RootsWeb.com Mailing Lists
Previous Page      Next Page
Total: 7500/10000
    1. Re: [GLA] Welsh Speakers.
    2. Josephine Jeremiah
    3. On Tue, 21 Jun 2011 18:45:32 +0100, Gareth Morgan <morgangareth36@yahoo.co.uk> wrote: > Hello Josephine > How many people do you hear speaking the language. Hi Peter, I heard it just now. I went to investigate and found Ian watching the S4C television programmme, Wedi Saith (After Seven). It's not one of his usual programmes, but he told me that there was nothing else worth watching. > My gran used to like to linger at a corner (too old for anybody to take > notice a little old lady) to listen to who was speaking what. She was > always surprised at how many people would be speaking Welsh. I've found, from experience, that you have to be careful about what you say in Welsh, especially in England because there are more Welsh speakers out there than you may think. Some years ago, I was at some locks in the Midlands. I asked Ian something in Welsh and a voice from a canalside shed answered me in Welsh!:-) Ian and I only speak Welsh together, now, as we are not as fluent as we were years ago, but if there is an opportunity I will have a Welsh conversation with anyone when I am out and about. I watched a number of programmes in Welsh over the winter because they are very interesting, even if I don't understand every word, which is said. I particularly like the humorous programmes. There's nothing like Welsh humour and a bit of 'hwyl':-) Josephine -- Josephine Jeremiah The Glamorganshire Canal www.ianandjo.dsl.pipex.com

    06/21/2011 01:38:24
    1. Re: [GLA] Welsh Speakers.
    2. Robert Treharne Jones
    3. Dear Graham I assume Wikipedia must really mean 'ethnically diverse' or have their morals sunk to an all-time low since I moved away? Robert -----Original Message----- From: glamorgan-bounces@rootsweb.com [mailto:glamorgan-bounces@rootsweb.com] On Behalf Of robert williams >From "Wikipedia"..... Canton has one of the Most Ethically Diverse areas of Cardiff,with a significent Asian Population such as Pakistanis & Indians.

    06/21/2011 12:53:00
    1. [GLA] Fwd: Re: Welsh Speakers.
    2. Peter
    3. On 21/06/2011 18:22, Josephine Jeremiah wrote: > > Hi Graham, > > I can't understand why 83.69% of people in Cardiff are said to have no > knowledge of Welsh. > > Last year I visited the Heath Hospital in Cardiff, a number of times, and > in the lifts there were recorded messages, both in Welsh and in English, > about the doors closing and opening. Even if you had no knowledge of > Welsh, after a few visits you'd know a bit! > > I noted, too, that, being a city, there were lots of bilingual road signs > on the way to and from the Heath. Most of the 83.69% of Cardiffians > mentioned must see road signs, at least, on a daily basis, so should have > a smattering of the language. > > And what about the supermarkets? They have bilingual signs, too. The > language must rub off on the inhabitants. > > Children and young people, too, would have knowledge of the language, as > Welsh, as a first or second language, is one of the core subjects in the > National Curriculum for schools in Wales. > > Josephine > Hi Josephine, Please don't let the bilingual signs you see fool you. There exist only because of the Welsh language Act (I think). Welsh isn't a language that "rubs off on you" and many people question the worth of such signs, but we have them and I'm sure they're appreciated by some. An English speaker in Cardiff may well be able to pronounce various place names as a result of seeing bi-lingual road signs, but will gain no understanding of grammar etc, so therefore no speech. As to the place of Welsh in the national curriculum, well it's there, but in many places it is effectively ignored. My son was registered for a half GCSE in Welsh, but with the agreement of his head, he never, to the best of my knowledge, attended a lesson and was not entered for the examination. I feel, rightly or wrongly, that compulsory Welsh is purely a sop to various politicians in Cardiff. I wouldn't like to see Welsh die out - my grandfather was almost monoglot, while my father thought of Welsh as a waste of time. What those that promote the language need to remember is the saying that one volunteer is worth ten pressed men! -- Cheers Peter Neath

