gail (mahcoo@hotmail.com) wrote: : Hi, : can anyone please tell me how to get a death certificate and a copy of a : will from Halden, Norway. thanks so much...Gail Which century?
Hello all ! I found an article about a possible ancestor in the Svenskt biografiskt handlexikon of 1906. Can anyone help me and transalte it from swedish into english or german ? Thank you in advance ! André Lagerström, Magnus, direktör. Född i Stettin d. 16 dec. 1691. Föräldrar: regeringsrådet Magnus Laurin, adlad Lagerström, och Helena Engelcrona. Efter en omsorgsfull uppfostran utnämndes L. först till generalguvernementssekre- terare i sin födelsestad Stettin men flyttade med regeringen vid stadens öfvergång 1713 till Stral- sund. Då äfven denna kapitulerat, kvarstannade han likväl till 1721, hvarefter han begaf sig till Stockholm, där han till vedergällning för sina tjänster erhöll hofrådstitel och en exspektanslön, hvilken dock var så knappt tilltagen, att hof- rådet måste tjänstgöra som auskultant i kom- mersekollegium och biträda presidenten i sitt ämbetsverk som enskild sekreterare. Han före- tog sig då, till vinnande af rikligare utkomst, dels att författa och öfversätta arbeten, dels samla böcker och författningar, hvarunder hans villkor mycket förbättrades och blefvo ännu mera lysande, sedan han för sin språkskicklig- het blifvit förordnad till sekreterare vid det 1731 inrättade Ostindiska kompaniet. Nu inköpte han efter hand flera laudtegendomar, hvilka han för- bättrade och förskönade genom nyodlingar och planteringar samt ämnade 1746 nedsätta sig på landet, då han kallades till direktör vid kom- paniet, hvarefter han följande året erhöll titel af kommerseråd. Död baralös i Göteborg d. 5 juli 1759. Själf utrustad med stor veteiiskap- hg bildning, genomdref L., att kunnige och ve- tenskapligt bildade män så mycket som möjligt anställdes till befälhafvare och ämbetsmäii på de utgående ostindiska skeppen. Dessa resande fingo sig särskildt ålagdt att föra dagbok och anteckningar, anställa rön i vetenskapliga ämnen, uppteckna främmande folkslags seder och bruk, upprätta kartor samt samla och hemföra natura- her. De hemförda naturföremålen, fynden, red- skap, böcker o. d. öfverlämnades till allmänna samlingar, konungaparet och Linné, hvilken till hugkomst af den omtänksamme vetenskapsvän- nen uppkallade ett växtshäkte med namnet La- qerstroemia. Bland L:s många tryckta öfver- sättningar märkas flera af Holbergs lustspel, an- daktsskrifter af Bunyan, stycken af Moliére m. m. Led. af Vet-akad. Gift 1733 med Klara Olbers. -- André Leichsenring mailto:leichsenring@agentscape.de
Hi! You haven't more informations? The name Mattson (eg. Matsson), Andersson, Bergström and Engberg is very common name in Sweden. Spec. Matsson and Andersson (= son of Mats and son of Anders). Regards Fredrik <ENG110@aol.com> skrev i diskussionsgruppsmeddelandet:b6.a64b09e.26ed7c4d@aol.com... > Thought I would post again my names that I have worked on or are now doing, > hopeing to find a connection with someone. > > Sweden > MATTSON Osterlvsta, Tolfta (Qvarnbo) Uppsala 1731 > ANDERSSON Tolfta, Osterlovsta, Teglesmora, Uppsala 1770's > ENGBERG Soderfors, Tierp, Teglesmora, Uppsala 1800's > BERGSTROM same >
Please click website. http://www.angelfire.com/biz/seedwoman/messobb.html Sent via Deja.com http://www.deja.com/ Before you buy.
Hi, can anyone please tell me how to get a death certificate and a copy of a will from Halden, Norway. thanks so much...Gail
Thought I would post again my names that I have worked on or are now doing, hopeing to find a connection with someone. Sweden MATTSON Osterlvsta, Tolfta (Qvarnbo) Uppsala 1731 ANDERSSON Tolfta, Osterlovsta, Teglesmora, Uppsala 1770's ENGBERG Soderfors, Tierp, Teglesmora, Uppsala 1800's BERGSTROM same Norway Torgilstvedt farm, Strandbarm, Hordaland 1600's - present GJERTSENG 1650 1696 GITLESON TORBJORNSEN NILLSEN MATHIASSEN Egersund, Midbrod farm, Rogaland Norway 1780's GUNDERSEN Egersund, Midbrod farm, Rogaland 1808 RASMUSEN Skara & Midbrod farm Egersund, Rogaland 1830's 1840's REINERTSEN Midbrod farm, Egersund, Rogaland 1840's 1928 Finland ERICKSON somewhere in Swede-Finn 1860's WICKSTROM same (have a little on KROOKS & OLING) Vaasa Finland (pardon my not using the proper umlauts and other charactures, they don't seem to transfur well on mailing lists.) Cidney Engberg Wheaton, IL.
