RootsWeb.com Mailing Lists
Total: 2/2
    1. Re: [GALICIA] "Wolki"
    2. Tom Malek
    3. More interesting info. I love history. Thanks Laurence. Tom Laurence Krupnak wrote: > > wolki..plural form of wolka > > > Some help from: > > > http://www.orbikfamily.com/orbik/tajno_history.htm > > > Tax breaks for Royal Service: > > The voyts of NETTA, Barglow, Rutki and TAJNO each had 2 wolki which were > free from taxes. One free wolka in Barglow belonged to "sluzka", a > servant who took care about the delivery of correspondance. This was a > stranger from Mazovia named Wojciech Pomaska. Other taxe-free wloki > belonged to the miller and to the "wybrancy " (peasants in military > service). These wybrancy could cut down trees, collect wood, build > houses, brew beer, and produce vodka without paying taxes. The other > inhabitants were jealous, and didn't like the wybrancy. All the > "wybrancy " were absent from their houses for a dozen weeks in 1595. > They probably took part in Stanislaw Zolkiewski's campaign against the > Cossaks. > > All of these wloki, free from taxes, officialy belonged to the Royal > Treasury. After a time the King started to give these lands in annuity > leases, mostly to yeomanry (minor nobility), local clerks, or retired > employees and officers of royal service (p. 132). > > > _______ > > Lavrentiy Krupniak > > > > Dennis Benarz wrote: > >> Hi John >> >> "Wolki" were neither villages nor hamlets in any legal sense. They were >> considered to be a legitimate part of the larger political entity - the >> village - although they were usually geographically unattached to it. I >> have never found a dictionary with a suitable definition, but perhaps that's >> because "wolki" is a rather specialized and/or archaic legal or real estate >> term in Polish. In today's world, "wolki" would probably be akin to a >> subdivision or perhaps a neighborhood in North America.. "Wolki" were not >> settlements that just happened to come into being haphazardly because folks >> simply decided to settle there. They were planned and sanctioned and someone >> had some sort of rights to them, at least for a time. >> >> I live in the village of Niles IL and you'll find areas of it referred to as >> Grennan Heights, Oakton Manor, Jonquil Terrace, Chesterfield Commons, etc. >> These names do not appear on any maps (not lately) and are now meaningless >> to the country and state governmental agencies. Even official publications >> of the village seldom contain these place names any more. At one time, >> these areas were planned and built by developers and at that time the names >> might have had some legal ramifications as homes were built, but today they >> only provide a bit of descriptive assistance to the local folks here, "Hey, >> there was a serious traffic accident today in Grennan Heights right across >> from the park." Locals would know exactly where that is. >> >> It is precisely that "descriptive assistance" that might come in handy >> during a trip to an ancestral Polish village. Plus, some list members might >> benefit from this discussion because they will finally be able to make sense >> of an old family tale that mentions the name of a "wolka" instead of the >> proper name of a village. They'll discover that the "wolka" place name was >> mentioned only to provide a more precise location. >> >> The overwhelming majority of villages in SE Poland did not have "wolki", but >> some did. >> >> Cheers! >> >> Dennis >> >> ----- Original Message ----- >> From: "John T Mielnik" <jtmielnik@hotmail.com> >> To: <galicia@rootsweb.com> >> Sent: Monday, August 03, 2009 7:29 AM >> Subject: Re: [GALICIA] (no subject) >> >> Dennis, >> In the following paragraph you speak of �wolki�. What are they? Then Kopacz >> is a village or hamlet? >> >> WADOWICE DOLNE - 19th Century totals: 141 homes and 665 residents of which >> 639 were Roman Catholic and 26 were Jewish. This village had four "wolki" >> and there were 10 homes in Kopacz, 15 in Podedworze, 24 in Kopaniny, and 9 >> in Zarzyce. Here the numbers work out just fine because there were 83 homes >> in Wadowice Dolne itself. >> Thanks, >> John >> >> >>> From: benarz@hotmail.com >>> To: galicia@rootsweb.com >>> Date: Sun, 2 Aug 2009 18:04:56 -0500 >>> Subject: Re: [GALICIA] (no subject) >>> >>> Hi Carol >>> >>> Both Wadowice Dolne and Wampierzow were part of Wadowice Gorne Parish >>> until >>> 1911, when Wadowice Dolne became an independent >>> parish. The parish at Wadowice Gorne maintains an auxiliary church at >>> Wampierzow and the general area of the parish is just west of Mielec. >>> >>> For our unofficial parish website, see: >>> http://spuscizna.org/spuscizna/wadowice-gorne.html . >>> >>> Parish records for the years 