, on Irish genealogy sites. I don't know if any of the databases I know of, for researching births and baptisms in Ireland and Wales, will have your grandparents or children listed, but maybe there might be an appropriate database on the following page in those sections. http://freepages.genealogy.rootsweb.ancestry.com/~thecohens/birthindexes-bri .html On 4/13/11, rdmnanst@aol.com <rdmnanst@aol.com> wrote: > Nancy > > > Since you have his death info, Aug 30, 1892, Boston, check out to see > if Mass. has his death certificate. > Theres a good chance his birth Town or Co with be on it. > > > Doug > Missouri > > -----Original Message----- > From: Nancy Rogers > To: glamorgan@rootsweb.com > Sent: Tue, Apr 12, 2011 7:03 pm > Subject: [GLA] Clifford Family > > > I'm trying so hard to find out where in Ireland my g-grandparents >lived before they arrived in Wales. >....... > > James Clifford and his wife Mary Ellen (Corbitt or Corbett) were > married in Methryr Tydfil in 1855. I have sent for their marriage > certificate and am waiting to receive it. In hopes that it lists where they came from. > -- To send to the list send to glamorgan@rootsweb.com GLAMORGAN Family History Mailing List archives etc. are at http://lists.rootsweb.com/index/intl/WLS/GLAMORGAN.html - A large amount of information, and a wide variety of useful links, may be found at http://www.genuki.org.uk/big/wal/GLA/ - The South/West Wales Lookup Exchange and Gareth's Help Pages http://freepages.genealogy.rootsweb.com/~walesle/wal/AW.html and http://home.clara.net/tirbach/hicks.html ------------------------------- To unsubscribe from the list, please send an email to GLAMORGAN-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message
At the risk of getting shot down, my take on this would be: "Professor" is a job title, not a qualification; so I would call him professor only within the university. He almost certainly has a higher degree, a D Litt, Ph D, DD or suchlike; so is entitled to be called "Doctor". And putting the two together, the Reverend Doctor X sounds right to me. Hugh At 00:35 15/04/2011, mona_sydd_yma@yahoo.com wrote: >Hello, > >I hope someone from Wales (or more knowledgeable than I) can answer >this for me. > >If a man is a Professor of Law at a Welsh University and is also an ordained >minister, is it proper (and preferred) to call him "Professor X" when he is >preaching? Or should he be called "The Rev." when preaching and "Professor" >only when doing law or school things? I'd love a reference I can >cite on this, >too, if anyone knows of one. > >Thanks, > >Mona >-- > >To send to the list send to glamorgan@rootsweb.com >GLAMORGAN Family History Mailing List archives etc. are at >http://lists.rootsweb.com/index/intl/WLS/GLAMORGAN.html >- >A large amount of information, and a wide variety of useful links, >may be found at http://www.genuki.org.uk/big/wal/GLA/ > >- >The South/West Wales Lookup Exchange and Gareth's Help Pages >http://freepages.genealogy.rootsweb.com/~walesle/wal/AW.html and >http://home.clara.net/tirbach/hicks.html > > > >------------------------------- >To unsubscribe from the list, please send an email to >GLAMORGAN-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without >the quotes in the subject and the body of the message
Good question. I do not think one would refer to an ordained minister as 'Professor'. On the other hand if that minister has a doctorate, and one would expect a Professor to have one, I think it is quite proper to address him or her as 'Doctor'. My example here is The Rev William Morris of Noddfa, Treorchy, DD - as well as other qualifications - (Doctor of Divinity) who was often refered to as 'Dr Morris' ----- Original Message ----- From: <mona_sydd_yma@yahoo.com> To: "glam" <GLAMORGAN-L@rootsweb.com> Sent: Friday, April 15, 2011 12:35 AM Subject: [GLA] Question about titles > Hello, > > I hope someone from Wales (or more knowledgeable than I) can answer this > for me. > > If a man is a Professor of Law at a Welsh University and is also an > ordained > minister, is it proper (and preferred) to call him "Professor X" when he > is > preaching? Or should he be called "The Rev." when preaching and > "Professor" > only when doing law or school things? I'd love a reference I can cite on > this, > too, if anyone knows of one. > > Thanks, > > Mona > -- > > To send to the list send to glamorgan@rootsweb.com > GLAMORGAN Family History Mailing List archives etc. are at > http://lists.rootsweb.com/index/intl/WLS/GLAMORGAN.html > - > A large amount of information, and a wide variety of useful links, may be > found at http://www.genuki.org.uk/big/wal/GLA/ > > - > The South/West Wales Lookup Exchange and Gareth's Help Pages > http://freepages.genealogy.rootsweb.com/~walesle/wal/AW.html and > http://home.clara.net/tirbach/hicks.html > > > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to > GLAMORGAN-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the > quotes in the subject and the body of the message >
Dear Mona When in a formal situation - in the universities around this part of Wales (Lampeter, Ceredigion) - it is definitely God before Mammon. So in a formal situation it would be "the Reverend Professor xyz", or "Rabbi Professor abc" But I have also heard the same individuals referred to as Professor the Reverend... and Rabbis (with a doctorate) as Rabbi abc, or Rabbi Dr. In the work place of the university our Rabbi being known to all either as "Rabbi Dan" or "professor abc" (But never as plain Mr), and a Christian prof as Professor zyx or as Dr zyx or Mr zyx. But it can vary. In the pulpit it is up to the custom of the individual chapel or church which can vary greatly. Hope that helps Regards Jen --- On Fri, 15/4/11, the cohens <the.cohens.in.california@gmail.com> wrote: > From: the cohens <the.cohens.in.california@gmail.com> > Subject: Re: [GLA] Question about titles > To: GLAMORGAN-L@rootsweb.com > Date: Friday, 15 April, 2011, 5:40 > I am intrigued by your question as > one member of my family in England > was a rabbi and is called Rabbi Dr. when other family > members refer > to him, but I have no idea what they called him in > person and will > have to ask. I have never seen the two used together > when reading > articles about him. > > I asked google the question "what do you call a minister > who is also a > doctor?" and turned up a lot of interesting wiki > pages. You may want > to try the same thing, maybe trying Professor instead of > doctor, and > adding the faith such as Catholic or Methodist. > > One page I read agreed with my thought that you > address the person > the way they prefer, I am not sure there is an overriding > rule of > etiquette. > > If you are talking about writing about the man, I believe > which title > you use will depend on the context. > > On 4/14/11, mona_sydd_yma@yahoo.com > <mona_sydd_yma@yahoo.com> > wrote: > > Hello, > > > > I hope someone from Wales (or more knowledgeable than > I) can answer this for > > me. > > > > If a man is a Professor of Law at a Welsh University > and is also an ordained > > minister, is it proper (and preferred) to call him > "Professor X" when he is > > preaching? Or should he be called "The Rev." when > preaching and "Professor" > > only when doing law or school things? I'd love a > reference I can cite on > > this, > > too, if anyone knows of one. > > > > Thanks, > > > > Mona > > -- > > > -- > > To send to the list send to glamorgan@rootsweb.com > > GLAMORGAN Family History Mailing List archives etc. are at > http://lists.rootsweb.com/index/intl/WLS/GLAMORGAN.html > - > A large amount of information, and a wide variety of useful > links, may be found at http://www.genuki.org.uk/big/wal/GLA/ > > - > The South/West Wales Lookup Exchange and Gareth's Help > Pages > http://freepages.genealogy.rootsweb.com/~walesle/wal/AW.html > and > http://home.clara.net/tirbach/hicks.html > > > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to GLAMORGAN-request@rootsweb.com > with the word 'unsubscribe' without the quotes in the > subject and the body of the message >
