RootsWeb.com Mailing Lists
Previous Page      Next Page
Total: 7760/10000
    1. Re: Imig.to US from Pol.which ship?
    2. J Bickers
    3. Hi, Nikki-- Are you absolutely positive that it was Philadelphia that she arrived in? The reason I ask is that I have two passenger lists (or excerpts from them) for the Kaiser Wilhelm II, and they were both for the port of NY. One was 1908 and the other 1911. This is not to say that the ship may not have changed its run, but it might explain why you didn't find her in the Philadelphia Soundex. Another possibility is that her name might have been misspelled and hence mis-soundexed. Polish w sounds like the English V. Just a thought... Of course, it is true that if you have the date you don't need the soundex at all. But maybe someone on the list has access to the Morton-Allen Directory and could tell you which port the Kaiser Wilhelm arrived in at that date. Hope it helps... Jill > > I saw the attached post on the newsgroup. > I am also having some trouble looking up my g-grandmother's passenger > record. > Her maiden name was Wujcik. I can't find it anywhere in the soundex index > and the ship listing. > I also know which ship she came in (Kaiser Wilhelm II) and the day it > arrived in Phily (May 21, 1913). > > What would you suggest? > > Thanks. > Nikki Quinn > queenlep@wt.net > >

    04/03/1997 10:20:50
    1. Re: Ancestor's occupations
    2. Andrew Verostko
    3. Paul Paulochik wrote: > > I'm trying to figure the occupation of my g-g-g-grandfather. In the > records for Vinne, Slovakia, in 1826 he was listed as a foldmives > (double-dot over the `o') - which if I remember right is a > farmer/agriculturist. In 1840, he is listed as a komuves (double-dot > over the `o' and the 'e') and in 1843 as a komives (double-dot over > the `o'). My immediate thought is that all three words are the same - > that I'm mis-reading some shaky handwriting. Now, maybe I am seeing a > `K' when it should be an `F', but to twice see the `LDM' as a simple > `M' would be some _really_ bad writing! Foldmivelo is a farmer Fold = the Earth or ground Foldmuveles = Agriculture Foldmuves = Farmer or farmhand Komuves = Bricklayer By the way, what is the meaning of Betac? Have a friend who recently retired from a company known as BETAC in the Washington DC area. Regards - Andy Verostko > So - what is a komuves/komives? Since it has the accent marks, I'm > assuming it's not Latin - probably Hungarian. Another hint is that > his son owned and worked vineyards - maybe another term for farmer, > but specialized to be a "grape farmer"? > > Please respond direct to me - I have missed a few messages since > being in Digest mode. > > Thanx, > Paul > paulochi@alpha.betac-stl.com

    04/03/1997 09:29:31
    1. Re: book
    2. Charles Tucker
    3. Call "Ancestry" in Salt Lake 1-800-262-3787 Regards, Charles

    04/03/1997 07:00:07
    1. Re: Imig.to US from Pol.which ship?
    2. Charles Tucker
    3. Ah-h-hh-h very good :-) You are indeed in good shape. If you're certain about the arrival date and ship, here is the data: The Kaiser Wilhelm II, as you say, arrived on May 21, 1913 in New York Harbor. It was a ship of the North German Lloyd fleet sailing out of Bremen. The passage was described as "express service." Now, with all of that said, skip the soundex. you won't need it. What you want to do is go directly to the lists themselves. Order the film that has the Port of New York arival records on it for that paticualr date. Go then to the ship you have with the arrival date you have, and look for grandma among the passengers. Be careful! More than once I have gone through the same list two or three times in order to find my person. Lok carefully at the handwriting with an "open mind." Also, keep your eyes open for her first name. Sometimes if you are having problems with handwriting flourishes, etc., spotting the first name will help you to focus on the second name. I think you are indeed in very excellent shape for finding your grandmother IF YOUR INFO. ON THE ARRIVAL IS ACCURATE< and it appears as though it must be. Good luck, and I would be interested in knowing how you make out. Regards, Charles