IŽm looking for information about the follwing couple and their ancestors : Axel Anthoni Rosenqvist and Johanne Knudsdr Flouterup, married at Skive, Viborg 9 Nov 1712 Perhaps someone reading this can help me ! G. van der Sluijs Veer vdslveer@euronet.nl
IŽm looking for information about the follwing couple and their ancestors : Axel Anthoni Rosenqvist married at Skive, Viborg Johanne Knudsdr Flouterup. Perhaps someone reading this can help me ! G. van der Sluijs Veer vdslveer@euronet.nl
Looking for living kin of Torger Thompson, my grandma's brother. Phil Emerson
Thank you very much Art! This was exactly what i was hoping to find! Thanks again! Leif
As requested: Lagerström, Magnus, Director. Born Stettin 16 Dec. 1691. Parents: Government minister Magnus Laurin, ennobled as Lagerström, and Helena Engelcrona. - Following a conscientious upbringing, L. was appointed general government secretary in his native town of Stettin but at the transfer of the town in 1713, he moved with the government to Stralsund. When even this town capitulated, he stayed until 1721, then went to Stockholm, where as a reward for his services received the title of justice of the court of appeal and a salary, which however was so meagre that he had to work as a student teacher in the Board of Commerce and assist the president as his personal secretary. He also undertook, as a way of augmenting his income, to write and translate works and collect books and statutes, thus substantially improving his lot, and even more usefully, he was appointed on account of his language skills as secretary of the East India Company which was established in 1731. He successively bought several properties, which he improved and beautified with new crops and plantings and in 1746 he intended to settle in the countryside, but was promoted to Director of the Company. The following year he received the title of Head of Division. - Died childless in Gothenburg 5 July 1759. - As he himself was educated in the sciences, L saw to it that, as much as possible, knowledgeable and scientifically learned men were employed as captains and officials on the East India Company ships. These voyagers were ordered to write logbooks and notes, make observations on scientific topics, detail faraway people's customs, draw maps and bring home natural curiosities. These curiosities, finds, tools, books etc, were transferred to public collections, the royal household and Linné, who in appreciation called a plant Laqerstroemia as an honour to his scientifically-minded friend. L translated several of Holberg's comedies, religious writings by Bunyan, plays by Moliére etc.Member of the Swedish Academy of Sciences - Married Klara Olbers 1733. ----- Original Message ----- > Lagerström, Magnus, direktör. Född i Stettin > d. 16 dec. 1691. Föräldrar: regeringsrådet > Magnus Laurin, adlad Lagerström, och Helena > Engelcrona. - Efter en omsorgsfull uppfostran > utnämndes L. först till generalguvernementssekre- > terare i sin födelsestad Stettin men flyttade med > regeringen vid stadens öfvergång 1713 till Stral- > sund. Då äfven denna kapitulerat, kvarstannade > han likväl till 1721, hvarefter han begaf sig till > Stockholm, där han till vedergällning för sina > tjänster erhöll hofrådstitel och en exspektanslön, > hvilken dock var så knappt tilltagen, att hof- > rådet måste tjänstgöra som auskultant i kom- > mersekollegium och biträda presidenten i sitt > ämbetsverk som enskild sekreterare. Han före- > tog sig då, till vinnande af rikligare utkomst, > dels att författa och öfversätta arbeten, dels > samla böcker och författningar, hvarunder hans > villkor mycket förbättrades och blefvo ännu > mera lysande, sedan han för sin språkskicklig- > het blifvit förordnad till sekreterare vid det 1731 > inrättade Ostindiska kompaniet. Nu inköpte han > efter hand flera laudtegendomar, hvilka han för- > bättrade och förskönade genom nyodlingar och > planteringar samt ämnade 1746 nedsätta sig på > landet, då han kallades till direktör vid kom- > paniet, hvarefter han följande året erhöll titel > af kommerseråd. - Död baralös i Göteborg d. 5 > juli 1759. - Själf utrustad med stor veteiiskap- > hg bildning, genomdref L., att kunnige och ve- > tenskapligt