    06/21/2011 12:50:58
    1. Re: [GLA] Welsh Speakers.
    2. Gareth Morgan
    3. Hello Josephine Having those modest prompts are just superficial. They can't even pronounce Pentwyn (Pentwin) due to the influx of people outside of the area. Unless welsh speakers use the language then it is lost, no matter what laws are passed. How many people do you hear speaking the language. My gran used to like to linger at a corner (too old for anybody to take notice a little old lady) to listen to who was speaking what. She was always surprised at how many people would be speaking Welsh. Unfortunately she would do this when visiting here son in Kent and visiting Canterbury and Dover. Gareth

    06/21/2011 12:45:32
    1. Re: [GLA] Welsh Speakers.
    2. Josephine Jeremiah
    3. On Tue, 21 Jun 2011 17:24:03 +0100, robert williams <canton_cardiff_wales@yahoo.com> wrote: > According to the figures available from the last census,which is the > the 2001 census, the following figures of Welsh Speakers in Cardiff may > be of interest........... > Population over the age of 3 years = 294,208. > No knowledge of Welsh = 83.69%. > Speaks & Reads,but does not write Welsh = 0.71%. Hi Graham, I can't understand why 83.69% of people in Cardiff are said to have no knowledge of Welsh. Last year I visited the Heath Hospital in Cardiff, a number of times, and in the lifts there were recorded messages, both in Welsh and in English, about the doors closing and opening. Even if you had no knowledge of Welsh, after a few visits you'd know a bit! I noted, too, that, being a city, there were lots of bilingual road signs on the way to and from the Heath. Most of the 83.69% of Cardiffians mentioned must see road signs, at least, on a daily basis, so should have a smattering of the language. And what about the supermarkets? They have bilingual signs, too. The language must rub off on the inhabitants. Children and young people, too, would have knowledge of the language, as Welsh, as a first or second language, is one of the core subjects in the National Curriculum for schools in Wales. Josephine -- Josephine Jeremiah The Glamorganshire Canal www.ianandjo.dsl.pipex.com

    06/21/2011 12:22:56
    1. Re: [GLA] Glamorgan Marriages
    2. Lyn Thank you.......It works. Regards Doug California, Missouri, USA -----Original Message----- From: Lyn <genielynau@bigpond.com> To: rdmnanst <rdmnanst@aol.com>; janealogy <janealogy@amnet.net.au>; glamorgan <glamorgan@rootsweb.com> Sent: Tue, Jun 21, 2011 4:07 pm Subject: RE: [GLA] Glamorgan Marriages Hi Doug Here is a direct link - you may have to copy and paste the complete link https://www.familysearch.org/search/collection/show#uri=http://hr-search-api :8080/searchapi/search/collection/1392564 However, to get to this database and other Welsh databases from the main page - browse by location - select Europe and scroll down the alphabetical list to Wales. There are several databases there. Regards Lyn In Oz. > -----Original Message----- > From: glamorgan-bounces@rootsweb.com > [mailto:glamorgan-bounces@rootsweb.com] On Behalf Of rdmnanst@aol.com > Sent: Wednesday, 22 June 2011 6:01 AM > To: janealogy@amnet.net.au; glamorgan@rootsweb.com > Subject: Re: [GLA] Glamorgan Marriages > > > Hello Jane > > I can get to Familysearch.org, but I cannot find the > Glamorgan Marriage records. > > Could you or someone on the list send me the link of the marriages. > > Thank you very much in advance > > Doug > > >

    06/21/2011 11:39:37
    1. [GLA] Welsh Speakers.
    2. robert williams
    3. According to the figures available from the last census,which is the the 2001 census, the following figures of Welsh Speakers in Cardiff may be of interest........... Population over the age of 3 years = 294,208. No knowledge of Welsh = 83.69%. Speaks & Reads,but does not write Welsh = 0.71%. Highest Welsh Speaking area of Cardiff = Pentyrch with 15.9%. >From "Wikipedia"..... Canton has one of the Most Ethically Diverse areas of Cardiff,with a significent Asian Population such as Pakistanis & Indians. The Population of Canton Being 13,086. 2748 of these are Welsh Speaking. Or 21.15%. The total of Languages spoken in Cardiff = 94 Languages. Graham. From:- Graham WILLIAMS,of Canton,Cardiff. Glamorgan F.H.S;#551.