I am intrigued by your question as one member of my family in England was a rabbi and is called Rabbi Dr. when other family members refer to him, but I have no idea what they called him in person and will have to ask. I have never seen the two used together when reading articles about him. I asked google the question "what do you call a minister who is also a doctor?" and turned up a lot of interesting wiki pages. You may want to try the same thing, maybe trying Professor instead of doctor, and adding the faith such as Catholic or Methodist. One page I read agreed with my thought that you address the person the way they prefer, I am not sure there is an overriding rule of etiquette. If you are talking about writing about the man, I believe which title you use will depend on the context. On 4/14/11, mona_sydd_yma@yahoo.com <mona_sydd_yma@yahoo.com> wrote: > Hello, > > I hope someone from Wales (or more knowledgeable than I) can answer this for > me. > > If a man is a Professor of Law at a Welsh University and is also an ordained > minister, is it proper (and preferred) to call him "Professor X" when he is > preaching? Or should he be called "The Rev." when preaching and "Professor" > only when doing law or school things? I'd love a reference I can cite on > this, > too, if anyone knows of one. > > Thanks, > > Mona > -- >
WESTERN MAIL WEDNESDAY DECEMBER 8. 1926. No. 307. GAZETTE NOTICES.- NOTICES OF DIVIDEND. Cardiff Court.- Herbert Henwood BOWDEN, residing and carrying on business at 27, Pentre-street, Grangetown, Cardiff. baker and confectioner-3d in the £. supplemental. Cardiff Court.- Gilbert Bevan PICKERING, 29, Theobald-road, Cardiff, commercial clerk- 1s.0.1/2d in the £, first and final. Hereford Court.- James RUTHERFORD, residing and carrying on business at Cagebrook Mill, Clehonger, also carrying on business at 41, Bewell-street, Hereford, corn merchant-1s.6.3/4d in the £, second and final. Hereford Court.- James Charles WILDING, residing at and carrying on business at Vowchurch, wheelwright, cycle agent, and coal merchant- 6s.3d. in the £, first. Newport Court.- Wm. LOVE, of Allanstone, Lydney, lately carrying on business at 35a, High-street, Lydney, fish hawker and greengrocer- 5 1/4d in the £, supplemental. Tredegar, Abertillery, and Bargoed Court.- James JERVIS, residing at the Full Moon, Scwrfa, Tredegar, innkeeper, and lately carrying on business at 42, Birchgrove, Tredegar, butcher. ORDER RESCINDED. Newport Court.- Arthur Charles SEABRIGHT, Dynas Farm, Pentwynmawr, near Newbridge, and lately carrying on at High-street, Pentwynmawr, as a butcher.- Order dated April 12. 1912, rescinded, it appearing to the court that all the debts have been paid in full, together with 4 per cent. interest. FUNERAL OF W. SMITH, J.P., DINAS POWIS. The funeral of Mr. William SMITH, J.P., Wernlas, Dinas Powis, a member of one of the oldest South Wales mining families, took place at St. Andrew's Church, Dinas Powis, on Tuesday, the rector (the Rev. Edward DAVIES) officiating. The mourners were Mr. and Mrs. M. C. HARRISON (nephew and niece) Mr, M. C. HARRISON (grand-nephew), Mr. and Mrs. J. Llewellyn SMITH (Aberdare), Mr. Ivor SMITH (Cardiff), Mr. F. B. SAUNDERS, formerly commercial manager of the Rhymney Iron Company; Mr. G. C. ROONEY (Dinas Powis), Mr. F. MANDER (Porthcawl), and the family solicitor, Mr. HALL, of Messrs. MORGAN and Co. LATE MR. J. W. TAYLOR-Body Brought To Cardiff By Motor-Boat. The Lynmouth Motor-boat Nancy arrived at the Cardiff Pier Head on Tuesday afternoon with the body of Mr. J. W. TAYLOR, formerly a Cardiff docksman and director of William CORY and Sons (Limited), MANN, GEORGE and Co. (Limited), and R. and J. H. REA (Limited). Mr. TAYLOR, who during the last few years had been proprietor of the Imperial Hotel, Lynton, had expressed a wish that his body should be brought to Cardiff in this way. The Nancy , which the late Mr. TAYLOR often used on fishing excursions, is the first motor-boat to leave Lynmouth in such circumstances. It was manned by a crew of