RootsWeb.com Mailing Lists
Previous Page      Next Page
Total: 7540/10000
    1. Re: Your anchestors in italy.
    2. Lo0ping
    3. nath12 <nath12@wanadoo.fr> a écrit dans le message : advsg1$89d$1@wanadoo.fr... > > Cher Alberto > > je suis intéressée par des recherches sur mes ancêtres en ITALIE, bien que > j'en suis au point où je dois me déplacer pour consulter les registres > paroissiaux en italie. > > merci de m'écrire en français. > > nous pouvons faire des échanges. > > MARYSE > Ma chère Maryse J'ai bien peur que la proprosition de votre précedent interlocuteur ne soit que purement mercantile. Votre échange se fera contre des Euros ... Amicalement LS -- http://www.geneaweb.org/lo0ping Genealogie.LS@netcourrier.com Patronymes de ma généalogie : SANGALLI, MOLINA, ROCCA, PORCEL, MALVESTITI, PARRA, BERTRAND, PARRAL, VIALARET, POUZENS, MOULET --

    06/10/2002 07:38:29
    1. Re: Looking for info on Urso and Banti families from Sicily
    2. Nicodemo
    3. Hi, tell me your e-mail,I can do a genealogical search for you. The price is not expensive. Trinity <no-name-no-spam@comcast.net> wrote in message jim7gu0ghtohlma1pk0pa29a5vicgilj6r@4ax.com... > > My maternal grandparents, Thomas Gaetano Urso and Luisa Maria Banti, > emigrated from Ferla, Sicily to Philadelphia, Pennsylvania somtime in > the early 20th Century (probably before 1915, but not certain). Does > anyone happen to have any information about these two people and/or > their families in Italy? > >

    06/10/2002 02:25:43
    1. Re: mariage italien en France
    2. marenco
    3. Une précision: un acte d'état civil de moins de 100 ans ne peut être délivré qu'aux descendants. Donc, joindre à la lettre les preuves de filiaton: photocopie de livret de famille, et une preuve de son identité (photocopie de la carte d'identité). Pour ma part, j'ai toujours obtenu satisfaction en ne joignant que la photocopie de ma carte d'identité. Cordialement Léonie. > vous devez écrire en premier lieu à la mairie en FRANCE du lieu de mariage > de vos grands parents > en demandant un acte intégral de l'acte de mariage en indiquant leur état > civil complet et leur date de mariage et en joignant une enveloppe timbrée à > votre adresse pour la réponse. >> Bonjour, >> >> Mon agm et agp se sont mariés en France en 1932. Ils étaient tous deux de >> nationalité italienne. >> où puis-je récupérer l'acte de mariage ?

    06/09/2002 05:40:48
    1. Looking for info on Urso and Banti families from Sicily
    2. Trinity
    3. My maternal grandparents, Thomas Gaetano Urso and Luisa Maria Banti, emigrated from Ferla, Sicily to Philadelphia, Pennsylvania somtime in the early 20th Century (probably before 1915, but not certain). Does anyone happen to have any information about these two people and/or their families in Italy?

    06/09/2002 04:49:49
    1. Re: Your anchestors in italy.
    2. nath12
    3. Cher Alberto je suis intéressée par des recherches sur mes ancêtres en ITALIE, bien que j'en suis au point où je dois me déplacer pour consulter les registres paroissiaux en italie. merci de m'écrire en français. nous pouvons faire des échanges. MARYSE Alberto <pignolata@interfree.it> a écrit dans le message : yg1K8.14374$b4.444391@news2.tin.it... > Hi, > if you are looking for your origins in Italy please contact me. > In few days you will know all your ancestors. > If you are please contact me. > > >