    06/21/2011 11:24:03
    1. Re: [GLA] Glamorgan Marriages
    2. Hello Jane I can get to Familysearch.org, but I cannot find the Glamorgan Marriage records. Could you or someone on the list send me the link of the marriages. Thank you very much in advance Doug -----Original Message----- From: janealogy <janealogy@amnet.net.au> To: glamorgan <glamorgan@rootsweb.com> Sent: Tue, Jun 21, 2011 1:05 am Subject: [GLA] Glamorgan Marriages Dear List, Again on Family search ( Work still in Progress) they have now listed Glamorgan Marriages These records cover the years from 1837 through 1925, although the dates included in individual parishes may vary. Happy hunting Jane M ( W Auss) -- To send to the list send to glamorgan@rootsweb.com GLAMORGAN Family History Mailing List archives etc. are at http://lists.rootsweb.com/index/intl/WLS/GLAMORGAN.html - A large amount of information, and a wide variety of useful links, may be found at http://www.genuki.org.uk/big/wal/GLA/ - The South/West Wales Lookup Exchange and Gareth's Help Pages http://freepages.genealogy.rootsweb.com/~walesle/wal/AW.html and http://home.clara.net/tirbach/hicks.html ------------------------------- To unsubscribe from the list, please send an email to GLAMORGAN-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message

    06/21/2011 10:01:20
    1. Re: [GLA] Welsh speakers
    2. Millie Wolff
    3. Neither my parents, their parents, aunts, uncles or cousins spoke welsh. Now with the children of my cousins, Welsh is becoming more common for them While spending a few days in Brccon and surrounding areas in 1999, I was surprised to hear so many speaking Welsh - children and young adults! By the time I visited in 2002, there seemed to be more Welsh language being used by the younger generation. Millie (Non-speaking Welsh) Wolff Canada Millie Wolff mwolff@sasktel.net

    06/21/2011 09:57:53
    1. [GLA] Glamorgan Marriages 1837-1925
    2. Darris Williams
    3. I thought the announcement on the list was just a bit premature but had a few minutes this afternoon and found that the Glamorgan Marriages, 1837-1925 collection has been posted on FamilySearch.org at https://www.familysearch.org/search/collection/show#uri=http://hr-search-api:8080/searchapi/search/collection/1392564 or go to https://www.familysearch.org/ then click on Europe (sorry about that) to browse by locality, then scroll down to Wales. DO NOT click on the link for Wales in the blue shaded list of places on the left of the screen. We seem to have a problem with that link. When you finally get to the search page you are able to search the index but no images are attached at this time. There are 58,798 records in the collection. I am a little disappointed that the collection description does not provide clarity on what is included in the collection and what is not there. Based on an examination of the material a few months ago it appears that only records from the Glamorgan Record office in Cardiff were included. I am not sure all of those for the 1837-1925 time period are included. There were some banns entries included early in the production of this collection. I've not checked to see if these are still included. Before my role change on 1 February 2011 I had access to the list of parishes included in this collection. In the next few days I will see if I can find that list of included parishes and date ranges so it can be added to https://wiki.familysearch.org/en/Wales_Glamorgan_Marriages_%28FamilySearch_Historical_Records%29 for research reference. I think we should know what was searched by using a database like this so a coverage table of some sort is essential. Darris G. Williams NOTICE: This email message is for the sole use of the intended recipient(s) and may contain confidential and privileged information. Any unauthorized review, use, disclosure or distribution is prohibited. If you are not the intended recipient, please contact the sender by reply email and destroy all copies of the original message.