two-Messrs. W. and C. BURGESS, of the Lynmouth Lifeboat, who were accompanied by an undertaker. Among the docksmen who assembled at the Pier Head to receive the body were Messrs. Trench and Edward TAYLOR (nephews), Messrs. David DAVIES, F. B. SAUNDERS (formerly of the Rhymney Iron Company), Glyn DAVIES, J. DODDINGTON, Clive GARRETT and J. EVANS, all of the Mann. George and Co.; T. Sidney JONES (International Coal Company), R. H. REES, (Malhrin and Co.), A. E. RATE, J. BISSETT, H. M. THOMAS, Phil FLETCHER, W. J. FLETCHER, H. J. FISHER, Charles CORY, G. DAWKIN, E. HILL, G. K. SUTTON, T. SMITH, R. GOODFELLOW, Wilfred EARL, R. JELLINGS, C. WILLIAMS, R. WALKER, J. W. DAVIES, H. METZ, L. Noel LAWRENCE, J. R. POWELL, W. R. HOOPER, and - DOROTICH. The body was conveyed from the Pier Head to St. Martin's Church, Caerphilly, where it remained overnight and will be interred to-day (Wednesday). John Patrick
G'Day Edward, I just had a rough go, hope this is of some help. 1. No gysgwyn our own small Peacefully at Traian. Until the morning day del I got up out of bed to come to earth 2. Blessed are the dead which die in the Lord 3 But the righteous and hopes when he is die. 14. 32 Regards, Allan, New South Wales
Hello, I hope someone from Wales (or more knowledgeable than I) can answer this for me. If a man is a Professor of Law at a Welsh University and is also an ordained minister, is it proper (and preferred) to call him "Professor X" when he is preaching? Or should he be called "The Rev." when preaching and "Professor" only when doing law or school things? I'd love a reference I can cite on this, too, if anyone knows of one. Thanks, Mona
Hi Anna Have you checked the various trade directories on the genuki page for Ystalyfera ? There's a stationer called John Griffith Davies mentioned in 1910 and 1923, although doesn't specify Wern as such - and some entries do. But I can't see anyone called Griffiths running a stationers anyway. There is this entry; Carr, Norman, stationer, Wern http://www.genuki.org.uk/big/wal/GLA/Llangiwg/Ystalyfera/#Directories I guess you've looked at the 1891 census extracts, also on genuki http://www.genuki.org.uk/big/wal/GLA/Llangiwg/1891census4467a.html Gareth Genuki Wales http://www.genuki.org.uk/big/wal/ Help Page http://home.clara.net/tirbach/hicks.html Cwmgors/Waun http://www.tytwp.plus.com/Waun/Waun.html -----Original Message----- From: AnnaDinahThomas@aol.com Sent: Thursday, April 14, 2011 1:14 PM To: GLAMORGAN@rootsweb.com Subject: [GLA] Wern Stationers, Ystalyfera late 1800's to early 1900's My great grandfather David Davies lived at Wern Stationers in the late 1800's and early 1900's wit his wife Mary Ann, daughter Dinah (my grandmother), stepdaughter Margaret and son John. I believe that in the 1920's it was still in the family but being run by a ?David Griffiths. Does anyne have any knowledge of the shop and family. Diolch. Anna
Two other places to look for where in Ireland their parents were born are all US Federal censuses for all the children, as well as the children's death certificates. There are no guarantees that any of these will have the information you are seeking, but I have occasionally found exact place of birth for parents in these type of records. The best starting place for hunting death records in the USA is Joe Beine's site: http://deathindexes.com Passenger lists that early, even if you can find them, are not likely to have exact birthplace, even if they list nationality or last residence. I do not think exact place of birth was recorded at Ellis Island generally until the late 1890's. On 3/18/11, Nancy Rogers <rogers1n@comcast.net> wrote: > Hello, > > I am doing research on my family, the Cliffords. James, wife Mary Ellen > Corbett, and children Margaret, Mary, Bridgid and James. > > They were living in Dowlais Parish , Merthyr Tydfil in 1855.They were born > in Ireland. I don't know where they were born and I would very much like to > know. > > They came to Boston, MA, US in or about 1862. I am trying to find out which > ship they came on.
