RootsWeb.com Mailing Lists
Total: 2/2
    1. Re: RE:Translation help please Eng to Ital
    2. Notifier
    3. It's not accurate. A possible translation could be: "Nulla che sia amato è mai perso. Nessuno che abbia toccato una vita, che abbia portato bellezza al mondo, se ne va del tutto. Coloro che ci sono cari vivranno per sempre nella nostra memoria. Con simpatia." Buon anno - Happy new year. > Nothing that is loved is never lost... No one who has touched a life, > > who has brought beauty to the world, is ever truly gone. Those we > > cherish will always live on in memory. With deepest sympathy. > > > > Niente che fosse amava mai non è perso... Nessuno chi ha toccato una vita, > chi ha portato la bellezza al mondo, è mai allineare andato.Quelli noi sia > volontà sempre in tensione sopra nella memoria.Con compassione più profonda. > > > > I do not know how accurate MS Word is. If you find out that the translation > is accurate please let me know because I have been wondering how accurate MS > Word translates things. >

    12/30/2005 03:55:18
    1. Re: RE:Translation help please Eng to Ital
    2. fipodes
    3. ...aggiungerei solo " Con profonda simpatia". Ciao Filippo Buon anno a tutti Happy new year to all

    12/31/2005 05:21:14