Very good, Karen, and it is easiest to continually copy to Microsoft Office One Note, because nothing will be lost EVER, even if you forget to hit the "save" button. I have the "One Note" Window open on my computer at all times. This is where "packrats" can store "pay-load". Aida ---------------------------- On 8/31/09, [email protected] <[email protected]> wrote: > > There has been some discussion of a website devoted to > Adlergebirge folk on the Sudeten List. They have given\ > several URLs for photos and other information. > > THE FOLLOWING IS FOR ANY AREA OF SUDETENLAND. Just > substitute the place / area name for other parts of Sudetenland. > > If you are interested in the area: > > Open Mozilla Firefox or Internet Explorer if you prefer. > > 1) go to translate.google.com > 2) Leave a page window with place to insert German text open > 3) Set the translation buttons for German to English > 4) Reduce the window to an icon on the toolbar at the bottom of your screen > > Open Firefox or IE again -- a NEW WINDOW > > Now do your search for: > 1) Adlergebirge > 2) Adlergebirge Verreine > 3) A place name or county or district in Adlergebirge > 4) Place, County or District with E.v. > > If you find a site you like LOOK AT TOP OF SCREEN for any indication there > is an ENGLISH > version of the site and click on that. All pages MAY NOT be in English but > key ones will. > > 1) Look on site directory on left side of screen and click on any word like > foto, photo > Explore > 2) Historie or other words to open other pages. > 3) When you find a page in German that is history you might want highlight > all the > text by dragging your cursor over it while holding the left button > down. > 4) Right click anywhere on the hightlighted text (not on a photo or other > image) > 5. Choose COPY on the drop down menu that appears > > 6. Click on the ICON on the toolbar at the bottom of your screen that will > open the > Google translate page. > 7. Place cursor in the little window for text to translate and left click. > 8. Click on paste on the drop down menu > 9. The German text should appear. IF not try repeat of steps 3-8 > 10. Click on TRANSLATE button and the translated text willl appear on the > right of the page. > > NOTE: Although the window for text is small it will take up to several > pages > of text you have copied from a website even though it does not all appear in > the window. > > 11. Highlight the English text on the translate page, paste it to > awordprocessor to print and / or save it. > Good idea to also have the blank word processor open on the toolbar at > the bottom of the > screen before you start this operation. You can continue to add to > it if you find more text you > want, BUT SAVE it with the first paste and then save it with each > addition or risk losing the whole thing. > > Karen > > > > > > > > > -----Original Message----- > From: dick zimbrick <[email protected]> > To: [email protected] > Sent: Sun, Aug 30, 2009 5:59 pm > Subject: Re: [GERMAN-BOHEMIAN] eliminated villages - Adlergebirge > > > > > > > > > > > There is the town of Rathsdorf, now known as Skuhrov, which is near Usti nad > Orlici which is not far south of Adlergebirge. Is this o > f any help. I am > intersted in this area myself. Dick > ----- Original Message ----- > From: "Aida Kraus" <[email protected]> > To: "german-bohemian" <[email protected]> > Sent: Sunday, August 30, 2009 2:14 PM > Subject: [GERMAN-BOHEMIAN] eliminated villages - Adlergebirge > > > Frank, I don't know if you have this or not, but I came across the > village of Rassdorf, which no longer exists. Perhaps you should file > the names of the bulldozed villages in the Königgrätz (Hradec Kralove) > area. I copy this message to the List for those who are researching > the Adlergebirge (north-east corner of the Czech Republic bordering on > Poland): > http://www.sudeten.at/wDeutsch/wersindwir/geschichte/orte/landschaften/orte_08_adlergebirge.shtml > Aida > > German-Bohemian Heritage Society web site http://www.rootsweb.com/~gbhs/ > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to > [email protected] with the word 'unsubscribe' without the > quotes in the subject and the body of the message > > German-Bohemian Heritage Society web site http://www.rootsweb.com/~gbhs/ > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to > [email protected] > with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body > of > the message > > > > > > German-Bohemian Heritage Society web site http://www.rootsweb.com/~gbhs/ > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to > [email protected] with the word 'unsubscribe' without the > quotes in the subject and the body of the message