RootsWeb.com Mailing Lists
Total: 1/1
    1. Re: Translation/Location Required, hell I just need help
    2. Jeanne Gold
    3. This isn't my language, but I'd hazard a few guesses: At 01:41 AM 3/12/97 GMT, you wrote: >PALATINATUS: Parnopol ) Where/what the heck is this? from dictionary: palatine, adj. (L. palatinus imperial.) possessing royal privileges; of or relating to a palatine or a palatinate; of or relating to a place esp of a Roman or HOly Roman emperor; palatial palatine, n (L. palatinus imperial official) a feudal lord having sovereign power within his domains; a high officer of an imperial palace; a native or inhabitant of the Palatinate >But what is PATRINI? possibly "father" or "paternal" lineage > what is COGNOMEN? possibly something to do with knowledge (cognizance) such as "known as" or "aka"; or something to do with cognate (dictionary: of the same or similar nature; generically alike; related by blood; related on the mother's side; related by descent from the same ancestral language) > & what is ET CONDITIO? possibly "with condition" >I am also curious as to what is actually listed under parents: (verbatim) >Petzyk Jose - phus agricola h, this may be his profession (phus agricola h) >Theodori et Marie Michalecka. - Anna B_tyk H. Joannis et Helena Kurylak. possibly rendered: Theodori and/with Marie Michaeleck (and Marie's parent) Anna B_tyk (daughter of) H. Joannis and/with Helena Kurylak >Under PATRINI column there is: Joannes Radominski agri Maria Stel-masrcluk possibly the father's parents (father) Joannes Radominski (agri=husband?) Maria Stel-masrcluk Regards, Jeanne Gold goldj@ix.netcom.com

    03/12/1997 07:50:43