Note: The Rootsweb Mailing Lists will be shut down on April 6, 2023. (More info)
RootsWeb.com Mailing Lists
Previous Page      Next Page
Total: 3660/10000
    1. Re: SLOVAK-ENGLISH TRANSLATION
    2. Sunsitter
    3. Gary I have my mother's Czech dictionary here somewhere. I couldn't put my hands on it just now, but will look again when I get off line. .......Audrey

    06/16/1998 12:41:01
    1. Re: SLOVAK-ENGLISH TRANSLATION
    2. Ivan Vasko
    3. Hi James: Why do you choose to respond to a question concerning Slovak language, when you don't know anything about it ? It is absolute nonsence that "Pohlavie: muzske" is an obscene word. It is a common line in any questionaire, meaning "Sex: male". The second word "neuvedene" is indeed spelt correctly. It means "no response". So please, don't venture into the Slovak language and I promise I will not try Ukrainan. Ivan James A Honeychuck wrote: > Charles PAUFLER wrote: > > > > Please could you help me to translate : > > " Pohlavie : muzski " > > " Neuvedeni " > > > > Thanks. > > Dictionary at http://premium.isternet.sk/slovnik/ > First word is an obscenity. > Second word does not seem to be spelled correctly to be Slovak. > Search on the first letters of the third word to get the possibilities. > > Jim

    06/16/1998 11:37:42
    1. Announcing a New Genealogical Resource!
    2. HERITAGE BOOKS NEWS Special Edition * June 16, 1998 Announcing Heritage Books Archives http://www.hb-archives.com Heritage Books, Inc., a leading publisher of genealogical and historical materials, is now publishing books on the World Wide Web! Dozens of titles covering Genealogy, History, and Americana have been published at our new archives site thus far, and more are being added regularly. The list of titles and the Archives Name Index are freely searchable by all visitors to the site. Access to the published works themselves is by annual subscription. Researchers may view the archives titles just as they were originally published with no possibility of transcription errors! In addition, the site contains a second freely searchable index to several hundred works published by Heritage Books, Inc. in book and/or CD-ROM format which have not yet been published on the web. Please visit this new site today -- HB Archives is an invaluable research tool! Also be sure to visit our on-line catalog, http://www.heritagebooks.com, listing more than one thousand titles on History, Genealogy, and Americana. Sign up to receive the free e-mail version of "Heritage Books News" which describes all of our forthcoming publications, special sales, and other news. Find Your Ancestors in Heritage Books! **** Heritage Books, Inc. 1540E Pointer Ridge Place Bowie Md. 20716 phone 1-800-398-7709 fax 1-800-276-1760 http://www.heritagebooks.com email [email protected]

    06/16/1998 10:11:40
    1. Slovak - French Bilingual Dictionary
    2. Ralph SOBEK
    3. A friend just asked me where he could get a Slovak - French Bilingual Dictionary. Supposedly, this cannot be found in Paris. Un ami frangais m'a demandi de poser cette question: ou peut-on trouver une dictionaire bilingue Slovak - Frangais. Cette ami a cherchi ` Paris mais n'a rien trouvi. Thanks to all, Merci ` tous, --Ralph -- Dr. Ralph P. Sobek [email protected], [email protected] IRIT [email protected], [email protected] 118, route de Narbonne / 31062 Toulouse Cedex / France Ph:(+33)[0]561558618 FAX:(+33)[0]561556258 http://www.irit.fr/SSI/~Ralph.Sobek/ =============================================================================== Research: SOBEK, BAIER/BEIER, BERANEK, BREHLER/BRDHLER/PRELER, BUSCH, DACHSEL, DANEHL, ECKARD, FAUST, FREBEL/FREVEL/FRVBEL, GDRTNER, HOMANN, HOSENFELD, H\BNER, JOST, KOLB, KREJKA/KREJCI, KUDELA, LANG, METZ, MVLLER, PFEIL, RIEMENSCHNEIDER, SCHAUB, SCHEIBELHUT, SCHMID, SCHNEIDER, SCHRIMPF, SUKUP, TENENBAUM, TESARIK, VON KEITZ, and SMOLIKOWSKI, etc.

