Note: The Rootsweb Mailing Lists will be shut down on April 6, 2023. (More info)
RootsWeb.com Mailing Lists
Previous Page      Next Page
Total: 3560/10000
    1. [GEN-NORDIC] Re: Cant find this Swedish Census parish
    2. Andy Carlson
    3. Per-Ake, Thanks very much for the pointer - I had been to the RSV site previously, but I hadnt found that page. Based on this info and some more digging on the 'net, I managed to find where Kristine Kyrka is. If anyone else is interested, go to http://www2.lantmateriet.se/ksos/index.html ...and search for 'Kristine kyrka' in 'Västra Götalands län'. I havent able to find 'de Roten', so perhaps it has been redeveloped since 1890 or maybe it isnt a street name in the modern sense. The info on Kareby also says (I think) that it had a double 'r' before 1860, so maybe the 1890 census taker was being old fashioned. Thanks again, Andy In article <[email protected]>, [email protected] says... > >Link to old and new parishes. But only in Swedish. >http://www.rsv.se/folkbokforing/forsamlingar/index.html > >click C for Christinea. >Tells Göteborgs Kristine >1883-05-01 out of Göteborg Tyska (Gothenburg german) >1885-07-07 incorporated to Göteborgs fattighusförsamling (poorhouseparish ???) >1974-01-01 Incorporated to Domkyrkoförsamlingen i Göteborg (Domkyrkoparish) >Husförhör (Household examination rolls) 1812-1973 >Birth 1655-1973 >Other: Have been called Kristine territoriella församling spelled Christinea. > > >About Kareby. >Click K and you see that there is/has been 3 Kareby.

    04/24/2003 12:41:35
    1. [GEN-NORDIC] Re: Cant find this Swedish Census parish
    2. Someone who looks an awful lot like Claude J Ortega <[email protected]> wrote: > In article <[email protected]>, [email protected] > says... >> I am at the page you mention, but am unable to see where to click >> on "C" at that page. Is there a step that you have not given please? > Being a 'hacker' of the old school. I 'browsed' around on the site, and found > that, selecting "Forteckning" on the left column got me to a page with the > alphabet at the top. Selecting 'C' got to the info described. Ah, thanks. I had been to the "advanced search" and "alphabetical search" but hadn't seen that one. I appreciate the help. Dave > -- > Claude --

    04/24/2003 12:20:46
    1. [GEN-NORDIC] Re: Cant find this Swedish Census parish
    2. Claude J Ortega
    3. In article <[email protected]>, [email protected] says... > Someone who looks an awful lot like Per-Ake Andersson <[email protected]> wrote: > > Link to old and new parishes. But only in Swedish. > > http://www.rsv.se/folkbokforing/forsamlingar/index.html > > > click C for Christinea. > > Hello, Per-Ake. > > I am at the page you mention, but am unable to see where to click > on "C" at that page. Is there a step that you have not given please? > I've looked in the search page and a few other locations, but I do not > see the place from which to start with your instructions. > > Thank you, > Dave Hinz > > Hi Dave, Being a 'hacker' of the old school. I 'browsed' around on the site, and found that, selecting "Forteckning" on the left column got me to a page with the alphabet at the top. Selecting 'C' got to the info described. -- Claude

    04/24/2003 09:35:30
    1. [GEN-NORDIC] Re: Cant find this Swedish Census parish
    2. Someone who looks an awful lot like Per-Ake Andersson <[email protected]> wrote: > Link to old and new parishes. But only in Swedish. > http://www.rsv.se/folkbokforing/forsamlingar/index.html > click C for Christinea. Hello, Per-Ake. I am at the page you mention, but am unable to see where to click on "C" at that page. Is there a step that you have not given please? I've looked in the search page and a few other locations, but I do not see the place from which to start with your instructions. Thank you, Dave Hinz

