Emma could be her real name, I have a Grand Aunt named Emma Sheppard at birth, can't remember her married name at present. Emma could also be short for EMMALINE. Edith "Frisky0623" <frisky0623@aol.com> wrote in message news:20020112111225.15504.00004357@mb-ci.aol.com... > I can say that i have a daughter names Emily and we call her Emma alot. I don't > know if this is normal but we use it. > no junk
Carole Allen wrote: > > On Fri, 11 Jan 2002 21:26:55 GMT, Robert Heiling <robheil@attbi.com> > wrote: > But what do you put down for country if the event predates the > Louisiana > >Purchase?<g? > > > Louisiana Territory? How is this any different than Washington > Teritory or Dakota territory (pre No and So. Dakota)? Or for that > matter, old parts of Ohio, pre-statehood, when it was NW Territory? or > a multitude of others out here with the rest of us pioneers on the > frontier ......<g>... What he said was Louisiana Purchase, not Territory, which is quite different. Because before that, it belonged to uhhh....France or was it Spain....hang on and I will get my sons history book. =) Chuck McCardie -- The older I get, the better I was!
I can say that i have a daughter names Emily and we call her Emma alot. I don't know if this is normal but we use it. no junk
<snip> It's entirely likely that my grandmother is not remembering the name correctly (seems more likely than an error on the census taker's part) <snip> Unless: 1. The census taker heard something like "Emma Leigh" and merely recorded the first name. 2. Her name really was Emily, her family called her Emma, and that was what was told the census taker. 3. The census taker was told Emily but incorrectly wrote down Emma. 4. Any of a number of other possible theories, none of which make too terribly much difference today. If all the other information matches up, chances are it *is* the right record. Just make a record of the slight difference in name in your notes. Then, as you find more primary sources with her name, you can make an educated opinion as to what her name 'really' is. -- Barb Orange County, Indiana, Marriage Record Index: http://freepages.genealogy.rootsweb.com/~woodhousegenealogy/ <mark@kinweb.org> wrote in message news:1010865101.422459@news.islandnet.com... > Edith Gomez <edithkbg@home.com> wrote: > > Emma could be her real name, I have a Grand Aunt named Emma Sheppard at > > birth, can't remember her married name at present. Emma could also be short > > for EMMALINE. > > > > Edith > > Thanks folks, > > The thing is that my grandmother (now 89) recalls her grandmother's name > as "Emily". > > But an 1881 UK census record matches the family perfectly (father's name, > wife's maiden name, four children with the right names, right town, right > dates, etc.) but the wife is listed as "Emma" instead of Emily. > > I believe this is the right census record (too many other points match up > for it *not* to be). It's entirely likely that my grandmother is not > remembering the name correctly (seems more likely than an error on the > census taker's part), or it could be that one name is/was a variation of > the other at the time. > > Mark > > -- > Mark Morley, British Columbia, Canada mark@kinweb.org > > Researching: MORLEY, SANDERSON, GREGORY, STOCKMAN, FRANCIS, LOCKHART, DENYER > CAVE, STEPHENSON, WUERCH, WIESE, ... and hundreds more ...
Technically I would say it is not. I know two people named Emma and neither one is an Emily. I think the nick for Emily is Emmy. Hard to tell what families or enumerators meant by their spelling. The Cranky Genee On Sat, 12 Jan 2002 07:52:02 -0000, mark@kinweb.org wrote: >This may be obvious to some, but is the name "Emma" a variation of "Emily"? > >On a related note, is there a database somewhere online that lists name >abbreviations and variations? > >If not, would anyone else find such a thing useful? > >Mark > >-- >Mark Morley, British Columbia, Canada mark@kinweb.org > >Researching: MORLEY, SANDERSON, GREGORY, STOCKMAN, FRANCIS, LOCKHART, DENYER > CAVE, STEPHENSON, WUERCH, WIESE, ... and hundreds more ...
Robert Heiling wrote: > > "Henry F. Brownlee" wrote: > > > On Thu, 10 Jan 2002 21:20:21 GMT, "D. Stussy" <kd6lvw@bde-arc.ampr.org> > > wrote: > > > > >I would find BOTH of those wrong, as it does not indicate the COUNTRY. > > >Locations in the USA MUST SAY SO to be correct. > > > > > > > Perhaps for those who do not live in the USA. But for those of us who do, it > > is a given. And I doubt even those in Great Britain (oops - the UK) will > > think that New Orleans, Orleans, Louisiana is other than in the USA. > > But then, I have been wrong once before. > > But what do you put down for country if the event predates the Louisiana > Purchase?<g? Which day of what year? (g) Cheryl
On Fri, 11 Jan 2002 01:58:01 -0500, Dennis P. Harris wrote: > On 10 Jan 2002 15:39:09 GMT in soc.genealogy.misc, davehinz@spamcop.net > wrote: > >> Wow, so not only do you have a problem reading terms that you agree to, >> but you consider non-phone company ISP's to be 'small linux nerd' >> groups? >> > i agreed to pay when they billed me. i read everything i sign, and if i > don't agree, i don't sign it. > > in alaska, *all* small ISPs are run by linux nerds. the others all got > bought up by the phone companies. Even though they're owned by the phone companies, they're probably still run by Linux nerds. :-)
This may be obvious to some, but is the name "Emma" a variation of "Emily"? On a related note, is there a database somewhere online that lists name abbreviations and variations? If not, would anyone else find such a thing useful? Mark -- Mark Morley, British Columbia, Canada mark@kinweb.org Researching: MORLEY, SANDERSON, GREGORY, STOCKMAN, FRANCIS, LOCKHART, DENYER CAVE, STEPHENSON, WUERCH, WIESE, ... and hundreds more ...