    06/09/2002 11:23:02
    1. Re: H�ritages en Italie
    2. nath12
    3. Cher Francois attention, les italiens sont très méfiants justement sur les questions d'héritage. Je ne connais pas les lois italiennes mais je sais que si on recherche un héritage on peut le payer très cher notamment au sujet des impôts non payés d'arriérés si un bien devait vous revenir. au bout du compte vous risquez de payer plus cher les arriérés d'impôts que la valeur réelle du bien qui devrait vous revenir. cela mérite réflexion. cependant, vous pouvez commander les extraits de matrice cadastrale auprès de la mairie du lieu du domicile de vos ancêtres pour vérifier les titres des biens et les noms auxquels ils ont été attribués. enfin, cela risque de créer un "tolé" dans le village..... généalogiquement vôtre. maryse NATH12@wanadoo.fr François LIBRINI <Francois.LIBRINI@wanadoo.fr> a écrit dans le message : adi0i9$6ts$1@wanadoo.fr... > Bonjour à tous, > > Il me semble avoir lu quelque part que les lois italiennes permettent de > réclamer un héritage plusieurs années (voire plusieurs siècles) après la > mort de l'ancêtre. > > Quelqu'un en saurait-il plus à ce sujet ? Existe-t-il un site Internet qui > pourrait me donner des renseignements ? > > Merci d'avance pour vos réponses. > > Amicalement. > > François LIBRINI. > >

    06/09/2002 11:18:04
    1. Re: Research of anchestors.
    2. nath12
    3. Merci de m'écrire en français est-ce une aide à titre gracieux entre généalogistes ? NATH12@wanadoo.fr Nicodemo <pignolata@interfree.it> a écrit dans le message : 7KpM8.20019$5i1.744203@news2.tin.it... > Hi, > I do genealogical searches in all Italy. > In less than a week you can have all the notices about your anchestors. > The price are not expensive. > Contact me if you are interested. > > > >

    06/09/2002 11:11:34
    1. Re: mariage italien en France
    2. nath12
    3. Chère Emma, vous devez écrire en premier lieu à la mairie en FRANCE du lieu de mariage de vos grands parents en demandant un acte intégral de l'acte de mariage en indiquant leur état civil complet et leur date de mariage et en joignant une enveloppe timbrée à votre adresse pour la réponse. si la réponse est négative, il faudra écrire à NANTES dont je vous donnerai l'adresse ultérieurement qui centralise tous les actes des étrangers. mais je n'ai pas l'adresse sous la main aujourd'hui. tentez tout d'abord auprès de la mairie du lieu de mariage. je suis tombée par hasard sur votre demande. généalogiquement votre. MARYSE mon adresse e mail NATH12@wanadoo.fr Emma G. <lezardanarti33@hotmail.com> a écrit dans le message : adkuqm$r3i$1@wanadoo.fr... > Bonjour, > > Mon agm et agp se sont mariés en France en 1932. Ils étaient tous deux de > nationalité italienne. > où puis-je récupérer l'acte de mariage ? > > Ils habitaient dans une petite ville de Gironde ? > > Merci > Emma > -- > pas de lezard pour me répondre > >

    06/09/2002 11:09:13
    1. Re: Calvo or Calvi
    2. Lamagni Umberto
    3. Few names are here http://space.virgilio.it/ulamagni/default.htm under Lamagni. See also Lamanon. regards UL "Marielle de Mari" <mar@demari.nl> ha scritto nel messaggio news:FbxM8.73850$3g4.6566886@zwoll1.home.nl... > Hi everyone, > > I am looking for people who have the name CALVO or Calvi in their > database(s). > The focus of my research is circa 1700 - 1900. > > Who can help ? > > Regards, > Marielle de Mari > > >

    06/08/2002 10:16:20
    1. Calvo or Calvi
    2. Marielle de Mari
    3. Hi everyone, I am looking for people who have the name CALVO or Calvi in their database(s). The focus of my research is circa 1700 - 1900. Who can help ? Regards, Marielle de Mari

    06/08/2002 08:21:21
    1. Re: Great Grandmother's maiden name
    2. Vince, if you enter it under the ellis island site it will also come up with various spellings. Have you tried Caramatia?

    06/08/2002 12:23:22
    1. Re: Searches near Torino
    2. I don't think there is a "J" in the Italian alphabet Joni

    06/08/2002 10:20:50
    1. Testing
    2. pd
    3. Test Only

    06/08/2002 10:03:30
    1. Research of anchestors.
    2. Nicodemo
    3. Hi, I do genealogical searches in all Italy. In less than a week you can have all the notices about your anchestors. The price are not expensive. Contact me if you are interested.