    06/16/1998 04:22:01
    1. My Surnames & maybe yours?
    2. Cheri Dohnal
    3. I apologize in advance for the length of this post, as well as the cross-postings. With this volume of names, I am hoping it might be of some help to a few people. Surnames researching in MORAVIA include: Dohnal, Otahal, Maly, Volarik, Hovezak, Svoboda, Gardas, Wolarzik, Ledabyl, Pustimer, and Machal, all located slightly east or southeast of Brno; Badalik, Cech, Slama, Chlubna, Hanak, and Penaz, all from the Nove Mesto na Morave and Zdar n. Sazavou areas. Other names that emerged during the research in the above areas, in the forms of priests, witnesses, godparents and midwives: Josef and Marie Kobilka, Hans Strniska, Franc Hornak, Martin Chromý, Marianna Safar, Mathias Hikl, Stephan Jambor, Josef Kohout, Anton Brosser, Barbara and Martin Kovar, Johann Honlinger, Jan/Johann Jambor, Maria Kolinek, Martin Schweida, Anna Janicek, Albert Wrana, Antonia Wrana, and Jan/Johann Prahly. Surnames researching in several villages near the MORAVIA/BOHEMIA border near Jihlava include: Kokes/Kokess/Kokesch, Podaril, Dub/Duba/Dubova, Rychecky/Rychetski/etc., Kavur, Papez, Pypal, Brabec, Forman, Pradna, Sochor, Ticnik, Beran, Vancura, Zabloudil, Pallan, Borka, Cerny, Varecky, Tuma, Vasicek, Havelka, Zajicek, Myslivec, Tomasek, Zaloudek, Vrzak, Kottna, Stupka, Nepras, David, and Vacha. Other names that have surfaced in the research on the above area, in the forms of priests, witnesses, godparents and midwives are: Aloisius Rischlavi, Josef Kaubek, Maria Mlzniský, Josef Jerabek, Antonin Thomas, Jan Pokorný, Jiri Matzek, Jan Strachota, Antonín Kirschbaum, Josephus Hetera, Catharina & Pavel Zajic, Mathias Šaman, Martin Wolf, Anna Celoud, Frantisek Tvrdy, Jan Sova, Terezie Rochová, Terezie Bucek, Antonin Kupka, Václav Ježek, Anna Vranková, Kateřina Pelikán, Anna Busek, Joannes Kratina, Augustin Pirchan, Jakub Blazek, Kateřina Rokos, Kateřina Koubek, František Vavera, Jan/Joannes Kuna, František Štěpán, Václav Pipal, Jan/Johannes Suk, Augustin Pirchan, Jan Zemek, Vojtěch Pech, Vojtěch Rohanec, Frantisek Machek, Josef Schak, Jan & Marie Hrobský, Antonín Kacerovský, Josef Vlasák, Josef & Anna Macha, Tomas Podlaha, Josef Vlasák, Bartoloměj Pachta, Joannes/Jan Smíšek, Joannes Kalina, Antonius Luger, Václav Linhard, and Emanuel Bamberg. If any of these is one of your surnames & you know it is in or close to the area your family lived, feel free to send me a note & I'll give you whatever information I have about that person. Also, I will be making a fairly massive update to my site later this week, adding more than a thousand name & finally getting the non-genealogy stuff moved to a new site. That should make the genealogy site that much nicer to navigate. The URL is shown below. Cheri http://www.nidlink.com/~cdohnal =============================== Of all the things I've lost, I miss my mind the most...