1777-1883 were microfilmed at the Archives of >>> the Diocese of Tarnow in 1995. The LDS catalog numbers are 1980467 and >>> 1980469. However, it sounds like you have already viewed these microfilms. >>> >>> The entries for these three particular villages in "Slownik Geograficzny >>> Krolestwa Polskiego" are pretty interesting and detailed. I have seldom >>> seen >>> so many "wolki" attached to villages before. "Wolki" is a form of "Wola" >>> and >>> was used to described settlements which were planned and sanctioned. There >>> was nothing accidental or by chance in their coming into being. You might >>> want to view the entries yourself, starting at Volume 12, page 887. >>> >>> WADOWICE GORNE - 19th Century totals: 127 homes and 843 residents of which >>> 802 were Roman Catholic and 41 were Jewish. However, it further stipulates >>> that Wadowice Gorne had three "wolki" and there were 67 homes in Piaski, 3 >>> in Podlesie, and 73 in Zadworze. I used to presume that any balance were >>> in >>> the village itself, but the numbers here don't add up. >>> >>> WADOWICE DOLNE - 19th Century totals: 141 homes and 665 residents of which >>> 639 were Roman Catholic and 26 were Jewish. This village had four "wolki" >>> and there were 10 homes in Kopacz, 15 in Podedworze, 24 in Kopaniny, and 9 >>> in Zarzyce. Here the numbers work out just fine because there were 83 >>> homes >>> in Wadowice Dolne itself. >>> >>> WAMPIERZOW - 19th Century totals: 343 homes and 2070 residents. The >>> religious breakdown was 1965 Roman Catholics and 105 Jews. >>> This village had six "wolki" and there were 16 homes in Cegielnia, 53 in >>> Gorki, 3 in Kasale, 40 in Podbudzyn, 40 in Podlesie, and 36 in Zabrnie >>> plus >>> 37 more at the noble estate "Prebendow". >>> >>> In this entry, an ethnic breakdown was also provided: 1930 Poles and 130 >>> Germanics. Since Jewish Poles and ethnic Poles are counted as "Poles" in >>> these figures, it becomes pretty clear that at least several of the >>> several >>> "wolki" were established to accommodate Germanic settlers. >>> >>> This information might be of use to you should you visit your ancestral >>> villages in the future. My paternal grandfather was born on our ancestral >>> family homestead in a place called "Karolowka" which is seldom on maps and >>> whose name is argued by local residents as actually being Karalowka or >>> Kalarowka and a couple of other variants. Those few folks who still live >>> there call such unknowledgeable outsiders "duffuses". Since sometime in >>> the >>> 17th or 18th Century, the place lost its official status and has been part >>> of the larger village of Glowaczowa. Just yesterday my co-editor, Karen >>> Wisniewski, found it fairly easy to find my ancestral family farm even >>> though it was completely destroyed in 1944. She was able to walk through >>> the >>> fields and take some updated photos. Why so easy? She knew the place name >>> "Karolowka" and was in the company of an 80-years old gentleman from >>> Debica >>> who as a youth used to stroll the woods in the area. (Plus, she knocked on >>> the door of the Grych family who live next door to where the farm used to >>> be >>> just to confirm its location.) >>> >>> A cute footnote: The 80-year old gentleman from Debica bragged to everyone >>> who passed near him, "Hey, I visited the old Bieniasz farm today!" This >>> resulted in most passers-by rolling their eyes and responding, "You crazy >>> old coot. There's nothing left of it but a bit of cellar. The Bieniasz >>> farm >>> was destroyed years ago. You should visit a doctor." >>> >>> Cheers and good luck in your endeavor! >>> >>> Dennis >>> >>> >>> >>> ----- Original Message ----- >>> From: "Carol King" <cking007@maine.rr.com> >>> To: <galicia@rootsweb.com> >>> Sent: Sunday, August 02, 2009 1:47 PM >>> Subject: [GALICIA] (no subject) >>> >>> >>> >>>> Does anyone know anything about the past in the towns of Wadowice Dolne >>>> and Wampierzow. My Grandparents came from those towns on 1905 and 1907. >>>> My >>>> Grandfather's family (Morytko) I can trace to 1781. My Grandmother's >>>> family (Gula) to 1722. >>>> ********************************* >>>> >> ********************************* >> Need to contact the list manager? Write to Marie at GALICIA-admin@rootsweb.com >> >> ------------------------------- >> To unsubscribe from the list, please send an email to GALICIA-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message >> >> ------------------------------------------------------------------------ >> >> ********************************* >> Need to contact the list manager? Write to Marie at GALICIA-admin@rootsweb.com >> >> >> ------------------------------- >> To unsubscribe from the list, please send an email to GALICIA-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message

