Hi, Een woordje in de tekst weet ik niet wat bedoeld kan zijn: https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/TH-1951-31123-11217-11?cc=2037907&wc=M99Q-KMZ:1632630484 linker blad: 1764 30 Aug[us]ti baptus est Adrianus filius leg[itimus] Joannes van Schaick et Mariae Sere conj[ugum] ex (shalick?) suscep[tor] Nicolaus van Schaick Gaat om het woord tussen ronde haken. De rest hoop ik maar de vervoegingen correct te hebben. Gezien andere vermeldingen met "ex" is het een plaats van herkomst. Elke suggestie is welkom. Bij voorbaat dank, Richard -- Richard van Schaik f.m.a.vanschaikREMOVE@THISgmail.com http://www.fmavanschaik.nl/ The world is one big madhouse and this is main office.
On 01-11-2013 11:16, Richard van Schaik wrote: > Hi, > > Een woordje in de tekst weet ik niet wat bedoeld kan zijn: > https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/TH-1951-31123-11217-11?cc=2037907&wc=M99Q-KMZ:1632630484 > > linker blad: > 1764 > 30 Aug[us]ti baptus est Adrianus > filius leg[itimus] Joannes van Schaick > et Mariae Sere conj[ugum] ex (shalick?) > suscep[tor] Nicolaus van Schaick > > Gaat om het woord tussen ronde haken. De rest hoop ik maar de > vervoegingen correct te hebben. Gezien andere vermeldingen met "ex" is > het een plaats van herkomst. Elke suggestie is welkom. Zou het Stolwijk zijn? https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/TH-1961-31123-10301-2?cc=2037907&wc=M99Q-KMZ:1632630484 links onder: 1766 2 Maji bapta est Adriana filia leg[itima] Jo[ann]is van Schaick en Maria Sieren conj[ugum] suscep[trix] Anna Sieren ex Stolick Richard -- Richard van Schaik f.m.a.vanschaikREMOVE@THISgmail.com http://www.fmavanschaik.nl/ The world is one big madhouse and this is main office.