    06/16/1998 01:49:13
    1. Re: SLOVAK-ENGLISH TRANSLATION
    2. Gary N. Deckant
    3. In a previous article, [email protected] (Charles PAUFLER) says: >Please could you help me to translate : >" Pohlavie : muzski " >" Neuvedeni " > The first looks like "sex: male", though I can't vouch for your spelling, but it is very close to the Czech spelling, and I know that Czech and Slovak are similar. Sorry I can't help with neuvedeni. More context might help. -- Gary N. Deckant [email protected] Youngstown, Ohio

    06/15/1998 08:46:00
    1. BANDOR; HUN > USA; 1889
    2. Mike Bandor
    3. I trying to track down information on John and Louisa (Lucy) Bandor who immigrated from Hungary to the US in 1889 (according to the 1910 Census data). Also, any other Bandor related leads would be appreciated. Thanks, Mike Bandor ------------------------------------------------------ - Mike Bandor ([email protected]) - Software Engineer: Delphi/Ada/C++/Java/Win3.1/ - Win95/Winhelp/JOVIAL/MASM - - "Trying to manage programmers - is like trying to herd cats!" - - Speaking for myself! Standard disclaimer applies. ------------------------------------------------------ - Author of MEGATERMS: Military Terms and Acronyms - http://www.vitrex.net/~bandorm/megaterm/megaterm.htm - ftp://vitrex.net/usr/b/bandorm/m-term.zip ------------------------------------------------------

    06/15/1998 06:30:55
    1. Re: SLOVAK-ENGLISH TRANSLATION
    2. James A Honeychuck
    3. Charles PAUFLER wrote: > > Please could you help me to translate : > " Pohlavie : muzski " > " Neuvedeni " > > Thanks. Dictionary at http://premium.isternet.sk/slovnik/ First word is an obscenity. Second word does not seem to be spelled correctly to be Slovak. Search on the first letters of the third word to get the possibilities. Jim

    06/15/1998 06:03:25
    1. Kovarik Slatiny
    2. MUTTALS
    3. How do I find information on Kovarik, Alois or post his name on the web?

    06/15/1998 02:33:45
    1. PERNAR Stjepan; anywhere; 1930-
    2. Stojan DePrato
    3. I'm looking for any info on Stjepan (Esteban, Steven, Stephen, Steve?) PERNAR (my mother's uncle), born in Marija Gorica near Zagreb, Croatia, who left for Uruguay before WW II and has never been heard of since. Please forward possible info to [email protected] or [email protected]

    06/15/1998 12:32:26
    1. Re: Slavic migrations and origins
    2. In a message dated 98-06-15 08:18:01 EDT, [email protected] writes: << wondering if anyone knew of some good books concerning the origins of slavs and their migrations. >> I found this book, haven't had a chance to read it all yet, but its pretty good... THE SLAVS IN EUROPEAN HISTORY AND CIVILIZATION by Francis Dvornik Rutgers University Press, New Brunswick, New Jersey 1962 some 688 pages of information with maps. Hope this helps, Susanne M. Saether in Florida GFSSusanne and AFSsusanne

    06/15/1998 03:52:21
    1. Parish info needed.
    2. Allan Tymczuk
    3. Anyone out there have the mailing address for the Roman Catholic parish in Kolno, woj. Lomzinskie, Poland? [email protected]

    06/15/1998 03:40:14
    1. suchovsky
    2. Stephen F. Stringham
    3. Looking for my Suchovsky family history. Grandmother (Mary), Grandfather (Frank) came to the United States pre-1913 the year of my Mother's birth.

    06/15/1998 12:33:36
    1. CZECH Info Center: Find A Czech Ancestor
    2. Czech Info Center
    3. Find a Czech Ancestor forum of the Czech Info Center on the WWW offers free posting for tracing family roots in the Czech Republic. Czech Ancestor Club offers additional services to members. -- CZECH INFO CENTER http://www.muselik.com/ Internet's Premier Czech Information Resource Top 5% Web Site Award Winner by Lycos/PointCom!