    06/21/2011 09:07:55
    1. [GLA] Glamorgan Marriages
    2. janealogy
    3. Dear List, Again on Family search ( Work still in Progress) they have now listed Glamorgan Marriages These records cover the years from 1837 through 1925, although the dates included in individual parishes may vary. Happy hunting Jane M ( W Auss)

    06/21/2011 08:02:15
    1. [GLA] Campaign to restore Glamorganshire canal -- BBC article
    2. Josephine Jeremiah
    3. Hi Listers, I've just found a BBC article from July 2010 entitled Campaign to restore Glamorganshire canal, which may be of interest to Glam List members: http://news.bbc.co.uk/local/southeastwales/hi/people_and_places/nature/newsid_8842000/8842711.stm Josephine -- Josephine Jeremiah The Glamorganshire Canal www.ianandjo.dsl.pipex.com

    06/21/2011 06:43:59
    1. [GLA] Bilingual leaflets and road signs
    2. Josephine Jeremiah
    3. Hi Listers, Yesterday, Graham mentioned that he had done a bilingual leaflet about his local history group. I hadn't thought too much about leaflets in Wales being in both English and Welsh. I just pick them up and read them. I've now looked at two bilingual ones, which I have to hand, a Cadw one on South and West Wales -- Great Castles and Historic Attractions and the other on Big Pit: National Coal Museum. Then I remembered my husband saying, a short time ago, that he'd read read a leaflet on the Welsh side before he'd realized he was reading it in Welsh! It's the same with Welsh roads signs. I always read the Welsh bit first and sometimes they don't translate exactly with the English one. The strange thing is that we often switch to speaking in Welsh when we enter Wales. It must be the road signs that make us do it!:-) Talking of signs, some years ago, we were in a Welsh market town and I saw a signpost for 'Canolfan Croeso'. I translated that in my mind as 'Welcome Centre'. I said to Ian, 'What's a Welcome Centre?' When we reached the bilingual sign and looked on the English side we found it was a signpost to a Tourist Information Centre. Well, we discovered something new that day:-) Josephine -- Josephine Jeremiah The Glamorganshire Canal www.ianandjo.dsl.pipex.com

    06/21/2011 06:07:58
    1. [GLA] St. Mary's Church, Nolton, Bridgend (was VOKES Valentine & SHUTTLER Elizabeth, marriage, 1894)
    2. Josephine Jeremiah
    3. On Tue, 21 Jun 2011 10:44:33 +0100, Brian Comley <brian@bcomley.freeserve.co.uk> wrote: > Josephine > There is a Nolton Church in Bridgend Hi Brian, Thank you for this reference to Nolton Church in Bridgend. It sounds much more likely than a church in Newton Nottage. A quick search on Google has shown me that St. Mary's Church, Nolton is in the parish of Coity, Nolton and Brackla. Information on the parish of Coity, Nolton and Brackla is on the following site: http://www.coitywithnolton.org.uk/ Clicking on churches, then on Nolton brings up photographs of the exterior and interior of the church. So I've discovered something new today. Josephine -- Josephine Jeremiah The Glamorganshire Canal www.ianandjo.dsl.pipex.com

    06/21/2011 05:25:04
    1. Re: [GLA] VOKES Valentine & SHUTTLER Elizabeth, marriage, 1894 (was Glamorgan Marriages)
    2. Brian Comley
    3. ----- Original Message ----- From: "Josephine Jeremiah" <jojeremiah@dsl.pipex.com> To: <glamorgan@rootsweb.com> Sent: Tuesday, June 21, 2011 10:34 AM Subject: [GLA] VOKES Valentine & SHUTTLER Elizabeth, marriage, 1894 (was Glamorgan Marriages) > > The place given on the site is 'Norlton' in Glamorgan, which I presume is > Newton Nottage as that's the only place resembling Norlton, which I can > see in the Bridgend Registration District. > Josephine There is a Nolton Church in Bridgend Regards Brian