    04/24/2003 09:11:15
    1. [GEN-NORDIC] Re: CD-Emigranten. Help!
    2. Knut KlavenessHeidelberg
    3. Tusen takk for denne informasjonen. Når jeg nå setter sammen all informasjon så langt tilgjengelig, ser det ut til at personene er funnet. Hurra! Og nå har jeg gode stedsangivelser i Sverige for videre gransking. mvh Knut On Wed, 23 Apr 2003 22:31:17 +0200, "Anne Elise Ferner" <[email protected]> wrote: >Hei! >Jeg vet ikke om dette er de personene du ser etter, men i >1869-05-06 emigrerte en mann: >A F Kjellman, 25 år fra Motala, faktoriarb. Utresehamn: Göteborg. >Destination: Chicago. Han reiser alene. Året etter >1870-05-26 reiser >Mathilda Kjellman, 25 år , fra Motala, og hennes to barn: Matilda, diebarn, >0 år, og Carl, 2 år. Utresehamn: Göteborg. Destination: New York. >Dette diebarnet kan kanskje være den Matilde som senere gifter seg med Erik >A. Ström. > >1892-08-09 reiser en mann: >E A Ström, 29 år, fra Stockholm stad. Utresehamn: Göteborg. Destination: New >York. Han reiser alene. Dette kan jo være den senere Erik A. Ström. >All informasjon fra CD-Emigranten. > >Happy hunting! >Anne Elise Ferner > > > > >"Knut KlavenessHeidelberg" <[email protected]> skrev i melding >news:[email protected] >> I'm trying to figure out where in Sweden Matilda and Erik A. Ström >> lived prior to their emigration to the USA. Anyone out there that have >> the CD-Emigranten and want to see if any information is available? >> >> This is what the Ellis Island records tell: >> >> Matilda Strom and Erik A. Strom arrived September 24 1897. At that >> time Matilda was 28 years old and Erik 34. Their port of departure was >> Copenhagen City, Copenhagen, Denmark and the ship's name "The >> Amerika". >> >> In the ship manifest I find the word Malmö written but do not know if >> this mean this is where they left Sweden. >> >> Their names would in Swedish be written Matilda (or Mathilda) Ström >> and Erik A. (probably August) Ström. I believe Erik's occupation to be >> tailor and that the couple was married in Sweden. Matilda's maiden >> name was Kjellman. >> >> I would be grateful for any assistance. >> >> >> -- >> Saluton, Knut >> >> TTT norvegia: http://home.online.no/~knklaveh/index.cfm >> Retposxto: [email protected] (legota cxiumonata) >> >> Nifonov no longer possessed a left leg, but he only >> discovered it on the following day. (V. Panova: The Train.) > -- Saluton, Knut TTT norvegia: http://home.online.no/~knklaveh/index.cfm Retposxto: [email protected] (legota cxiumonata) Nifonov no longer possessed a left leg, but he only discovered it on the following day. (V. Panova: The Train.)

    04/24/2003 01:53:59
    1. [GEN-NORDIC] Re: Cant find this Swedish Census parish
    2. Per-Ake Andersson
    3. Link to old and new parishes. But only in Swedish. http://www.rsv.se/folkbokforing/forsamlingar/index.html click C for Christinea. Tells Göteborgs Kristine 1883-05-01 out of Göteborg Tyska (Gothenburg german) 1885-07-07 incorporated to Göteborgs fattighusförsamling (poorhouseparish ???) 1974-01-01 Incorporated to Domkyrkoförsamlingen i Göteborg (Domkyrkoparish) Husförhör (Household examination rolls) 1812-1973 Birth 1655-1973 Other: Have been called Kristine territoriella församling spelled Christinea. About Kareby. Click K and you see that there is/has been 3 Kareby. A small answer to few of your questions. A good message board is the swedish genealogy association at: http://www.genealogi.se Go to english at the left of the page. There are a lot of "experts". Regards Per-Ake In article <[email protected]>, [email protected] (Andy Carlson) wrote: > Hello all, > > I recently did some searching for my great grandfather on the 1890 > Swedish census site. His name was recorded as Harold Gustavus Carlsson in > 1894 when he married in Cornwall, England. The only 1890 record which > fits well with his name and age is below. > > The things which are confusing me are:- > > - What or where is 'Christinae territ församling' - I cant find any > parish with this name. > > - What is 'Södra Dom' - is this a town or other geographical area? > > - I presume 'Hemort' is the current street address > > - I assume that 'Karreby B.l.' most likely means 'Kareby Bochus Län' as > I cant find any such place with a double 'r'. > > Thanks for your help, > Andy > > > Christinae territ församling > Harald Carlsson f. 1867 Karreby B.l. > Om personen Om hushållet > Hemförsamling: Christinae territ > Hemort: 17:de Roten 7/4 N:o 6B. > Kontrakt: Södra Dom. > Län: Göteborgs > > Födelseår: 1867 > Födelseort: > Födelseförs: Karreby B.l. > Födelseland: > > Yrke: Arbetare > Titel: > > Civilstånd: Ogift (O) > Kön: Man > Familjest: > Famstkod: Ensamstående (E) > > Hushåll nr: 3132 > Familj nr: 1 > > Frånvaro: > Övrigt: > Trosbekännelse: > Anmärkning: > Lyte: > Nationalitet: > > ----------------------------------------------------------------------------- > SVARvolym: 000251 Kort nr: 12 > Sida: 180 Rad: 28 > Personer i hushållet: > Fam nr: 1 > Harald Carlsson f. 1867, Arbetare -- Remove "extra" in my e-mail adress !!