    04/03/1997 06:57:45
    1. Re: Imig.to US from Pol.which ship?
    2. queenlep
    3. Hi Charles! I saw the attached post on the newsgroup. I am also having some trouble looking up my g-grandmother's passenger record. Her maiden name was Wujcik. I can't find it anywhere in the soundex index and the ship listing. I also know which ship she came in (Kaiser Wilhelm II) and the day it arrived in Phily (May 21, 1913). What would you suggest? Thanks. Nikki Quinn queenlep@wt.net ---------- > From: Charles Tucker <ctucker@WZRD.COM> > Newsgroups: soc.genealogy.slavic > Subject: Re: Imig.to US from Pol.which ship? > Date: Tuesday, April 01, 1997 5:16 PM > > Here goes, Jamie, > > I don't think your problem is as complicated as you fear. Here is, > for what it's worth, what I think, and I have been through zillions (Well, > maybe not really zillions) of passenger lists. > > 1. Consider first of all that the wrong entry on the name may actually be a > misunderstood handwriting on your part or a missed interpretation of > handwriting on a document your ancestors had with them. It really doesn't > take a lot of imagination to note the following possibilities: > > S c h u lt z > > S o L a R z > Very, very , very similar, and I have found most of the writing in these > lists to be of this caliber. > > > 2. I would, myself, stick with the name Solarz, if you're pretty sure > that's wath it is supposed to be. It codes as S462, so you can get an > soundex for New York arrivals for that period (There is one), and I'll bet > you find them. You know their names, the year, and the country of origin, > and that may well be suffcient to help you locate them on the list. Then > you can get the actual passenger arrival records and find them there. > > 3. Oh yes, it should be about 99% for a New York port arrival. According > to Morton-Allen most of the European departures for 1915 left from final > ports of embarkation in England coming from the continent, with the > exception of a few from Rotterdam. > > 4. If you can't find them fater looking thusly, you may want to do two > other things. In fact, after considering your options you may want to do > these anyway. > > a. You could also get the soundex for New York arrivals for the period > for S243, the code for Schultz, on the slight chance that this actually was > how the name was recorded. > > b. You could also get the soundex for the 1920 U.S. census for the > area where you know your grandparents were on 1920, and locate the census > that they should appear on. If you do find them, the enumerator will have > asked them when they arrived in the U.S., and he will have recorded this on > the report. Now it is true that sometimes errors have been made in > recording this info., BUT I am here to tell you that the errors tend not to > be gross in their magnitude, and are at least a good indicator USUALLY of > when they arrived. > > Bottom line on all of this? It really sounds like you're in better > than fair shape on your quest in this area, so get thee down to the nearest > LDS FHC and gid tah orderin' Yee Hah! > > > Hope this is a help. > > Charles > ctucker@wzrd.com >

    04/03/1997 05:16:40
    1. book
    2. joseph F mahala
    3. Where can I get the book they came in ships by John P Colletta answer by Email thank you JF Mahala

    04/03/1997 02:48:28
    1. Researches in Czech Republic
    2. Francetres
    3. One friend of mine is searching for informations about events (birth, marriage, death) in Czech Republic, on the 18th century. He is not connected to internet. Who should he write to have some informations ? Do you have addresses of official archives (national or local archives) ? Do you have addresses of genealogical societies ? Any help is welcome. With my best regards. Pascal. -- FRANCETRES : Genealogy in France / Genealogie en France e.mail : genealog@world-address.com web : <http://www.worldnet.fr/~agenphi/gefrhomf.shtml>

    04/03/1997 01:26:55
    1. Lost messages (system crash)
    2. T. & D. Gregor Sr
    3. Hi All, I beg everyones pardon, Would anyone who has sent me a message in the last three weeks please send it again. My hard drive died on me and everything with it is gone :( Thanks Donna

    04/03/1997 11:39:55
    1. Re: Hunzd-Dziadik-Granniss HELP HELP HELP!
    2. Constant Christuk
    3. Not knowing what information you may already have regarding your search, I strongly suggest looking at "They Came In Ships," by John P, Colleta. It may be obtained through your library. I think this soft cover book may be purchased via a book store for about $10.00. I tried to reply via your e-mail address, but it got regected as "not an aol member." putnik@aol.com

    04/03/1997 10:24:07
    1. Ancestor's occupations
    2. Paul Paulochik
    3. I'm trying to figure the occupation of my g-g-g-grandfather. In the records for Vinne, Slovakia, in 1826 he was listed as a foldmives (double-dot over the `o') - which if I remember right is a farmer/agriculturist. In 1840, he is listed as a komuves (double-dot over the `o' and the 'e') and in 1843 as a komives (double-dot over the `o'). My immediate thought is that all three words are the same - that I'm mis-reading some shaky handwriting. Now, maybe I am seeing a `K' when it should be an `F', but to twice see the `LDM' as a simple `M' would be some _really_ bad writing! So - what is a komuves/komives? Since it has the accent marks, I'm assuming it's not Latin - probably Hungarian. Another hint is that his son owned and worked vineyards - maybe another term for farmer, but specialized to be a "grape farmer"? Please respond direct to me - I have missed a few messages since being in Digest mode. Thanx, Paul paulochi@alpha.betac-stl.com

    04/03/1997 10:18:54
    1. Kralicek
    2. lawrence hennessey
    3. Looking for information on Joseph (Josef) Kralicek. Arrived in the US 15 Sep 1863, landing at Castle Gardens. Know to have lived in Nebraska, Kansas (Caldwell) and MO. Any help would be greatly appreciated. Wynona Kralicek Hennessey Grand Junction, CO wynona@iti2.net