    08/04/2009 07:46:42
    1. Re: [GALICIA] "Wolki"
    2. Laurence Krupnak
    3. from: http://www.pgsa.org/Towns/slownikterms.php wola � diminutive form w�lka, a �new� settlement built by peasants whose lord granted them relief from taxes and rents for a specified period, while the wola was getting on its feet, in the hope of generating future revenue. See also: http://listsearches.rootsweb.com/th/read/PolandBorderSurnames/1999-09/0936892009 _______ Lavrentiy Krupniak Tom Malek wrote: > > More interesting info. I love history. > Thanks Laurence. > Tom > > Laurence Krupnak wrote: > > > > wolki..plural form of wolka > > > > > > Some help from: > > > > > > http://www.orbikfamily.com/orbik/tajno_history.htm > > > > > > Tax breaks for Royal Service: > > > > The voyts of NETTA, Barglow, Rutki and TAJNO each had 2 wolki which were > > free from taxes. One free wolka in Barglow belonged to "sluzka", a > > servant who took care about the delivery of correspondance. This was a > > stranger from Mazovia named Wojciech Pomaska. Other taxe-free wloki > > belonged to the miller and to the "wybrancy " (peasants in military > > service). These wybrancy could cut down trees, collect wood, build > > houses, brew beer, and produce vodka without paying taxes. The other > > inhabitants were jealous, and didn't like the wybrancy. All the > > "wybrancy " were absent from their houses for a dozen weeks in 1595. > > They probably took part in Stanislaw Zolkiewski's campaign against the > > Cossaks. > > > > All of these wloki, free from taxes, officialy belonged to the Royal > > Treasury. After a time the King started to give these lands in annuity > > leases, mostly to yeomanry (minor nobility), local clerks, or retired > > employees and officers of royal service (p. 132). > > > > > > _______ > > > > Lavrentiy Krupniak > > > > > > > > Dennis Benarz wrote: > > > >> Hi John > >> > >> "Wolki" were neither villages nor hamlets in any legal sense. They were > >> considered to be a legitimate part of the larger political entity - the > >> village - although they were usually geographically unattached to it. I > >> have never found a dictionary with a suitable definition, but perhaps that's > >> because "wolki" is a rather specialized and/or archaic legal or real estate > >> term in Polish. In today's world, "wolki" would probably be akin to a > >> subdivision or perhaps a neighborhood in North America.. "Wolki" were not > >> settlements that just happened to come into being haphazardly because folks > >> simply decided to settle there. They were planned and sanctioned and someone > >> had some sort of rights to them, at least for a time. > >> > >> I live in the village of Niles IL and you'll find areas of it referred to as > >> Grennan Heights, Oakton Manor, Jonquil Terrace, Chesterfield Commons, etc. > >> These names do not appear on any maps (not lately) and are now meaningless > >> to the country and state governmental agencies. Even official publications > >> of the village seldom contain these place names any more. At one time, > >> these areas were planned and built by developers and at that time the names > >> might have had some legal ramifications as homes were built, but today they > >> only provide a bit of descriptive assistance to the local folks here, "Hey, > >> there was a serious traffic accident today in Grennan Heights right across > >> from the park." Locals would know exactly where that is. > >> > >> It is precisely that "descriptive assistance" that might come in handy > >> during a trip to an ancestral Polish village. Plus, some list members might > >> benefit from this discussion because they will finally be able to make sense > >> of an old family tale that mentions the name of a "wolka" instead of the > >> proper name of a village. They'll discover that the "wolka" place name was > >> mentioned only to provide a more precise location. > >> > >> The overwhelming majority of villages in SE Poland did not have "wolki", but > >> some did. > >> > >> Cheers! > >> > >> Dennis > >> > >> ----- Original Message ----- > >> From: "John T Mielnik" <jtmielnik@hotmail.com> > >> To: <galicia@rootsweb.com> > >> Sent: Monday, August 03, 2009 7:29 AM > >> Subject: Re: [GALICIA] (no subject) > >> > >> Dennis, > >> In the following paragraph you speak of �wolki�. What are they? Then Kopacz > >> is a village or hamlet? > >> > >> WADOWICE DOLNE - 19th Century totals: 141 homes and 665 residents of which > >> 639 were Roman Catholic and 26 were Jewish. This village had four "wolki" > >> and there were 10 homes in Kopacz, 15 in Podedworze, 24 in Kopaniny, and 9 > >> in Zarzyce. Here the numbers work out