On Fri, 11 Jan 2002 10:24:36 -0500, Singhals <singhals@erols.com> wrote: >There's Paris Virginia, Vienna Virginia, Romney West Virginia, >Lima in (Ohio? Indiana?), Cairo Illinois, Birmingham Alabama, >Reading Pennsylvania, Hanover Pennsylvania, York Pennsylvania, >Edinburg Virginia and the only states I know that do NOT have a >Springfield are Louisiana and Hawaii. (g) > >Cheryl Actually, Cheryl, we do have a Sprinfield, LA. It's in Livingston Parish, some 80 miles northwest of New Orleans, or so. Henry F. Brownlee South Louisiana
On Sat, 12 Jan 2002 05:51:19 GMT, hfb1931@bellsouth.net (Henry F. Brownlee) wrote: >Bob, in that case I would just use Louisiana or Territory of New Orleans. Or >French Louisiana. Or Spanish Louisiana. Or ? <g> > >Henry > Follow-up on my own message, I know, but in the case of my wife's 7th Great Grandfather, I put German Coast, Louisiana, for his place of death. That's what it was called then; actually, Cote des Allemands. Henry
On Fri, 11 Jan 2002 20:55:11 -0500, Singhals <singhals@erols.com> wrote: >Most of us aren't creating a PUBLIC database, we're creating >private databases which we may (or may not) elect to share >publically. This makes a subtle difference in specs. > >Cheryl Et moi, aussi, Cher (yl) ! <g> Henry
On Fri, 11 Jan 2002 21:26:55 GMT, Robert Heiling <robheil@attbi.com> wrote: >But what do you put down for country if the event predates the Louisiana >Purchase?<g? > Bob, in that case I would just use Louisiana or Territory of New Orleans. Or French Louisiana. Or Spanish Louisiana. Or ? <g> Henry
"D. Stussy" wrote: > > On Fri, 11 Jan 2002, Robert Heiling wrote: > >"Henry F. Brownlee" wrote: > >> On Thu, 10 Jan 2002 21:20:21 GMT, "D. Stussy" <kd6lvw@bde-arc.ampr.org> > >> wrote: > >> >I would find BOTH of those wrong, as it does not indicate the COUNTRY. > >> >Locations in the USA MUST SAY SO to be correct. > >> > > >> > >> Perhaps for those who do not live in the USA. But for those of us who do, it > >> is a given. And I doubt even those in Great Britain (oops - the UK) will > >> think that New Orleans, Orleans, Louisiana is other than in the USA. > >> But then, I have been wrong once before. > > > >But what do you put down for country if the event predates the Louisiana > >Purchase?<g? > > I use the MODERN name if the place has one. Why? It makes it alot easier to > find on a map should one want to GO there. My database allows notes for place > names, so I list all alternate names (if relevant) it was known by there (or if > it were a place part of a neighboring town, the other town's name, so as to > note that records may be found "over there; not here"). But, I sometimes find it useful to use the county that was correct at the time instead of the current county. When looking for records relating to that event, you need to know which county courthouse to look in or which county's census records to use. > > So, as an example: > New Orleans, Jefferson [Parish], LA, USA > would be used even for those events prior to 1803 when it was still owned by > France (Parish is used instead of County in Louisiana), or > Newbury, Essex, MA, USA > would be used even in 1639 when it was chartered under colonial rule by > England. > > ONE NAME for a place makes things easier.....
I have written twice to the Board for Certification of Genealogists and have not received an answer to my question. Both questions were sent e-mail in about 10 days time. After sending the second e-mail, I regretted sending it so soon, because I read where they ask patience. How embarrassing. To help me remain patient (-:, could someone who has written to them before and has received an asnwer, please tell me about how long it takes to hear back on a question about the certification process? My question is not covered in the guidelines, which I received last year. Are most genealogists certified? It seems to me that the ones I have made contact with at my FHC and my library are not. I would like to become certified. (I think). http://www.bcgcertification.org/contact.html Buffy
I see all of the attention that Ancestry.com generates concerning their billing process. I wrote before about my "experience" with the Milwaukee County Genealogy Society. As of today, Jan 12,2002, I have still not heard a word from this society that advertises "lookups for dollars." I sent my $10.00 and request form to them on Oct 6, 2001 and not even a thank you from them for the unintentional contribution. Just a warning to other guppies that believe these societies have the genealogists best interests at heart. They are not honorable, but then that may be a word from the past. Have I written them, of course. Have I called them -- no they only have a PO Box address and I wouldn't waste anymore money on them by paying for a long distance call even if I had their number. Ancestry gets all the bad press (which I have subscribed to for years successfully) and these little fly by night outfits get by with dishonesty big time.
