In article <39b01b23.165709849@news>, jjlkpeterson@NOSPAMhotmail.com (J. Peterson) wrote: > I do not have any additional dates (birth or marriage) that would be > of help, although I hope that I will. > > Another poster mentioned that there was also a farm name by "Teigen". There are many farm names Teigen in Norway. A "teig" could be translated to "a strip of field". > I do not know what farm names imply but assume that this was used in > their name?? Farm names were used as identifiers - as there could be many persons named Ole Olsen in a parish, one would often separate between "Ole Olsen Teigen" and "Ole Olsen Rud" (phantasy names as examples). Since you are a newcomer to Norwegian genealogy, I suggest that you read the following site for more information: http://homepages.rootsweb.com/~norway/index.html See especially http://homepages.rootsweb.com/~norway/na12.html Dag T. Hoelseth > Is there any type of shipping documents that one could search if one > has the name of the husband/wife and the year they came over? > > On 1 Sep 2000 11:11:21 -0700, mbakke@eot.com (Margit) wrote: > > > > > > >"J. Peterson" wrote: > > > >> Hello Jeff, > >> Do you have birthdate's on Lars and Olene? > >> It helps to find them in Norway. > >> There is a farm Theigen in Norway and also 2 with the name Theig. > >> Need more info tho to check it out. > >> Margit > > -- Dag T. Hoelseth <dagtry@my-deja.com> http://www.geocities.com/dagtho/gen.html http://www.geocities.com/dagtho/norway.html Sent via Deja.com http://www.deja.com/ Before you buy.