    06/08/2002 09:51:31
    1. Re: Looking for Leogrande Vito
    2. Leogrande Antonio
    3. Steve, thanks for the advice get a death certificate. For people not living in the USA a big problem is sending the money. The envelope method is not sure enough. The through a bank method produces much more costs than the pay dues. Regards Antonio

    06/08/2002 09:10:29
    1. Re: Looking for Leogrande Vito
    2. Leogrande Antonio
    3. Mike, thank you for the informations about Vito Leogrande from Acquaviva. Unfortunately the Leograndes of Acquaviva, Provinz of Bari apparently do not belong to my family that is coming from Laterza, Provinz of Taranto. Best regards Antonio

    06/08/2002 09:01:05
    1. Re: genova
    2. marenco
    3. Merci pour ces précieux renseignements Léonie >> Pour ceux qui connaissent la ville de Gênes: >> savez vous s'il existait vers 1780 un quartier nommé "Magdeleine" >> D'avance, je vous remercie. >> Léonie > > Yes, the historical Genua is divided in 6 'sestrieri' (the local name > for quartieri, 'quartiers'). One of them is Maddalena: > > Here's what I found in italian: > > Il Sestiere della Maddalena confina a mezzogiorno col mare, a levante > coi Sestieri del Molo e Portoria, a tramontana col Sestiere di San > Vincenzo ed a ponente con quello di Pré. > Cominciando da mezzogiorno, taglia per metà longitudinalmente il Ponte > Reale, e, seguitando a levante, corre a fianco del palazzo delle > antiche Compere di San Giorgio per la piazza di Caricamento (ora Banco > di San Giorgio), entra in Via al Ponte Reale, attraversa la piazza > Banchi, e, percorrendo le vie Banchi, Orefici, Soziglia e Luccoli, > sale alla piazza Fontane Marose. Quivi taglia quasi a mezzo la detta > piazza e, piegando a destra, va per la salita di Santa Caterina, e, > giunto a piazza Rovere, lascia a destra, col palazzo Oneto, il > Sestiere del Molo, e, tenendo alla sua destra il Sestiere Portoria, > prosegue fino all'incontro di piazza Corvetto; seguita a sinistra > costeggiando la Villetta Dinegro, discende per la salita Battistine > fino al Portello e sale poi fino alla Spianata di Castelletto, > percorrendo sempre la cortina della quarta cinta delle antiche mura > della Città, avendo di continuo per confine sulla sua destra il > Sestiere di San Vincenzo. Dalla spianata, ripiegando a mancina scende > giù per la discesa delle Monache Turchine e quindi s'incontra a dritta > col Sestiere di Prè, giù giù scendendo per la discesa delle Monache > suddette, passa sotto l'archivolto, segue declinando per la discesa di > San Nicolosio e la piazza dietro i Forni, e giunge in piano ad > imboccare via Lomellini, uscendo dalla medesima per inoltrarsi in > Piazza Fossatello, via al Ponte Calvi, volgarmente delle Legna, > chiudendo il suo territorio a metà longitudinale del Ponte Calvi. > > Seems the cult of Maria Maddalena was very intense in XI century, due > to influence from Provence. > > Hope it helps, > > Fabio

    06/08/2002 05:29:31
    1. Re: Cannobio
    2. Luca Giambonino
    3. "Daniel Ranvier" <daniel.ranvier@free.fr> wrote in message news:3d00b989$0$401$626a54ce@news.free.fr > bonjour, > > je cherche à savoir s'il reste encore des ZAMMARETTI à Cannobio.j'en descend > par ma mére. > d'avance merci > cordialement, Daniel Hi, I hope you speak english, because my french isn't good. Yes there are 15 Zammaretti in Cannobio. -- Posted via Mailgate.ORG Server - http://www.Mailgate.ORG

    06/07/2002 12:30:08
    1. Re: H�ritages en Italie
    2. kt-lg
    3. "François LIBRINI" <Francois.LIBRINI@wanadoo.fr> wrote in message news:adi0i9$6ts$1@wanadoo.fr > Bonjour à tous, > François LIBRINI. Hi, I hope you undestand english, because my french isn't good. Yes, it is so. I don't have web-site address. You should read the Giustiniani family heredity (inherited in 1979 from a will of 1500 or XVII century, don't remember precisely). -- Posted via Mailgate.ORG Server - http://www.Mailgate.ORG

    06/07/2002 12:26:59
    1. Cannobio
    2. Daniel Ranvier
    3. bonjour, je cherche à savoir s'il reste encore des ZAMMARETTI à Cannobio.j'en descend par ma mére. d'avance merci cordialement, Daniel

    06/07/2002 09:45:48