    04/03/1997 08:31:24
    1. The Stratification of the Rural Subject People in Middle Europe (mainly Bohemia)
    2. Joanne
    3. Karel said >For being neither a professional historian nor an English-born excuse my >mistakes in both ways. I am also not a professional historian but I am American-born and I had no problem with either your history lesson or your English....so no excuse necessary. My ancestory is half Slovak and half Polish. So for you out there with Polish roots I will attempt to add the Polish words for the same classifications and since many church records use Latin these will be in ( ). Also in Poland, at least, serf classification was not purely designated by land size. For example, a cmethonis could support his family so a man with two farms of 30 morgo'w each with good soil, a wife and three children would be classified as this. But a man with two farms of 30 morgo'w with very poor soil, a wife and 10 children could be classified as a hortulanus. Joanne >The LAN represented so much agricultural soil For those of you interested in a more complete discussion of how land was divided refer to Gerald A. Ortell's book "Polish Parish Records of the Roman Catholic Church" pgs. 10 to 12. But for this listing a simple description would be: There were two principle l~ans used in Poland: the l~an Frakon'ski consisting of 43.2 morgow' and the l~an Flandryskie of 30 morgo'w also known as a wl~oka. The basic unit of land measurement was a "morg". (For those of you who are unfamiliar with Polish plurals morgo'w is one plural of morg) Under the occupation it was set as: Austro-Hungarian-occupied Poland 1 morg equals 1.422 acres Prussian-occupied Poland 1 morg equals 0.631 acres Russian-occupied Polan 1 morg equals 1.388 acres >A) one LAN was owned by one farmer“s family. kmiec' (cmethonis) >B) a subcategory of farmers came into existence: ( = one half) zagrodnik z rola, OR po'lrolnik (semi-cmethonis) >D), still did have some properties - but only a small cottage and a piece of yard >or garden in front or behind their cottage zagrodnik (hortulanus) some cases ogrodnik was used--owned a house with a small vegetable garden but no cropland >E)lived somewhere in a farmer“s house, or in a barn or shed. The Polish even subdivided this classification: (rusticus OR plebus OR inquilinus) chalupnik--only had a small chata, cottage kumornik--lived in a room or partition of someone else's house. This would include elderly parents residing in the house passing to their children kumornik pauperes--did not have any farm animals of their own ka,tnik--lived in the corner of someone else's room pauperes/ubogi--incapable of supporting self

    04/03/1997 07:31:04
    1. Re: Carpatho-Rusyn
    2. Tom Wodzinski
    3. rcmwenner@aol.com (RCMWenner) wrote: >Subject: Carpatho-Rusyn >Alice V. Susko wrote on Thu, 27 Mar 97 00:28:07 -0500 >>Is there a C-R ListServ or NewsGroup? I would enjoy discussing >>genealogy, culture with other Rusyns. Does anyone else feel that way? >>A. Susko >I do. >Rhonda >RCMWenner@aol.com Here's some URL's which might help.......... Federation of East European Family History Societies (FEEFHS) http://feefhs.org/ The FEEFHS is probably the best starting point on the Internet for any Eastern European genealogical research. The page http://feefhs.org/masteri.html has a very good cross index of all regions and ethnic groups covered. Eastern Slovakia, Slovak and Carpatho-Rusyn Genealogy Research http://www.iarelative.com/slovakia.htm Carpatho-Rusyn Knowledge Base http://www.carpatho-rusyn.org/ Carpatho-Rusyn Genealogy http://www.genealogist.com/carpatho-rusyn.html Cyndi's List of Genealogy Sites on the Internet - Eastern Europe http://www.oz.net/~cyndihow/easteuro.htm For a comprehensive listing of all Genealogy Email Listservs on the Internet http://members.aol.com/johnf14246/gen_mail.html http://www.oz.net/~cyndihow/newsmail.htm E-Mail ListServ Search Facilities Liszt: Searchable Directory of e-Mail Discussion Groups (ListServ's) http://www.liszt.com For a comprehensive listing of all Genealogy Newsgroups on the Internet http://members.aol.com/johnf14246/gen_news.html http://www.oz.net/~cyndihow/newsmail.htm ************************************************** CARPATHO-RUSYN (and related) Surname Research Lists ************************************************** http://www.carpatho-rusyn.org/surnames.htm http://www.carpatho-rusyn.org/gencom/index.html http://www.iarelative.com/search.html http://www.genealogist.com/crslalpha.htm ************************************************** FEEFHS surname databases ************************************************** Federation of East European Family History Societies (FEEFHS) http://feefhs.org/index/indesur.html The FEEFHS has a large number of surname databases (+30) at its site (a keyword search facility is provided).