    06/21/2011 04:44:33
    1. [GLA] VOKES Valentine & SHUTTLER Elizabeth, marriage, 1894 (was Glamorgan Marriages)
    2. Josephine Jeremiah
    3. On Tue, 21 Jun 2011 07:02:15 +0100, janealogy <janealogy@amnet.net.au> wrote: > Again on Family search ( Work still in Progress) they have now listed > Glamorgan Marriages These records cover the years from 1837 through > 1925, although the dates included in individual parishes may vary. Hi Jane, Thank you for this. I've just found the marriage date of 16th. July 1894 of my great-great-uncle, Valentine VOKES, and his bride, Elizabeth SHUTTLER, on this site. I knew that the marriage was registered in Bridgend, in the September quarter of 1894, but I didn't know the date or place. The place given on the site is 'Norlton' in Glamorgan, which I presume is Newton Nottage as that's the only place resembling Norlton, which I can see in the Bridgend Registration District. Josephine -- Josephine Jeremiah The Glamorganshire Canal www.ianandjo.dsl.pipex.com

    06/21/2011 04:34:16
    1. [GLA] Bristol Chnnel pilots (Cardiff)
    2. Now back to the serious stuff. Other than family history I have a huge interest in the Pilots of the Bristol channel and the boats they used, mainly Cardiff based. I have spent a long time going through the records of the Cardiff pilots held at the Glamorgan records office and have really only just scratched the surface. There are a huge amount of documents.( A new job stopped my regular visits to the records office) If anyone has a Licensed Channel pilot in their family tree I would be interested to know about them. The trade seems to have been kept within certain families, in most of the ports along the Bristol Channel. A large proportion of the Cardiff Pilots seem to have originated in West Wales. Others from Gloucester and Bristol. Regards Phil T.C.M.

    06/21/2011 01:23:07
    1. [GLA] How to unsubscribe from the list
    2. Jeff Coleman
    3. To unsubscribe from the list, please send an email to GLAMORGAN-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message ( and nothing else in it). Use Plain Text. You need to use the same email address to unsubscribe as you subscribed with. If you can no longer send from that email address, or if you simply don't know what email address you are subscribed with ( if you have several) please contact me off-list. I am sending this to the list as at least one person is having difficulty unsubscribing, and my direct mail may not get through. Jeff list admin

    06/20/2011 05:03:59
    1. [GLA] NEWS ITEMS OCTOBER 1st to DECEMBER 31st 1926. No. 344.
    2. J GRIFFITHS
    3. WESTERN MAIL FRIDAY DECEMBER 17. 1926.  No. 344. Ivor TAFFINDER, an Ely labourer, was sent to prison for a month with hard labourer by the Cardiff stipendiary (Mr.St. John FRANCIS-WILLIAMS) on Thursday for making a false statement when applying for relief. CANTON GIRL'S CHEQUE-Matriculation Honours At Fifteen. A pleasant function took place at the Canton Secondary Girl's School, when one of the students, Rhona JENKINS, 9. Syr David's-avenue, Cardiff was presented by the headmistress (Miss ABBOTT, M.A.) with a cheque for £5. for her work during the year.   She was successful in June last in gaining her London Matriculation, with three distinctions and general honours, at the early age of fifteen.   The amount mentioned has been an anual gift for the past three years to the best students of this school by Lady THOMAS, wife of Sir W. James THOMAS, Bart., Cardiff. ALLEGED WAYLAYING-Complaint From Beddau Banksman.  Before Mr. Justice FRASER. Frank CALCUTT (30), check-weigher, and Evan ROBERTS (46), repairer, were charged with intimidating a colliery banksman, Albert Edward WILCOX, of Beddau, with a view of causing him to abstain from working at the Ynysmardy Colliery of the Powell Duffryn Colliery Company on October 4th.    Mr. T. W. LONGMAN (instructed by Messrs. W. R. DAVIES and Co. Pontypridd) prosecuted and Mr. Artermus JONES K.C. and Mr. Trevor HUNTER defended.    Mr. LONGMAN said the alleged act of intimidation took place when WILCOX was returning from work. The two defendants, it was alleged, met him on the bank of the River Ely and told him " You had better make it your last shift or there will be a crowd waiting for you tonight "    The defendants were also alleged to have said they had a good mind to put WILCOX in the river. Counsel concluded that no violence was used.    The hearing was adjourned until today. (Friday). FAMILY ANNOUNCEMENTS-continued. BIRTHS. HARRIS.- At 5, Windsor-terrace, Cardigan, on the 12th inst., a son to Mr. and Mrs. E. M. HARRIS. PRICE.- On December 15th, at Glamorgan, Bindura, Rhodesia, to Isabel Frances wife of C. E. PRICE, the gift of a son. ROBERTS.- December 15th, at West Cross, Radyr, to Dorothy Mary (nee THOMAS), wife of T. Glynn ROBERTS, a daughter. MARRIAGES. RAVEN - REES. On December 15th, 1926 at St. Michael's and All Angels' Church, Bristol, by the Rev. T. G. Ridgewell BARKER M.A.  Henry RAVEN of Cambridge, to Olive Eunice REES, eldest daughter of Mr. and Mrs. W. M. REES, Tre-Vychan, Bridgend. WILLIAMS - WILLIAMS. On December 16th, at Capel Gomer, Swansea, Morgan Davies, youngest son of Mr. and Mrs. Griffith WILLIAMS, Camnaut, Ystradgynlais to Anne Mabel, the only daughter of Mr. W. WILLIAMS and the late Mrs. WILLIAMS, Bryncethin, Sennybridge. John Patrick.