bildade män så mycket som möjligt > anställdes till befälhafvare och ämbetsmäii på de > utgående ostindiska skeppen. Dessa resande > fingo sig särskildt ålagdt att föra dagbok och > anteckningar, anställa rön i vetenskapliga ämnen, > uppteckna främmande folkslags seder och bruk, > upprätta kartor samt samla och hemföra natura- > her. De hemförda naturföremålen, fynden, red- > skap, böcker o. d. öfverlämnades till allmänna > samlingar, konungaparet och Linné, hvilken till > hugkomst af den omtänksamme vetenskapsvän- > nen uppkallade ett växtshäkte med namnet La- > qerstroemia. Bland L:s många tryckta öfver- > sättningar märkas flera af Holbergs lustspel, an- > daktsskrifter af Bunyan, stycken af Moliére m. m. > Led. af Vet-akad. - Gift 1733 med Klara > Olbers. > > > -- > André Leichsenring > mailto:leichsenring@agentscape.de > > > >
What does Farm copyholder mean? This was on an 1801 census. Thank you. Tamara Mecham
Greetings listers. I have finally settled in to my new house. The move to Ohio went well. I changed my email address - it use to be (crash7200@aol.com). During my move I received by gggrandfather's old sea chest. On it is painted Petter O. Frydenberg. We previously thought his name was Peter Olsen Friedenburg. We know that he came from the Frederikstad area. If anyone has information on Frydenberg in the Glemmen area it would be most appreciated. Petter O. Frydenberg (Peter Olaf Olsen Hauge) was born in 1847 time frame. Married in 1870 Katherine Mathiasdtr Faller she was born ca 1846 daughter Anne Olivia Pedersdtr Hauge b.1870 in Onso, Norway - according to church records. Other Children - Martin Gunerius, Karl Olaf, Frederick, Hanna, Gustave, & Petter. I have emigration records of this family leaving Frederikstad on April 14th 1888 on the Kristiania bound for Amsterdam. I can't find them entering the US. Any help would be appreciated. It's good to be back on the list after a month away. Regards, Peter Olsen
I've posted to the Sweden mailing list, it is now time to expand my search. Claus Hadlund, b. 11 March 1865 in Sweden, d. 5 March 1951 in Council Bluffs, Pottawattamie Co., Iowa, married Matilda Sofia Sandberg, b. 9 Oct. 1859 in Sweden, d. 24 March 1942 in Council Bluffs. They wed 1 Feb. 1890 in Omaha, Douglas Co., Nebraska (just across the river from Council Bluffs.) I have also found him listed as Cleas and Claes Hadlund (it could even be Hedlund if nobody could understand his Swedish accent), and her as Matilda Sofia Stenberg. They came to the United States in 1888 and became citizens between 1910 and 1915. His father is either John Elison, Elison Hadlund or John Elison Hadlund, his mother is either Mary Peterson, Katherine Peterson or Mary Katherine Peterson. Her father is either John Sandberg or John Stenberg, her mother is Gustava Mongas, Gustva Mauerson or Gustava Mauerson, b. 1834, d. 12 Dec. 1924 in Council Bluffs. Children of Claus and Matilda, all born in Council Bluffs: Gustav A. Hadlund, b. 1890, d. 1892 in Council Bluffs; Carl G. Hadlund, b. 1 Sept. 1891, d. 12 Sept. 1913 in Council Bluffs. He didn't marry; Eloff Joseph Hadlund (grandfather), b. 9 March 1894, d. 8 Sept. 1958 in Council Bluffs. He married Maude Irene Rief, b. 12 Dec. 1899, 18 Jan. 1988; Oscar Albert Hadlund, b. 28 Oct. 1897, d. 13 Feb. 1967 in Omaha. He married three times, first to Leora Mae Catlin, b. 11 March 1903, d. 30 Dec. 1928 just after childbirth, second to Neoma Lee ____, third to Anne Alberta Erickson, b. 15 July 1897, d. 13 Sept. 1980; Lillain Leanna Hadlund, b. 10 Dec. 1899, d. March 1984. She married Wilmer James Buck, b. 23 Nov. 1898, d. 23 Oct. 1979; Ruth Elanore Hadlund, b. 29 July 1902, d. 1983 in Council Bluffs. She married Carl Flanagan, b. 25 July 1900, d. Feb. 1985; Esther M. Hadlund, b. 8 Aug. 1903, d. 21 May 1991 in Omaha. She married Peter B. Bentz, b. 23 June 1900, d. June 1966. I've also run across a couple of reference that some of the Hadlunds came from Norway. I'm confused. Mark Hadlund ________________________________________________________________ YOU'RE PAYING TOO MUCH FOR THE INTERNET! Juno now offers FREE Internet Access! Try it today - there's no risk! For your FREE software, visit: http://dl.www.juno.com/get/tagj.