    04/24/2003 01:47:44
    1. [GEN-NORDIC] Re: CD-Emigranten. Help!
    2. Anne Elise Ferner
    3. Hei! Jeg vet ikke om dette er de personene du ser etter, men i 1869-05-06 emigrerte en mann: A F Kjellman, 25 år fra Motala, faktoriarb. Utresehamn: Göteborg. Destination: Chicago. Han reiser alene. Året etter 1870-05-26 reiser Mathilda Kjellman, 25 år , fra Motala, og hennes to barn: Matilda, diebarn, 0 år, og Carl, 2 år. Utresehamn: Göteborg. Destination: New York. Dette diebarnet kan kanskje være den Matilde som senere gifter seg med Erik A. Ström. 1892-08-09 reiser en mann: E A Ström, 29 år, fra Stockholm stad. Utresehamn: Göteborg. Destination: New York. Han reiser alene. Dette kan jo være den senere Erik A. Ström. All informasjon fra CD-Emigranten. Happy hunting! Anne Elise Ferner "Knut KlavenessHeidelberg" <[email protected]> skrev i melding news:[email protected] > I'm trying to figure out where in Sweden Matilda and Erik A. Ström > lived prior to their emigration to the USA. Anyone out there that have > the CD-Emigranten and want to see if any information is available? > > This is what the Ellis Island records tell: > > Matilda Strom and Erik A. Strom arrived September 24 1897. At that > time Matilda was 28 years old and Erik 34. Their port of departure was > Copenhagen City, Copenhagen, Denmark and the ship's name "The > Amerika". > > In the ship manifest I find the word Malmö written but do not know if > this mean this is where they left Sweden. > > Their names would in Swedish be written Matilda (or Mathilda) Ström > and Erik A. (probably August) Ström. I believe Erik's occupation to be > tailor and that the couple was married in Sweden. Matilda's maiden > name was Kjellman. > > I would be grateful for any assistance. > > > -- > Saluton, Knut > > TTT norvegia: http://home.online.no/~knklaveh/index.cfm > Retposxto: [email protected] (legota cxiumonata) > > Nifonov no longer possessed a left leg, but he only > discovered it on the following day. (V. Panova: The Train.)

    04/23/2003 04:31:17
    1. [GEN-NORDIC] Cant find this Swedish Census parish
    2. Andy Carlson
    3. Hello all, I recently did some searching for my great grandfather on the 1890 Swedish census site. His name was recorded as Harold Gustavus Carlsson in 1894 when he married in Cornwall, England. The only 1890 record which fits well with his name and age is below. The things which are confusing me are:- - What or where is 'Christinae territ församling' - I cant find any parish with this name. - What is 'Södra Dom' - is this a town or other geographical area? - I presume 'Hemort' is the current street address - I assume that 'Karreby B.l.' most likely means 'Kareby Bochus Län' as I cant find any such place with a double 'r'. Thanks for your help, Andy Christinae territ församling Harald Carlsson f. 1867 Karreby B.l. Om personen Om hushållet Hemförsamling: Christinae territ Hemort: 17:de Roten 7/4 N:o 6B. Kontrakt: Södra Dom. Län: Göteborgs Födelseår: 1867 Födelseort: Födelseförs: Karreby B.l. Födelseland: Yrke: Arbetare Titel: Civilstånd: Ogift (O) Kön: Man Familjest: Famstkod: Ensamstående (E) Hushåll nr: 3132 Familj nr: 1 Frånvaro: Övrigt: Trosbekännelse: Anmärkning: Lyte: Nationalitet: ----------------------------------------------------------------------------- SVARvolym: 000251 Kort nr: 12 Sida: 180 Rad: 28 Personer i hushållet: Fam nr: 1 Harald Carlsson f. 1867, Arbetare

