RootsWeb.com Mailing Lists
Total: 2/2
    1. [GERMANKING] STETTNER from Rappenau
    2. John Albertini
    3. Hi Dieter and all, Just found who I believe to be my gg grandfather in the BEI (record #64380) from ancestry.com: Ludwig STETTNER emigrated in 1866 from Rappenau, Sinsheim, Baden. The only Rappenau on ShtetlSeeker is about 110K NE of Stuttgart and about 40K W of Nurnberg (between Schussbach and Obernzenn). The only Sinsheim is between Heidelberg and Pforzheim about 50K NNW of Stuttgart. Is this the right place? Someone on the B-W list said Rappenau is wrong, what I really need is Bad Rappenau which is near Sinsheim. Which is correct? I have a Louis STETTNER and understand that Ludwig translates as Louis. My Louis married Anna Marg. REUPER and they had a daughter in 1872 or 73 in America. I don't know whether they married in Germany or America. Anna was not on the BEI. I have checked passenger lists without success but found the LDS film numbers for Rappenau. Any other ideas on how I should proceed? Is there more info in the BEI than what I got from ancestry.com's search? Thanks for any help. John

    05/23/2000 04:14:28
    1. Re: [GERMANKING] STETTNER from Rappenau
    2. Dieter Taube
    3. John Albertini wrote: > Ludwig STETTNER emigrated in 1866 from Rappenau, Sinsheim, Baden. > The only Rappenau on ShtetlSeeker is about 110K NE of > Stuttgart and about 40K W of Nurnberg (between Schussbach > and Obernzenn). The only Sinsheim is between Heidelberg > and Pforzheim about 50K NNW of Stuttgart. Is this the right > place? Cannot control the geographic coordinates in this moment. But it seems to be clear: Sinsheim and (Bad) Rappenau are close together and both are in Baden. You find them just between Heidelberg and Heilbronn. > Someone on the B-W list said Rappenau is wrong, what > I really need is Bad Rappenau which is near Sinsheim. Which > is correct? The prefix "Bad" (= bath) only means, that they are officially accepted as a therapeutic bath. Rappenau or Bad Rappenau is the same for me. It's only important for the tourist image and for the local business world. And by the way: In 1866 the name was simply Rappenau. > I have a Louis STETTNER and understand that Ludwig > translates as Louis. May be he was called Louis in Germany, too. > Any other ideas on how I should proceed? Is there more info > in the BEI than what I got from ancestry.com's search? I think it is time to look into the parish registers. * Dieter

    05/24/2000 07:26:16