/ Ethno-linquistic map of Bohemia: http://www.thomasgraz.net/glass/map-ethn.htm http://terkepek.adatbank.transindex.ro/kepek/netre/198.gif http://en.wikipedia.org/wiki/File:Austria_Hungary_ethnic.svg _____ Lavrentiy ----- Original Message ----- From: "Laurence Krupnak" <LKrupnak@verizon.net> To: <german-bohemian@rootsweb.com> Sent: Saturday, January 21, 2012 6:02 PM Subject: Re: [GERMAN-BOHEMIAN] Req: German-Bohemian boundaries > Map of Sudetenland: > > http://www.skylighters.org/graden/maps.html > > > http://www.google.com/imgres?imgurl=http://www.skylighters.org/graden/images/sudmap01.jpg&imgrefurl=http://www.skylighters.org/graden/maps.html&h=285&w=474&sz=24&tbnid=ti97_UDxPZextM:&tbnh=76&tbnw=127&zoom=1&docid=oEnMZCGYwtiObM&hl=en&sa=X&ei=TUMbT6GgBsKz0QG1r43dCw&ved=0CDcQ9QEwAw&dur=93 > > > > http://en.wikipedia.org/wiki/Sudetenland > > ________ > > Lavrentiy > > > > > ----- Original Message ----- > From: "Patricia Moos" <ppk1502@ymail.com> > To: <german-bohemian@rootsweb.com> > Sent: Thursday, January 19, 2012 9:27 PM > Subject: Re: [GERMAN-BOHEMIAN] Req: German-Bohemian boundaries > > > Yes, thank you for the reply. I already know where it is and how to > find it. I have corresponded with people there. I have found and > copied BMD records online at the Plzen Archive site. > > I simply wanted to know whether or not if this Kocin in question is > considered to lie within the unclear and ephemeral boundaries which > you folks on this list refer to as German-Bohemian, and/or > Sudetenland. All of that is unclear to me. > > THE REASON I ASK IS THIS: > > "My" Kocin in question seems to lie A LITTLE SOUTH of the SOUTHERN > LIMIT of the Sudetenland or German-Bohemian boundary on the map(s) > you, Aida, posted. > > Therefore, my grandparents and great grandparents should have spoken > CZECH/Bohemian as a FIRST LANGUAGE. > > Yet it seems that they spoke German as a first language instead, and > this is the language they spoke at home (other than English). > They DID SPEAK CZECH, but not as much. > > They said things such as, "Was ist hier denn los? > Or, " Was ist los mit dich?" [Should have said "...mit dir" -- dative > case] > They said, "Es erfreut mir ihnen kennenzulernen." > Or simply "Erfreut mir." > "Gute nacht. Schläft wohl." > "Guten Morgen. Hast du viel Hunger für den Speck und Eier? > "Was zum Teufel machst du da?!" > "Bis du ganz verrucht?" > "Ach! Daß ist Schnapsidee!" > > They cooked simple dishes such as Schenkenflecken and Judlicki or > Jüdlichi (spelling?). No one seems to heard of the latter. From the > root, it appears that it might be of Jewish origin. > > But they also said, "Jak se mas?" > "Ja bily parodni baba." > > My great grandfather was very tall, and he would jokingly call a short > fellow a "spunt," or "Spund," the former of which is Czech for "dwarf" > or "elf" and the latter German for "bung" or "plug" in a beer barrel. > Both are pronounced virtually the same and both could metaphorically > refer to a short guy. For example: > "Siehst du da am jener kleiner Spund aus?" Er ist mein Boss." > "Videt ze tam spunt? On je muy sef. > I do not recall his using the word "zakrslika" for runt. > > Why should they be German speakers, being from Kocin, Kralovice, > Plzen? > > P. > -------------------------------------------------------------------------------------------- > > > > > > ________________________________ > From: Aida Kraus <birchbaylady@gmail.com> > To: Laurence Krupnak <LKrupnak@verizon.net>; > german-bohemian@rootsweb.com > Sent: Thursday, January 19, 2012 7:35 PM > Subject: Re: [GERMAN-BOHEMIAN] Req: German-Bohemian boundaries > > Kocin, Kralovice is in the Plzen area in the Czech speaking region of > Bohemia (during the Monarchy). In that area, most Czech people spoke > German, also. You can detect the ethnicity of you family in finding > Kocin > or Kralovice church records at the archives at Plzen. Kralovice > (Kralowitz) is northeast of Plzen towards the Czech interior, and if > you > look at the map, Rakovnik is to the northeast, Stribro to the > southwest. > Go from Stribro northeast to Rakovnik and you should find it. Pilsen > (Plzen) lies to the South. > Since there is also a Kralowitz in the Bukovina, you will have to use > the > Kocin designation for a correct identification of the area and I found > Kocin and Kralovice in the Plzen area. > Aida > > > On Thu, Jan 19, 2012 at 3:24 PM, Laurence Krupnak > <LKrupnak@verizon.net>wrote: > >> >> ----- Original Message ----- >> From: "Patricia Moos" <ppk1502@ymail.com> >> To: <GERMAN-BOHEMIAN@rootsweb.com> >> Sent: Thursday, January 19, 2012 4:22 PM >> Subject: [GERMAN-BOHEMIAN] Req: German-Bohemian boundaries >> >> >> >Are people from the Kocin, Kralovice area >> >> >> >> Which one..there are two places that comply with this parameter. >> >> >> >> >> >considered to be German-Bohemians? >> >> >> let us know which village...give a map which shows the location. >> >> >> >> >It seems to be on or near the boundary and I cannot tell for sure >> >from >> >the maps. >> >> My great grandparents had a purely Czech names, but seemed to have >> spoken German as a first language, since that is what they mostly >> taught >> their children. They also spoke "Bohemian," as they called it, >> >> >> >> that is Czech language,. >> >> >> > and something called "Slavisch," which I take to be Slovak, but am >> > not >> > sure. >> >> >> >> Slavisch means Slavic. Thus, they probably spoke Czech language, not >> German. >> >> >> >Would like to know your opinions. >> >> Pat >> >> ________ >> >> Lavrentiy >> >> >> German-Bohemian Heritage Society web site >> http://www.rootsweb.com/~gbhs/ >> ------------------------------- >> To unsubscribe from the list, please send an email to >> GERMAN-BOHEMIAN-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' >> without >> the quotes in the subject and the body of the message >> > German-Bohemian Heritage Society web site > http://www.rootsweb.com/~gbhs/ > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to > GERMAN-BOHEMIAN-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' > without the quotes in the subject and the body of the message > German-Bohemian Heritage Society web site > http://www.rootsweb.com/~gbhs/ > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to > GERMAN-BOHEMIAN-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' > without the quotes in the subject and the body of the message >