    06/14/1998 11:32:02
    1. Kowalski Piotrowska Svekhovskaya
    2. john
    3. I am researching the following surnames: Kowalski, Piotrowska and Svekhovskaya. My father was born in Jacochow a small village near Warsaw in 1916. He has three brothers and one sister. His father Wladyslaw was born in 1887 possibly near Lipste. My grandmother Antonina Piotrowska was born in 1889 and died in 1924 or 1925 in Sadkowcie, located near the city of Skierniewice. My great grandfather Stanislaw Kowalski was born around 1861 and his wife Julianna Svekhovskaya was born around 1859. I would be glad to hear from anyone researching these surnames. Sincerely John Kowalski

    06/14/1998 09:13:38
    1. The Dobra Szlachecka Society
    2. Crash
    3. http://mars.superlink.net/mikedem/dobra.html We have history and documents about the village of Dobra Szlachecka, Poland. Keywords: Adamskyj Bialas Bilas Buczinski Burdiak Chomko Czajkowski Czjkowskyj Czestopian Czomko Demkowicz Demkowycz Demkovich Dembkowicz Dobrzanski Dobrianskyj Dobrianski Dobranski Dobzhansky Dobrzanscy Dziurdziewicz Gackiewicz Gbur Hinko Hynko Hnatusko Hubal Hubalowka Hryckiewicz Hryckewycz Hrycyniak Krowiak Krajnik Kraynick Karczynski Kowalski Kowalskyj Kuczman Kuchman Natusko Nisiewicz Niesiewicz Nysewicz Nasevich Pankiewicz Pankewycz Polanski Popiel Popil Sokolowicz Soroka Stalony Stalenyj Uhryn Uhrin Sanok Dobra Sas Leliwa Jagiello Bieszczady Bojko Lemko Krosno Ukraina Ukraine Genealogy Szlachta Minority Wisla

    06/14/1998 09:05:45
    1. Dobra Szlachecka, Poland
    2. Crash
    3. http://mars.superlink.net/mikedem/dobra.html We have history and documents about the village of Dobra Szlachecka, Poland. Keywords: Adamskyj Bialas Bilas Buczinski Burdiak Chomko Czajkowski Czjkowskyj Czestopian Czomko Demkowicz Demkowycz Demkovich Dembkowicz Dobrzanski Dobrianskyj Dobrianski Dobranski Dobzhansky Dobrzanscy Dziurdziewicz Gackiewicz Gbur Hinko Hynko Hnatusko Hubal Hubalowka Hryckiewicz Hryckewycz Hrycyniak Krowiak Krajnik Kraynick Karczynski Kowalski Kowalskyj Kuczman Kuchman Natusko Nisiewicz Niesiewicz Nysewicz Nasevich Pankiewicz Pankewycz Polanski Popiel Popil Sokolowicz Soroka Stalony Stalenyj Uhryn Uhrin Sanok Dobra Sas Leliwa Jagiello Bieszczady Bojko Lemko Krosno Ukraina Ukraine Genealogy Szlachta Minority Wisla

    06/14/1998 09:05:14
    1. Slavic migrations and origins
    2. Yarko Kit
    3. Hello, I'm currently studying slavic history and was wondering if anyone knew of some good books concerning the origins of slavs and their migrations. I have read many books which have dealt with these issues in a general way, but seek more in depth information. Which slavs came first to Europe, the East, the West or the Southern Slavs? Thank You for nay information. Yarko Kit

    06/14/1998 05:41:43
    1. Vasicek
    2. David Wier
    3. I'm looking for some information about John Vasicek and/or Mariana Broz. He was born about 1822 and she was born about 1824 The info I have of their marriage is- November 24, 1846 in Vratimov, Silesia, M,Austria Their son, Joseph John Vasicek was born in the same area in 1866 and married Agnes Stefek (born in 1870 in Frenstat, Moravia) in Nov 19, 1889 in Hosteyn, Fayette, Texas. Any help would be greatly appreciated. -- David Wier http://www.flash.net/~dwier Home of HTML Express - HTML Text Editor and Music To Your Ears - a utility which aids in Music Ear Training PhoneZ - the phonebook/addressbook program for the rest of us.

    06/14/1998 01:59:17
    1. Dzieduszycki Wolanski Bochenski
    2. J.&J&J
    3. I did some research already but I need more about genealogy of three Polish families. I would like to bring some light to my parents past. Thank you Borkowna

    06/13/1998 06:54:15