In the area of Siegen, it was most likely that a Fuhrman was a carrier of iron or products made of steel. There is a road half axle deep, almost, where the carters moved heavy products from Siegen land to elsewhere. I hesitate to say it was steel and iron tools, but I do not know of any other trade product at this time. Maybe someone else remembers the history of that old road we saw several years ago on the Germanna tour. Cary ----- Original Message ----- From: "Suzanne Matson" <holtzclaw.research@yahoo.com> To: <germanna_colonies@rootsweb.com> Sent: Monday, November 10, 2008 9:04 PM Subject: Re: [GERMANNA] Fwd: John Hoffman and the Fuhrmann Barb, Fuhrmann does not mean "traveling dealer in iron products". I consulted three different German dictionaries including a German dictionary that lists occupations. Fuhrmann means a carter, carrier or driver. BC Holtzclaw is wrong in his definition. The word for iron is Eisen. Suzanne Collins Matson ________________________________ From: "RockCatt@aol.com" <RockCatt@aol.com> To: Germanna_Colonies@rootsweb.com Sent: Monday, November 10, 2008 9:35:03 PM Subject: [GERMANNA] Fwd: John Hoffman and the Fuhrmann ____________________________________ From: RockCatt To: germanna_colonies@rootsweb.com Sent: 11/10/2008 16:16:04 Pacific Standard Time Subj: Re: John Hoffman and the Fuhrmann John Hoffmann, the 1714 immigrant, also had ancestors that were in the iron industry: BC Holtclaw notes that the father of Johannes Hofmann, John Hoffman, the 1714 immigant, was "called "Fuhrmann" in this record," the christening record of John Hoffmann. BC also states: "Johannes Hofmann(this is the father of John) became a Siegen citizen in the same year, 1690, though he lived most of his life at Eisern later on. He was a Fuhrmann, or traveling dealer in iron products." I'm wondering if the Siegen citizenship record states exactly what Johannes Hofmann's job was and that he did deal in iron. I'll have to find that record to be sure, but it's certainly possible. Tillmann Hofmann, b. ca 1638, the father of Johannes Hofmann, Sr., and the grandfather of Johannes Hofmann, the 1714 Immigrant, was admitted to the Guild of Smelterers and Hammersmiths as a smelterer in 1661/2 when he inherited his father's property. Dietrich Hofmann, b. ca 1615, Tillmans' father, was admitted as smelterer to the Guild of Smelterers and Hammersmiths in 1647. BC Holtzclaw states that this shows "that he owned at least 6 "Days" or shares in some ironworks, probably the Eisern ironworks." Tillmann Hofmann, b. ca 1590, he possessed ironworks property and was admitted to the Guild of Smelterers and Hammersmiths in 1628/9. Barb Price In a message dated 11/10/2008 12:29:21 Pacific Standard Time, john.blankenbaker@comcast.net writes: People have been quoting the wrong interpretation of the German word "Fuhrmann." It does NOT mean a dealer in iron or an exporter of iron as B.C. Holtzclaw said it did. All good German dictionaries define it as a "carter," "conveyor," "hauler," or "freighter" without regard to what is being hauled. [The modern analogy would be that one drove a truck.] We know a little bit about the family of John Hoffman, Sr., the father of 1714 John, 1738 Henry, and William (who also came to America but to Pennsylvania). William left a diary in which he recorded many daily experiences. There is nothing in his writings which suggest iron. One might infer that William was a farmer and he does say that he owned a horse (only a few did). -- John.Blankenbaker@comcast.net ------------------------------- To unsubscribe from the list, please send an email to GERMANNA_COLONIES-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message ____________________________________ AOL Search: Your one stop for directions, recipes and all other Holiday needs. _Search Now_ (http://pr.atwola.com/promoclk/100000075x1212792382x1200798498/aol?redir=htt p://searchblog.aol.com/2008/11/04/happy-holidays-from-aol-searc h/?ncid=emlcntussear00000001) . **************AOL Search: Your one stop for directions, recipes and all other Holiday needs. Search Now. (http://pr.atwola.com/promoclk/100000075x1212792382x1200798498/aol?redir=htt p://searchblog.aol.com/2008/11/04/happy-holidays-from -aol-search/?ncid=emlcntussear00000001) ------------------------------- To unsubscribe from the list, please send an email to GERMANNA_COLONIES-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message ------------------------------- To unsubscribe from the list, please send an email to GERMANNA_COLONIES-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message