    04/23/2003 11:50:46
    1. [GEN-NORDIC] Re: Etterlysing
    2. Kjell Sandvik
    3. Hei. Han var trolig født i Hernøsand. "Kurt Fredriksson" <[email protected]> skrev i melding news:[email protected] > "Kjell Sandvik" <[email protected]> wrote in message > news:[email protected] > > Hei. > > Noen som kan gi opplysninger om en > > Abraham Aakerlund, født i Sverige ca 1820. > > Flyttet til Norge og ble gift der. > > Han finns inte i DISBYT. > > Det skulle underlätta om du visste var i Sverige han var född. > > Mvh > Kurt F > >

    04/23/2003 09:47:46
    1. [GEN-NORDIC] Re: CD-Emigranten. Help!
    2. Kurt Fredriksson
    3. "Hugh Watkins" <[email protected]> wrote in message news:[email protected] > > "Kurt Fredriksson" <[email protected]> wrote > > snip> > > > Where is the word Malmö on the image ? > > > > Well Hugh, I misunderstood your question. > > > > I looked in the register on the CD-Emigranten, published 2001, and Erik A > > Ström was listed as departing from Malmö. > > It is not an image, it is a register of around 1.4 M emigrants from Sweden. > > The source code (which also is the number of the contract) is 1897:1115:761 > > great > > he also should have traveled over earlier > posibly early 1892 or before and not on Ellis Island site > > can you find his first journey and that of his wife ? As I answered the initial question from Knut KlavenessHeidelberg: There is however no Erik Ström listed earlier with matching date and age. I also did a search for Mathilda Ström and Mathilda Kjellman to no avail. > The Danish online site http://ddd.dda.dk is there a Swedish equivalent ? Not to my knowledge. snip > My guess is they went home on holiday to Sweden to show the family their children who are recorded as US Citizens born in USA Most likely, as they were registrered in the parish Amerika and the county US. Kurt F

    04/23/2003 04:33:30
    1. [GEN-NORDIC] Re: CD-Emigranten. Help!
    2. Hugh Watkins
    3. "Kurt Fredriksson" <[email protected]> wrote snip> > > Where is the word Malmö on the image ? > > Well Hugh, I misunderstood your question. > > I looked in the register on the CD-Emigranten, published 2001, and Erik A > Ström was listed as departing from Malmö. > It is not an image, it is a register of around 1.4 M emigrants from Sweden. > The source code (which also is the number of the contract) is 1897:1115:761 great he also should have traveled over earlier posibly early 1892 or before and not on Ellis Island site can you find his first journey and that of his wife ? The Danish online site http://ddd.dda.dk is there a Swedish equivalent ? This is photographs http://www.lmu.livjm.ac.uk/DanishTravellers/ >> 600 photographs and names of Danish Citizens and the date those people registered, the ledger covered the years 1917-23.<< from Post Office sorting warehouse in Hatton Garden, Liverpool, >> However, it has now come to light (Thanks to the researchers at the Danish Emigration Archive) that a large percentage of the people in the ledger have been traced to America. So, it would now appear the ledger is a record of Danish Emigrants awaiting transport from Liverpool to America during and after the First World War. << there might be Swdes there too on the "indirect" route". My guess is they went home on holiday to Sweden to show the family their children who are recorded as US Citizens born in USA Hugh W

    04/22/2003 08:02:09
    1. [GEN-NORDIC] Re: Er der ingen gratis hj�lp i Sverige??
    2. Oddvar Lovdahl
    3. On Sun, 20 Apr 2003 13:27:25 +0200, "Inge Lise" <[email protected]> wrote: >Vi søger oplysninger om Emilie Johansen Stenberg. Født 27 januar 1861 i >Pjættteryg Kronberg Len Sverige, >I foreningen Krongerg Len skal man betale 50 svenske kroner for oplysninger. >Er det normalt i Sverige. >Vi er selv med i en forening der hjælper mange med oplysninger, i Dis- >Danmark og indtaster for DDA så det undrer os hvorfor der skal betales for >hjælp?? >Er der ikke mulighed for at finde oplysninger uden at det koster en del >penge?? > Hilsen Inge Lise og Gudrun Prøv Anbytarforum http://genealogi.aland.net/discus/ Hilsen Oddvar Løvdahl > >

