RootsWeb.com Mailing Lists
Total: 1/1
    1. Re: Translation
    2. Rob Gray
    3. Robert Heiling wrote: > Rob Gray wrote: > > >> >Rob Gray wrote: >> >> Can anyone tell me what the writing on the document linked below >>means >> >> in English? Also, does anyone know about when/where it was made? >> >> >> Thank you in advance for any ideas. >> >> >> http://home.epix.net/~robgray/temp/print1.jpg >> >> Rob >> >> USA >> >> >Simply "man & wife of the Rejndalen parish in the Agershuus bishopric". >> >The fact that the same saying is in both German & Danish would make me >> >suspect that it might be alluding to somewhere in the previously >> >contested >> >Schlesvig-Holstein area of Denmark. >> >> >Bob >> >>Thanks, >> >>Can you tell me if this one below is also in the same two languages? >> >>Rob >> >> http://home.epix.net/~robgray/temp/print4.jpg > > > Line 1: a man from Skandel with his wife > Line 2: a man and his wife in the Skondol parish in Norway > > Yes, but I blundered on the first because I read og as eg and ruling out Norsk > and not being very familiar with Dansk thought that's what it was. Both examples > are in Norwegian & German as far as I can tell. I'm certain that some of the > natives will speak up and comment of your other question. > > Bob > > > Thanks for your responses! I have ancesters from Norway and I was curious what these prints were.... Rob

    02/01/2005 08:26:21