    04/03/1997 03:53:36
    1. Where is Vradlub, Silesia?
    2. Charles A. Shultz, Jr.
    3. I recently acquired copy and translation of house sales contract between my 4th great grandfather, Johann Vroy, and his son Franz. I would like to know if these places still exist and if so, what are their current names. Here are excerpts from that document: : THE FOLLOWING SALES CONTRACT : prepared : in Schimischow on February 26, 1847. : : On request of the carpenter Johann Vroy from Vradlub, as owner of the : property house #66 in Vradlub we have today a hearing for a House : Contract between him and his son Franz Vroy... : : ...the following children are also still living: : : 1. Maria, married Schmalzer Adamik in Vradlub : 2. Franzisca, Schumacher Mainzyk in Vradlub : 3. Ludwine, Werkmeister Glueck in Stubendorf : 4. Mathilde : : The first 3 mentioned sisters are adults and the one named under : 4. Mathilde, is still under age... : : ...signed with the court signature and prepared : Schimischow, August 27, 1847 : Hyazinth, Count of Strachwitzsch, Courthouse I haven't been able to locate the places mentioned in the document. Your help will be appreciated. Thanks in advance. Chuck Shultz Friendswood, Texas cashultz@ghg.net http://www.ghg.net/cashultz/

    04/02/1997 11:26:30
    1. Re: Polish ancestors
    2. BerkleeMom
    3. I'm very, very new at this, so I don't know if this is close enough, but.....my maiden name was Skrzat and I know we had relatives in the Stamford, CT area. Would this be a match to your Skuza? If so, I would be extremely interested in seeing what you might have in relation to this name. Thanks so much!!

    04/02/1997 09:18:22
    1. Re: Czech/Slovak words
    2. Andrew Verostko
    3. Howard Hujsa wrote: > > Hello All, > > I apologize for the general nature of my question, but I have had > difficulty trying to translate two words, which I believe are > descriptions, which appear in a "pedigree" I recently received from the > Archives in Bratislava, Slovakia. The words are: > > zeliarA Zeliar is essentially a farmhand. Doesn't normally own any property. > domkar Domkar is defined as a cottager, ie: a person who owns his house. Does not own any land as such. >Regards Andy Verostko

    04/02/1997 06:42:24
    1. Tangy
    2. LTigger
    3. Is it Czeck

    04/02/1997 05:02:11
    1. BRYWA, ANODINA
    2. Jim Miles
    3. Has anyone ever heard of these surnames? I have had no success with either on the Internet. Brywa, we think originated from Poland and Anodina (or Anodyna) from the Ukraine. Both were women's surnames. Are there other spellings I should be trying? Presumably Anodina has been transliterated from the Cyrillic alphabet. I can read Cyrillic but understand only the odd word here or there. Jim Miles jdk@sia.net

    04/02/1997 01:09:27
    1. Re: Number of people Hitler had gassed, etc.
    2. Weissman
    3. Adalbert Goertz wrote: > > re > I have hear conflicting reports of how many people were put to death by > the gasses as in Buchenwald, Auslitz, etc. > I know that there were may other groups, as Gypsies, Colored people, > and Polish too, as well as political dissidents too. > What is closest to the truth on the actual number of people that were > > Adalbert Goertz responds >>>>>>>>>>>> > My guess is about 4 millions. > -- > *************** Adalbert Goertz ****** ph 717-762-7378 ******** > retired in Waynesboro PA (65 miles from Baltimore/Washington DC > Mennonite genealogy of East and West Prussia prior to 1945. > Wanted: house in Colorado/New Mexico/Arizona for us retirees Hi! You can find a wealth of information on this topic at the site for the US Holocaust Memorial Museum based in Washington, DC by entering the keyword holocaust into your search engine. Many folks think this is strictly a Jewish museum, and although the Jews were by far the largest group murdered by the Nazis, the museum's archives, exhibits and materials cover the sufferings of other groups as well in great detail. I am a Roman Catholic of Polish descent, and had no idea, for example that the Nazis targeted much of the Catholic clergy in Poland for extermination because of their influence over most of the country's population; this is detailed in the museum's exhibits. Hope this helps. Bonnie Cieslukowski Weissman

    04/02/1997 06:47:20
    1. Re: Petrovice Estate
    2. Bob Stekl
    3. In article <19970401235900.SAA26146@ladder01.news.aol.com>, IRV369 <irv369@aol.com> wrote: >There are numerous Petrovices in Czech REpublic. >J.Piszczor The Petrovice I am interested in is just North of Pisek near Sedlcany and Milevsko. Thanks! Bob

    04/02/1997 05:56:49