    04/22/2003 02:39:01
    1. [GEN-NORDIC] Re: CD-Emigranten. Help!
    2. Knut KlavenessHeidelberg
    3. On Sun, 20 Apr 2003 19:02:02 +0200, Knut KlavenessHeidelberg <[email protected]> wrote: Dear Friends, Thank you for your time and help. I now am able to conclude that Erik August Ström, his wife Matilda, and their children were in Malmö 1897 and that they emigrated between 1890-1896 (possibly 1892-1895). There is still no information about why they made the voyage but I suspect they for some reason or another wanted to visit their Swedish relatives. At the moment Malmö is the only Swedish connection available but I guess Malmö (and not Göteborg) indicates that the region I am looking for is south or south-east Sweden. Perhaps Stockholm. In the 1890-Census there is one Erik August Ström (born 1863) (same name and year as Matilda's husband) living in Stockholm. But so far I have not been able to gather more information about this person. As far as I could see there is no other Erik August Ström in the 1890-Census. But I do not know how reliable this on-line census is. -- Saluton, Knut TTT norvegia: http://home.online.no/~knklaveh/index.cfm Retposxto: [email protected] (legota cxiumonata) Nifonov no longer possessed a left leg, but he only discovered it on the following day. (V. Panova: The Train.)

    04/22/2003 06:47:32
    1. Re: [GEN-NORDIC] family
    2. Per-Ake Andersson
    3. In article <[email protected]>, [email protected] ("wesma") wrote: > Iam a descendant of Lars Frederick Westblade or Westblad who came to Australia in the 1800's any relatives still in Sweden Beryle Mason. There are 64 Westblad and 30 Vestblad nowa days in Sweden. But first, try to find your Westblad from the emigration CD. Go to http://www.genealogi.se The Swedish genealogy society. They have a message board. Ask there. English to the left at there homepage. /Per-Ake -- Remove "extra" in my e-mail adress !!

    04/22/2003 01:33:49
    1. [GEN-NORDIC] Re: Er der ingen gratis hj�lp i Sverige??
    2. Ragnhild Simenstad
    3. "Inge Lise" <[email protected]> skrev i melding news:[email protected] > Vi søger oplysninger om Emilie Johansen Stenberg. Født 27 januar 1861 i > Pjættteryg Kronberg Len Sverige, > I foreningen Krongerg Len skal man betale 50 svenske kroner for oplysninger. > Er det normalt i Sverige. > Vi er selv med i en forening der hjælper mange med oplysninger, i Dis- > Danmark og indtaster for DDA så det undrer os hvorfor der skal betales for > hjælp?? > Er der ikke mulighed for at finde oplysninger uden at det koster en del > penge?? > Hilsen Inge Lise og Gudrun Legg inn spørsmålet ditt i "Anbytarforum" (svensk slektsforskning) god gratis hjelp. Ragnhild > >

    04/21/2003 04:51:23
    1. [GEN-NORDIC] Re: CD-Emigranten. Help!
    2. Kurt Fredriksson
    3. "Hugh Watkins" <[email protected]> wrote in message news:[email protected] > > "Kurt Fredriksson" <[email protected]> wrote in message news:[email protected] > > "Hugh Watkins" <[email protected]> wrote in message > > news:[email protected] > > > > > > > "Kurt Fredriksson" <[email protected]> wrote > > > > > > where is the word Malmø ? > > > > > > > > > > > Erik and Mathilda Ström left Malmö 1897-09-07 together with two > > children. > > > > The Swedish "ö" is the same as the Danish "ø". > > That is not what I wrote about > I looked at the image and could not find the word Malmö > > It takes a minuteous and careful reading to get the most out of a source. I know... > Where is the word Malmö on the image ? Well Hugh, I misunderstood your question. I looked in the register on the CD-Emigranten, published 2001, and Erik A Ström was listed as departing from Malmö. It is not an image, it is a register of around 1.4 M emigrants from Sweden. The source code (which also is the number of the contract) is 1897:1115:761 Kurt F