A search on Google for Port Huron ship arrivals turned up this site for immigration records. http://www.nara.gov/genealogy/immigration/immigrat.html One of the items on this page was Port Huron, Michigan, see Saint Albans, Vermont, 1895-1954 I hope this helps. jututtle@aol.com (John Tuttle)
"D. Stussy" wrote: > On Fri, 11 Jan 2002, Robert Heiling wrote: > >"Henry F. Brownlee" wrote: > >> On Thu, 10 Jan 2002 21:20:21 GMT, "D. Stussy" <kd6lvw@bde-arc.ampr.org> > >> wrote: > >> >I would find BOTH of those wrong, as it does not indicate the COUNTRY. > >> >Locations in the USA MUST SAY SO to be correct. > >> > > >> > >> Perhaps for those who do not live in the USA. But for those of us who do, it > >> is a given. And I doubt even those in Great Britain (oops - the UK) will > >> think that New Orleans, Orleans, Louisiana is other than in the USA. > >> But then, I have been wrong once before. > > > >But what do you put down for country if the event predates the Louisiana > >Purchase?<g? > > I use the MODERN name if the place has one. Why? It makes it alot easier to > find on a map should one want to GO there. My database allows notes for place > names, so I list all alternate names (if relevant) it was known by there (or if > it were a place part of a neighboring town, the other town's name, so as to > note that records may be found "over there; not here"). > > So, as an example: > New Orleans, Jefferson [Parish], LA, USA > would be used even for those events prior to 1803 when it was still owned by > France (Parish is used instead of County in Louisiana), or > Newbury, Essex, MA, USA > would be used even in 1639 when it was chartered under colonial rule by > England. > > ONE NAME for a place makes things easier..... You really do need those notes with the alternate names though. I have some people in my database who had births, deaths, & marriages in Hungary and the village name in Hungarian, Hungarian county name, Hungary can be important in locating some records. It's part of Austria now, so I also record the German village name, German county name, Austria. My genealogy program, as others, has only one formal set of fields. Bob
On Fri, 11 Jan 2002, Robert Heiling wrote: >"Henry F. Brownlee" wrote: >> On Thu, 10 Jan 2002 21:20:21 GMT, "D. Stussy" <kd6lvw@bde-arc.ampr.org> >> wrote: >> >I would find BOTH of those wrong, as it does not indicate the COUNTRY. >> >Locations in the USA MUST SAY SO to be correct. >> > >> >> Perhaps for those who do not live in the USA. But for those of us who do, it >> is a given. And I doubt even those in Great Britain (oops - the UK) will >> think that New Orleans, Orleans, Louisiana is other than in the USA. >> But then, I have been wrong once before. > >But what do you put down for country if the event predates the Louisiana >Purchase?<g? I use the MODERN name if the place has one. Why? It makes it alot easier to find on a map should one want to GO there. My database allows notes for place names, so I list all alternate names (if relevant) it was known by there (or if it were a place part of a neighboring town, the other town's name, so as to note that records may be found "over there; not here"). So, as an example: New Orleans, Jefferson [Parish], LA, USA would be used even for those events prior to 1803 when it was still owned by France (Parish is used instead of County in Louisiana), or Newbury, Essex, MA, USA would be used even in 1639 when it was chartered under colonial rule by England. ONE NAME for a place makes things easier.....
"Henry F. Brownlee" wrote: > On Thu, 10 Jan 2002 21:20:21 GMT, "D. Stussy" <kd6lvw@bde-arc.ampr.org> > wrote: > > >I would find BOTH of those wrong, as it does not indicate the COUNTRY. > >Locations in the USA MUST SAY SO to be correct. > > > > Perhaps for those who do not live in the USA. But for those of us who do, it > is a given. And I doubt even those in Great Britain (oops - the UK) will > think that New Orleans, Orleans, Louisiana is other than in the USA. > But then, I have been wrong once before. But what do you put down for country if the event predates the Louisiana Purchase?<g? > Henry F. Brownlee > South Louisiana Bob
On Fri, 11 Jan 2002, Henry F. Brownlee wrote: >On Thu, 10 Jan 2002 21:20:21 GMT, "D. Stussy" <kd6lvw@bde-arc.ampr.org> wrote: >>I would find BOTH of those wrong, as it does not indicate the COUNTRY. >>Locations in the USA MUST SAY SO to be correct. > >Perhaps for those who do not live in the USA. But for those of us who do, it >is a given. And I doubt even those in Great Britain (oops - the UK) will >think that New Orleans, Orleans, Louisiana is other than in the USA. >But then, I have been wrong once before. It is NOT a "given" for any PUBLIC database sharing, nor should it be a "given" except for the rare occasion that a database has NO PERSON with NO EVENT outside the U.S. However, that still doesn't make its omission correct.