In article <39b01b23.165709849@news>, jjlkpeterson@NOSPAMhotmail.com (J. Peterson) wrote: > I do not have any additional dates (birth or marriage) that would be > of help, although I hope that I will. > > Another poster mentioned that there was also a farm name by "Teigen". There are many farm names Teigen in Norway. A "teig" could be translated to "a strip of field". > I do not know what farm names imply but assume that this was used in > their name?? Farm names were used as identifiers - as there could be many persons named Ole Olsen in a parish, one would often separate between "Ole Olsen Teigen" and "Ole Olsen Rud" (phantasy names as examples). Since you are a newcomer to Norwegian genealogy, I suggest that you read the following site for more information: http://homepages.rootsweb.com/~norway/index.html See especially http://homepages.rootsweb.com/~norway/na12.html Dag T. Hoelseth > Is there any type of shipping documents that one could search if one > has the name of the husband/wife and the year they came over? > > On 1 Sep 2000 11:11:21 -0700, mbakke@eot.com (Margit) wrote: > > > > > > >"J. Peterson" wrote: > > > >> Hello Jeff, > >> Do you have birthdate's on Lars and Olene? > >> It helps to find them in Norway. > >> There is a farm Theigen in Norway and also 2 with the name Theig. > >> Need more info tho to check it out. > >> Margit > > -- Dag T. Hoelseth <dagtry@my-deja.com> http://www.geocities.com/dagtho/gen.html http://www.geocities.com/dagtho/norway.html Sent via Deja.com http://www.deja.com/ Before you buy.
In article <39b01ad4.165630570@news>, jjlkpeterson@NOSPAMhotmail.com (J. Peterson) wrote: > Thank you for your assistance! I don't have any furthur information > concerning date of birth or marriage dates. I hope to have that upon > further investigation. I hope you will find the US census information which will enable you to get more assistance from here - wouldn't the cemetary at least be able to give you the birth years so that we can determine if the persons I referred to - and I am 75% sure that I have found the right persons - are your ancestors. Dag T. Hoelseth -- Dag T. Hoelseth <dagtry@my-deja.com> http://www.geocities.com/dagtho/gen.html http://www.geocities.com/dagtho/norway.html Sent via Deja.com http://www.deja.com/ Before you buy.
Seeking relatives of Torger Thompson, b. 1884 in Norway, emigrtaed to IA in 1901 and died in Rushford, MN 1971. Phil Emerson
Jeanne in Maine...How great of you! I'm looking for my mom's father who abandoned the family around 1916. His name was Ludwig Johnson...it's possible Ludwig is a middle name, his first name might have been Herman, Elmer or Arthur. They lived in Veblin which I think is in Pierce Co. Their youngest was born there... his name was Arthur. Ludwig left Veblin with a preacher , his wife (my grandmother Agda) divorced him and he died shortly thereafter perhaps in 1917 or 1918. Could you find anything for me? Thanks for your efforts...Marcia in Tampa
Greetings, I have the following detailed Genealogical Biographies transcribed on my site: Jenkins-Jeffries-Lee Family Pages http://www.geocities.com/geojenk/ Western Pennsylvania Family Groups These are very detailed Genealogical Biographies on the following family surnames: AUGUSTIN, BALL, BRENNAN, BURKMAN, BUTLER, DENSMORE, DIEHL, DORLEMAN, DUNBAR, EDGAR, ENGLEHARDT, FLANAGAN, GEPHARDT, GORHAM, HISSRICH, HOLOSNYAY, JONES, KING, KNOX, KOUGHAN, LEARD, LIPPERT, HERBEL, ADAMS, BOYLE, KENNEDY, LONGMORE, LOVETT, MAURHOFF, MAYER, MCCOMBS, MCGREEVY, MCWILLIAMS, MORGAN, MORRIS, PORTER, ROSE, ROTHRAUF, SHERWIN, SPEER, SPILLMAN, WAGNER, WALKER, WHITE, WIGMAN This is just a few that I have. There are a total of close to 400 surnames and individuals in that section. Because of the large volume of information, covering so many surnames, I am unable to do any searches. However I will respond to E-Mail in order to assist you in finding your way around my site. These also are not my personal areas of research. It is a work in progress and FREE! :) These Biographies even give the country of origin where applicable. My site is not commercial. This is info I have come across while doing research on my hometown that I want to share. These are located in my "All Things McKeesport" Section You are welcome to repost this info as you see fit. Please make sure that you follow the Lists posting guidelines. Good Luck!! George Jenkins
I've entered into Microsoft Word, two sections from a family history (Slægten Hjorth) written in danish and compiled around 1918. I don't speak/read danish (though I heard it a lot in my childhood). I've done what translating I can with my danish-english dictionary (pretty literal so far) and was hoping someone might volunteer to review what I've got, fill in unknown words, and correct words and meaning from how I've translated them. There are about three pages, which I can attach as Word documents or just paste into an email as text. Thanks for any help, Art Berggreen art@berggreen.org