    04/21/2003 04:41:21
    1. [GEN-NORDIC] Re: CD-Emigranten. Help!
    2. Robert Heiling
    3. Hugh Watkins wrote: > "Kurt Fredriksson" <[email protected]> wrote in message news:[email protected] > > "Hugh Watkins" <[email protected]> wrote in message > > news:[email protected] > > > > > > > "Kurt Fredriksson" <[email protected]> wrote > > > > > > where is the word Malmø ? > > > > > > > > > > > Erik and Mathilda Ström left Malmö 1897-09-07 together with two > > children. > > > > The Swedish "ö" is the same as the Danish "ø". > > That is not what I wrote about > I looked at the image and could not find the word Malmö > > It takes a minuteous and careful reading to get the most out of a source. > > Where is the word Malmö on the image ? Look at the Ellis Island ship manifest in the upper right-hand corner and you will see Malmø. I suspect, without knowing for sure, that CD-Emigranten also said Malmø. I've noticed that by 1897, it was common for a passenger ship to depart from Copenhagen, for example, and make additional stops at Malmö, Göteborg, & Oslo before continuing on across the North Atlantic to New York. That Malmø notation on that page may be there to indicate where those passengers boarded. > there are data bases of Danish migrants too i Dk http://ddd.dda.dk/ > http://ddd.dda.dk/ddd_en.htm > or http://www.emiarch.dk/home.php3?l=en > > are the Swedish police or folkeregister exit records also available on or off line ? > > There is even a Liverpool transit file here http://www.lmu.livjm.ac.uk/DanishTravellers/ > > Hugh W You had previously asked about the "673". That appears to be an address of 673 3rd avenue which may be where they lived in Brooklyn and might have been added there in New York. Bob

    04/21/2003 02:20:49
    1. [GEN-NORDIC] family
    2. wesma
    3. Iam a descendant of Lars Frederick Westblade or Westblad who came to Australia in the 1800's any relatives still in Sweden Beryle Mason.

    04/21/2003 01:44:26
    1. [GEN-NORDIC] Re: CD-Emigranten. Help!
    2. Hugh Watkins
    3. "Kurt Fredriksson" <[email protected]> wrote in message news:[email protected] > "Hugh Watkins" <[email protected]> wrote in message > news:[email protected] > > > > > "Kurt Fredriksson" <[email protected]> wrote > > > > where is the word Malmø ? > > > > > > > > Erik and Mathilda Ström left Malmö 1897-09-07 together with two > children. > > The Swedish "ö" is the same as the Danish "ø". That is not what I wrote about I looked at the image and could not find the word Malmö It takes a minuteous and careful reading to get the most out of a source. Where is the word Malmö on the image ? there are data bases of Danish migrants too i Dk http://ddd.dda.dk/ http://ddd.dda.dk/ddd_en.htm or http://www.emiarch.dk/home.php3?l=en are the Swedish police or folkeregister exit records also available on or off line ? There is even a Liverpool transit file here http://www.lmu.livjm.ac.uk/DanishTravellers/ Hugh W

    04/21/2003 01:02:38
    1. [GEN-NORDIC] Re: Hantson
    2. Leif B. Kristensen
    3. On Mon, 21 Apr 2003 09:00:29 GMT, "aq" <[email protected]> wrote: >Hi, anyone information about the family Hantson ? Usually I don't reply to anonymous posters, but I'm feeling kind today. The surname is a (probably anglicized) variation on "Hansen" or "Hansson", which literally means "son of Hans". The custom of patronyms changed to real family names around 1900 here in Norway, and a little earlier in Sweden and Denmark. In Iceland, they still use patronyms. I did a search on the Norwegian Statistics Central Agency pages <url:http://www.ssb.no/english/subjects/00/navn_en/> for the surname "Hantson" and didn't find any. However, a search for "Hansen" returned a whopping "There are 59833 with Hansen as last name." You'll find similar results for Denmark and Sweden, as it is one of the commonest surnames of the entire Scandinavia. So common that, in fact, a lot of Hansens have changed their names to something else during the last fifty years. Thus, I think that you should refine your query a bit. regards, -- Leif Biberg Kristensen http://solumslekt.org/ mail to leif at solumslekt dot org

    04/21/2003 05:59:23