Dear Edward The word 'MAEN' is another Welsh word for stone (carreg). According to the University of Wales's Dictionary of the Welsh Language: maen, stone, esp. one having some speciality or a particular use (e.g. ... the stones of the grave). Here is my attempt at translating the three pieces of text: 1. We will not sleep our short (lit. small) slumber Quietly in the earth (lit. graian or graean = gravel/grit) Until the dawn of the morning comes When we can come ashore from the earthly grave. 2. Blessed are the dead who die in the Lord 3. (it is verse 32 from Proverbs 14) But the righteous have hope in His death. Hope that helps! Eleri ******************** Eleri Jones > Date: Thu, 14 Apr 2011 09:12:49 +0100 > From: edwardllansamlet@gmail.com > To: GLAMORGAN@rootsweb.com > Subject: [GLA] Help! > > Dear Listers > I would be very grateful if someone could help me with the translation of > three inscriptions on the gravestones of my g-grandfather, gg-grandparents > and ggg-grandmother as I have got stuck! Also, why the use of the word MAEN > at the top of the headstone with the largest writing and flourishes around > it. The first inscription is: > > Ni gysgwyn ein hun fechan > > Yn dawel yn y graian > > Hyd nes y del y boreu ddydd > > Cawn ddod i’r lan o’r gwely pridd > > The second is: > > Gwyn eu byd y meirw y rhai sydd yn marw yn yr > > Arglwydd > > The third is: > > Ond y cyfiawn a obeithia pan fyddo > > yn marw. Diar. 14. 32 > > > In grateful anticipation > Edward > -- > > To send to the list send to glamorgan@rootsweb.com > GLAMORGAN Family History Mailing List archives etc. are at > http://lists.rootsweb.com/index/intl/WLS/GLAMORGAN.html > - > A large amount of information, and a wide variety of useful links, may be found at http://www.genuki.org.uk/big/wal/GLA/ > > - > The South/West Wales Lookup Exchange and Gareth's Help Pages > http://freepages.genealogy.rootsweb.com/~walesle/wal/AW.html and > http://home.clara.net/tirbach/hicks.html > > > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to GLAMORGAN-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message
Dear Listers I would be very grateful if someone could help me with the translation of three inscriptions on the gravestones of my g-grandfather, gg-grandparents and ggg-grandmother as I have got stuck! Also, why the use of the word MAEN at the top of the headstone with the largest writing and flourishes around it. The first inscription is: Ni gysgwyn ein hun fechan Yn dawel yn y graian Hyd nes y del y boreu ddydd Cawn ddod i’r lan o’r gwely pridd The second is: Gwyn eu byd y meirw y rhai sydd yn marw yn yr Arglwydd The third is: Ond y cyfiawn a obeithia pan fyddo yn marw. Diar. 14. 32 In grateful anticipation Edward
My great grandfather David Davies lived at Wern Stationers in the late 1800's and early 1900's wit his wife Mary Ann, daughter Dinah (my grandmother), stepdaughter Margaret and son John. I believe that in the 1920's it was still in the family but being run by a ?David Griffiths. Does anyne have any knowledge of the shop and family. Diolch. Anna