    06/20/2011 01:49:28
    1. [GLA] The Glamorganshire Canal (was Robat for Robert.)
    2. Josephine Jeremiah
    3. On Mon, 20 Jun 2011 16:45:24 +0100, robert williams <canton_cardiff_wales@yahoo.com> wrote: > My thanks from Josephione for the Welsh interpretaion of my first name. > I did wonder however Josephine,How come you live on the "Glamorgan > Canal?" Hi Robert, I don't live on the Glamorganshire Canal, but in the late 1980s I certainly 'lived' it:-) Back then, I was teaching in the Merthyr Division in Mid Glamorgan and I did Canal projects, which involved my classes learning about our local canal, which was the Glamorganshire Canal. On one occasion, some of my pupils' work on the Glamorganshire formed a display in the school house at the National History Museum in St. Fagans. At this time, I was involved in Reading for Pleasure projects and wrote a number of canal stories for my classes including one called Chapel Row, which featured Dr. Joseph Parry's cottage alongside the bed of the Glamorganshire Canal in Merthyr Tydfil . My interest in the Glamorganshire Canal led me to become co-author of a book called Merthyr Boat Boy for use in Mid Glamorgan schools. This was a fictional account about the journey down the Glamorganshire Canal made by a boat boy. At the end of each chapter historical evidence in words, pictures and maps was added. Merthyr Boat Boy: An Evidential Account by Clive Thomas, Gill Foley and Josephine Jeremiah was published by Mid Glamorgan County Council (Education Dept) c.1992 This was published for schools but some copies may have found their way into libraries. On my web site there are photographs of the Glamorganshire Canal, which were taken about 1988. They were taken when I was co-writing Merthyr Boat Boy. The photographs follow the course of the canal from Merthyr Tydfil southwards to Abercynon on this page: http://www.ianandjo.dsl.pipex.com/ian/canal/page1.htm They follow the course of the canal from Abercynon southwards to Taffs Well on this page: http://www.ianandjo.dsl.pipex.com/ian/canal/page2.htm They follow the course of the canal from Taffs Well to Cardiff on this page. http://www.ianandjo.dsl.pipex.com/ian/canal/page3.htm A larger, captioned view is obtained by clicking on each picture. Josephine -- Josephine Jeremiah The Glamorganshire Canal www.ianandjo.dsl.pipex.com

    06/20/2011 12:02:29