Dank Erik en Cors, Ik heb inmiddels Hardivilliers gevonden (ik neem maar aan dat er maar een mogelijkheid is). Het is nu opgeslokt door Breteuil, Picardie Frankrijk en inderdaad is hij geboren in de Rue Neuve. Opvallend is ook dat de volgorde in de straatnaam is omgedraaid, terwijl de schrijver overigens geen moeite heeft met Franse spellingen. Michaël Boers > -----Original Message----- > From: gen-benelux-bounces@rootsweb.com [mailto:gen-benelux- > bounces@rootsweb.com] On Behalf Of Cors Koopman > Sent: donderdag 12 december 2013 17:51 > To: gen-benelux@rootsweb.com > Subject: Re: [GEN-BENELUX] Leeshulp gevraagd bij impost trouwen Weesp > 1798 > > M. Boers schreef op 12-12-2013 15:46: > > https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/TH-1961-31187-498- > 17?cc=2037985 > > <https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/TH-1961-31187-498- > 17?cc=2037985 > > &wc=M9 94-WK2:2056171743> &wc=M994-WK2:2056171743 > > > > > > > > Hierboven een link naar de FamilySearch film DTB Weesp Impost op > > trouwen 1798-1805. > > > > Op image 425 staat de inschrijving voor Pierre Théodore Paillard en > > Johanna Keijzer die op 13-07-1798 betaald hebben. > > > > Ik heb moeite met het lezen van de plaats waar Pierre Théodore > > Paillard vandaan komt. > > > > > > > > Wie kan dit wel lezen? > > > > > > > > Michaël Boers, Haarlem > > > > E-Mail: michael.boers @ xs4all.nl > > > > Research: Boers/Buhrs/Buers/Buhr, Distelbrink, Keulemans/Ceulemans, > > Reuvers, Liesoij/Liesoy/Lisois/Liegois, > > Franscella/Fransella/Francella, Robert, Overmans > > > > > > > Nog eens wat beter gekeken en mijn vrienden Google en wikipedia er bij > gehaald. > Nu kom ik tot de conclusie dat het Hardivillers zou kunnen zijn. Ik werd even > op het verkeerde been gezet, omdat kennelijk zijn adres aldaar er bij vermeld > werd. > Hardivillers ligt eveneens in Picardië, iets zuidelijk van Amiens. > > Groeten > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to GEN-BENELUX- > request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in > the subject and the body of the message