WESTERN MAIL WEDNESDAY DECEMBER 8. 1926. No. 306. CARDIFF LORD'S MAYOR YULTIDE FUND. These are nearly all Cardiff names and addresses. Mr. Richard POWELL, 15, Shirley-road, Cardiff. £0.10s.6d. Mr. William REED, Flaxeley, North-road, Cardiff. £0.10s.6d. Mrs. Irene WILLIAMS, Llwyn Celyn, Llanishen. £0.10s.6d. Messrs. W. H. BISHOP and Son, contractors, Cardiff. £0.10s.0d. Mr. Campbell McKENZIE, 13, Senghennydd-road, Cardiff. £0.10s.0d. Mr. George YOUNG, 94, Penylan-road, Cardiff. £0.10s.0d. Mr. George PHILLIP, 62, Glenroy-street, Roath. £0.10s.0d. G. and E. SCARFE, Lloyds Bank, St. Mary-street, Cardiff. £0.3s.0d. S. SIMONS,10, Dispenser-street. £0.10s.6d. Mr. and Mrs. Reginald N. JONES, Vaynor, Whitchurch. £1.1s.0d. Councillor and Mrs. C. H. McCALE £5.5s.0d. Councillor John THOMAS, J.P. £3.3s.0d. Mr. and Mrs. W. E. HUGHES, 52, Palace-road, Llandaff. £1.1s.0d. Mr. and Mrs. T. H. WEDLAKE, Brynmor, Penylan-road. £2.2s.0d. Councillor and Mrs. A. E. LOUGHER. £2.2s.0d. Mr. T. R. DUNDAS, 2, Guildford-crescent, Cardiff. £0.10s.0d. Mr. and Mrs. Charles TAYLOR, Whitefriars, Partridge-road, Cardiff. £0.10s.6d. BIRTHPLACE OF THE WELSH INVENTOR-RICHARD ROBERTS. Sir, In last Friday's issue I observe that a correspondent wants to know the dates of the birth and death of Richard ROBERTS, the Welsh inventor. He was born on April 22nd 1789. He died March 11, 1864. He was born in a house built on Offa's Dyke-the front opening in one county, and the back door in the other county.-I am, &c., RICHARD JONES (Formerly of Aberystwyth). 21, Wymering-mansions, Elgin-avenue, Maida Vale, Dec.6. RISCA GOLDEN WEDDING. Mr. and Mrs. Tom BAKER, Station-road, Risca, have celebrated their golden wedding. Mr. BAKER was a volunteer for 23 years, and has always taken a keen interest in local affairs. There are seven children and twelve grandchildren. COLLAPSED IN CARDIFF STREET. A man named Albert MATHEWS (62) 39, Talworth-street, Cardiff, collapsed in Adam-street on Tuesday. He was conveyed to the infirmary, where he died at 7.30.p.m. GAZETTE NOTICES. RECEIVING ORDERS IN BANKRUPTCY. Cardiff Court.- Ivor Gordon GUPPY, 49, Llandaff-road, Cardiff, builder and decorator. Neath and Port Talbot Court.- Emily STEPHENS, the wife of William James STEPHENS, residing and carrying on business at 1, Grove-lane, Penrhiewtyn, Neath, general dealer. Swansea Court.- Elias THOMAS, 1, Clare-street, Manselton, Swansea, and lately carrying on business at 152, Llangyfelach-road, Pentre Estyll, Swansea, wholesale butcher. ORDERS MADE ON APPLICATION FOR DISCHARGE. Newport Court.- Percy Coleman BALL, now of 23, Brachty-terrace, Kendon, Crumlin, formerly carrying on business at The Square, Crumlin, as gentlemen's mercer.- Bankrupt's discharge suspended for three months, and that he be discharged as from February 11. 1927. Swansea Court.- Moses Alfred SHEPHERD, of 4, Waterloo-street, Swansea, glass merchant.- Discharge granted subject to debtor consenting to judgment being entered against him for £350 by the official receiver, £200 of which is to be paid forthwith. £200. having been paid, judgment entered for £150, the balance due. John Patrick