Several years ago I heard a talk about the early roads in Virginia. The speaker said that when you are talking about an early road you need to keep in mind that the road may have been moved from time to time. This because the road would become so rutted that wagons could not pass along because the bed of the wagon was scraping the ground in the center of the road. The ruts were that deep! My mother talked of the ruts in the dirt road in front of their house in SC that were sometimes so bad they were impassable. The road crew would come along, scrape the road and fill in the ruts periodically. These roads mainly carried cotton, grain and food crops.. I don't think you could automatically assume that iron was the cause of the ruts. I think it was more likely from constant use. Suzanne ________________________________ From: Cary Anderson <drcary@cox.net> To: germanna_colonies@rootsweb.com Sent: Tuesday, November 11, 2008 5:14:45 PM Subject: Re: [GERMANNA] Fwd: John Hoffman and the Fuhrmann In the area of Siegen, it was most likely that a Fuhrman was a carrier of iron or products made of steel. There is a road half axle deep, almost, where the carters moved heavy products from Siegen land to elsewhere. I hesitate to say it was steel and iron tools, but I do not know of any other trade product at this time. Maybe someone else remembers the history of that old road we saw several years ago on the Germanna tour. Cary ----- Original Message ----- From: "Suzanne Matson" <holtzclaw.research@yahoo.com> To: <germanna_colonies@rootsweb.com> Sent: Monday, November 10, 2008 9:04 PM Subject: Re: [GERMANNA] Fwd: John Hoffman and the Fuhrmann Barb, Fuhrmann does not mean "traveling dealer in iron products". I consulted three different German dictionaries including a German dictionary that lists occupations. Fuhrmann means a carter, carrier or driver. BC Holtzclaw is wrong in his definition. The word for iron is Eisen. Suzanne Collins Matson ________________________________ From: "RockCatt@aol.com" <RockCatt@aol.com> To: Germanna_Colonies@rootsweb.com Sent: Monday, November 10, 2008 9:35:03 PM Subject: [GERMANNA] Fwd: John Hoffman and the Fuhrmann ____________________________________ From: RockCatt To: germanna_colonies@rootsweb.com Sent: 11/10/2008 16:16:04 Pacific Standard Time Subj: Re: John Hoffman and the Fuhrmann John Hoffmann, the 1714 immigrant, also had ancestors that were in the iron industry: BC Holtclaw notes that the father of Johannes Hofmann, John Hoffman, the 1714 immigant, was "called "Fuhrmann" in this record," the christening record of John Hoffmann. BC also states: "Johannes Hofmann(this is the father of John) became a Siegen citizen in the same year, 1690, though he lived most of his life at Eisern later on. He was a Fuhrmann, or traveling dealer in iron products." I'm wondering if the Siegen citizenship record states exactly what Johannes Hofmann's job was and that he did deal in iron. I'll have to find that record to be sure, but it's certainly possible. Tillmann Hofmann, b. ca 1638, the father of Johannes Hofmann, Sr., and the grandfather of Johannes Hofmann, the 1714 Immigrant, was admitted to the Guild of Smelterers and Hammersmiths as a smelterer in 1661/2 when he inherited his father's property. Dietrich Hofmann, b. ca 1615, Tillmans' father, was admitted as smelterer to the Guild of Smelterers and Hammersmiths in 1647. BC Holtzclaw states that this shows "that he owned at least 6 "Days" or shares in some ironworks, probably the Eisern ironworks." Tillmann Hofmann, b. ca 1590, he possessed ironworks property and was admitted to the Guild of Smelterers and Hammersmiths in 1628/9. Barb Price In a message dated 11/10/2008 12:29:21 Pacific Standard Time, john.blankenbaker@comcast.net writes: People have been quoting the wrong interpretation of the German word "Fuhrmann." It does NOT mean a dealer in iron or an exporter of iron as B.C. Holtzclaw said it did. All good German dictionaries define it as a "carter," "conveyor," "hauler," or "freighter" without regard to what is being hauled. [The modern analogy would be that one drove a truck.] We know a little bit about the family of John Hoffman, Sr., the father of 1714 John, 1738 Henry, and William (who also came to America but to Pennsylvania). William left a diary in which he recorded many daily experiences. There is nothing in his writings which suggest iron. One might infer that William was a farmer and he does say that he owned a horse (only a few did). -- John.Blankenbaker@comcast.net ------------------------------- To unsubscribe from the list, please send an email to GERMANNA_COLONIES-request@rootsweb..com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message ____________________________________ AOL Search: Your one stop for directions, recipes and all other Holiday needs. _Search Now_ (http://pr.atwola.com/promoclk/100000075x1212792382x1200798498/aol?redir=htt p://searchblog.aol.com/2008/11/04/happy-holidays-from-aol-searc h/?ncid=emlcntussear00000001) . **************AOL Search: Your one stop for directions, recipes and all other Holiday needs. Search Now. (http://pr.atwola.com/promoclk/100000075x1212792382x1200798498/aol?redir=htt p://searchblog.aol.com/2008/11/04/happy-holidays-from -aol-search/?ncid=emlcntussear00000001) ------------------------------- To unsubscribe from the list, please send an email to GERMANNA_COLONIES-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message ------------------------------- To unsubscribe from the list, please send an email to GERMANNA_COLONIES-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message ------------------------------- To unsubscribe from the list, please send an email to GERMANNA_COLONIES-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message