RootsWeb.com Mailing Lists
Total: 4/4
    1. [GERMAN-LIFE] schadenfreude
    2. Stanley A. Wickman
    3. Is there a German-speaking subscriber who would care to define the subject word in English or in German? I want to compare the popular usage by a native to the definition given in Merriam-Webster's 10th Collegiate Dictionary. Stan from Livonia, Michigan new e-mail address cownabor@htdconnect.com

    06/26/2001 02:50:12
    1. Re: [GERMAN-LIFE] schadenfreude
    2. Klaus Dieter Cook
    3. This is another one of those German words that does not have a corresponding word in English. My definition of this would be: Having joy or delight in the misfortune of others. Klaus Dieter Cook Houston, Texas ----- Original Message ----- From: "Stanley A. Wickman" <cownabor@htdconnect.com> To: <GERMAN-LIFE-L@rootsweb.com> Sent: Tuesday, June 26, 2001 7:50 AM Subject: [GERMAN-LIFE] schadenfreude > Is there a German-speaking subscriber who would care to define the subject > word in English or in German? > > I want to compare the popular usage by a native to the definition given in > Merriam-Webster's 10th Collegiate Dictionary. > > Stan from Livonia, Michigan > new e-mail address > cownabor@htdconnect.com > > > > ==== GERMAN-LIFE Mailing List ==== > To UNSUBSCRIBE from this mail list send a message to: > GERMAN-LIFE-L-request@rootsweb.com and in the message add the word UNSUBSCRIBE and send. > > ============================== > Visit Ancestry's Library - The best collection of family history > learning and how-to articles on the Internet. > http://www.ancestry.com/learn/library >

    06/26/2001 03:03:36
    1. Re: [GERMAN-LIFE] schadenfreude
    2. Elsa Kahler
    3. Hi Stan: Certainly it is taking pleasure out of someone else's misfortune, but with some conditions attached. One would not take pleasure at the next door neighbour breaking his leg, but one would definitely take pleasure at this event if the neighbour was a boastful fellow who took tremendous pride in his agility to the point of rubbing it in your face. Now if this proud fellow broke his leg, great pleasure could be derived from the event. Another similar saying in my family was "Da lacht dein schwarzes Herz" (Your black heart is laughing). I still enjoy that one. Elsa Kahler Stanley A. Wickman wrote: > Is there a German-speaking subscriber who would care to define the subject > word in English or in German? > > I want to compare the popular usage by a native to the definition given in > Merriam-Webster's 10th Collegiate Dictionary. > > Stan from Livonia, Michigan > new e-mail address > cownabor@htdconnect.com > > ==== GERMAN-LIFE Mailing List ==== > To UNSUBSCRIBE from this mail list send a message to: > GERMAN-LIFE-L-request@rootsweb.com and in the message add the word UNSUBSCRIBE and send. > > ============================== > Visit Ancestry's Library - The best collection of family history > learning and how-to articles on the Internet. > http://www.ancestry.com/learn/library

    06/26/2001 05:48:30
    1. Re: [GERMAN-LIFE] schadenfreude
    2. Stanley A. Wickman
    3. Thanks. I shall add that to my vocabulary. Stan from Livonia, Michigan new e-mail address cownabor@htdconnect.com ----- Original Message ----- From: "Elsa Kahler" <ekahler@sympatico.ca> To: <GERMAN-LIFE-L@rootsweb.com> Sent: Tuesday, June 26, 2001 11:48 PM Subject: Re: [GERMAN-LIFE] schadenfreude > Hi Stan: > > Certainly it is taking pleasure out of someone else's misfortune, but with some conditions > attached. One would not take pleasure at the next door neighbour breaking his leg, but one > would definitely take pleasure at this event if the neighbour was a boastful fellow who took > tremendous pride in his agility to the point of rubbing it in your face. Now if this proud > fellow broke his leg, great pleasure could be derived from the event. Another similar saying > in my family was "Da lacht dein schwarzes Herz" (Your black heart is laughing). I still enjoy > that one. > > Elsa Kahler > > Stanley A. Wickman wrote: > > > Is there a German-speaking subscriber who would care to define the subject > > word in English or in German? > > > > I want to compare the popular usage by a native to the definition given in > > Merriam-Webster's 10th Collegiate Dictionary. > > > > Stan from Livonia, Michigan > > new e-mail address > > cownabor@htdconnect.com > > > > ==== GERMAN-LIFE Mailing List ==== > > To UNSUBSCRIBE from this mail list send a message to: > > GERMAN-LIFE-L-request@rootsweb.com and in the message add the word UNSUBSCRIBE and send. > > > > ============================== > > Visit Ancestry's Library - The best collection of family history > > learning and how-to articles on the Internet. > > http://www.ancestry.com/learn/library > > > > > ==== GERMAN-LIFE Mailing List ==== > To UNSUBSCRIBE from this mail list send a message to: > GERMAN-LIFE-L-request@rootsweb.com and in the message add the word UNSUBSCRIBE and send. > > ============================== > Visit Ancestry.com for a FREE 14-Day Trial and enjoy access to the #1 > Source for Family History Online. Go to: > http://www.ancestry.com/subscribe/subscribetrial1y.asp?sourcecode=F11HB >

    06/27/2001 07:35:19