just fine because there were 83 homes > >> in Wadowice Dolne itself. > >> Thanks, > >> John > >> > >> > >>> From: benarz@hotmail.com > >>> To: galicia@rootsweb.com > >>> Date: Sun, 2 Aug 2009 18:04:56 -0500 > >>> Subject: Re: [GALICIA] (no subject) > >>> > >>> Hi Carol > >>> > >>> Both Wadowice Dolne and Wampierzow were part of Wadowice Gorne Parish > >>> until > >>> 1911, when Wadowice Dolne became an independent > >>> parish. The parish at Wadowice Gorne maintains an auxiliary church at > >>> Wampierzow and the general area of the parish is just west of Mielec. > >>> > >>> For our unofficial parish website, see: > >>> http://spuscizna.org/spuscizna/wadowice-gorne.html . > >>> > >>> Parish records for the years 1777-1883 were microfilmed at the Archives of > >>> the Diocese of Tarnow in 1995. The LDS catalog numbers are 1980467 and > >>> 1980469. However, it sounds like you have already viewed these microfilms. > >>> > >>> The entries for these three particular villages in "Slownik Geograficzny > >>> Krolestwa Polskiego" are pretty interesting and detailed. I have seldom > >>> seen > >>> so many "wolki" attached to villages before. "Wolki" is a form of "Wola" > >>> and > >>> was used to described settlements which were planned and sanctioned. There > >>> was nothing accidental or by chance in their coming into being. You might > >>> want to view the entries yourself, starting at Volume 12, page 887. > >>> > >>> WADOWICE GORNE - 19th Century totals: 127 homes and 843 residents of which > >>> 802 were Roman Catholic and 41 were Jewish. However, it further stipulates > >>> that Wadowice Gorne had three "wolki" and there were 67 homes in Piaski, 3 > >>> in Podlesie, and 73 in Zadworze. I used to presume that any balance were > >>> in > >>> the village itself, but the numbers here don't add up. > >>> > >>> WADOWICE DOLNE - 19th Century totals: 141 homes and 665 residents of which > >>> 639 were Roman Catholic and 26 were Jewish. This village had four "wolki" > >>> and there were 10 homes in Kopacz, 15 in Podedworze, 24 in Kopaniny, and 9 > >>> in Zarzyce. Here the numbers work out just fine because there were 83 > >>> homes > >>> in Wadowice Dolne itself. > >>> > >>> WAMPIERZOW - 19th Century totals: 343 homes and 2070 residents. The > >>> religious breakdown was 1965 Roman Catholics and 105 Jews. > >>> This village had six "wolki" and there were 16 homes in Cegielnia, 53 in > >>> Gorki, 3 in Kasale, 40 in Podbudzyn, 40 in Podlesie, and 36 in Zabrnie > >>> plus > >>> 37 more at the noble estate "Prebendow". > >>> > >>> In this entry, an ethnic breakdown was also provided: 1930 Poles and 130 > >>> Germanics. Since Jewish Poles and ethnic Poles are counted as "Poles" in > >>> these figures, it becomes pretty clear that at least several of the > >>> several > >>> "wolki" were established to accommodate Germanic settlers. > >>> > >>> This information might be of use to you should you visit your ancestral > >>> villages in the future. My paternal grandfather was born on our ancestral > >>> family homestead in a place called "Karolowka" which is seldom on maps and > >>> whose name is argued by local residents as actually being Karalowka or > >>> Kalarowka and a couple of other variants. Those few folks who still live > >>> there call such unknowledgeable outsiders "duffuses". Since sometime in > >>> the > >>> 17th or 18th Century, the place lost its official status and has been part > >>> of the larger village of Glowaczowa. Just yesterday my co-editor, Karen > >>> Wisniewski, found it fairly easy to find my ancestral family farm even > >>> though it was completely destroyed in 1944. She was able to walk through > >>> the > >>> fields and take some updated photos. Why so easy? She knew the place name > >>> "Karolowka" and was in the company of an 80-years old gentleman from > >>> Debica > >>> who as a youth used to stroll the woods in the area. (Plus, she knocked on > >>> the door of the Grych family who live next door to where the farm used to > >>> be > >>> just to confirm its location.) > >>> > >>> A cute footnote: The 80-year old gentleman from Debica bragged to everyone > >>> who passed near him, "Hey, I visited the old Bieniasz farm today!" This > >>> resulted in most passers-by rolling their eyes and responding, "You crazy > >>> old coot. There's nothing left of it but a bit of cellar. The Bieniasz > >>> farm > >>> was destroyed years ago. You should visit a doctor." > >>> > >>> Cheers and good luck in your endeavor! > >>> > >>> Dennis > >>> > >>> > >>> > >>> ----- Original Message ----- > >>> From: "Carol King" <cking007@maine.rr.com> > >>> To: <galicia@rootsweb.com> > >>> Sent: Sunday, August 02, 2009 1:47 PM > >>> Subject: [GALICIA] (no subject) > >>> > >>> > >>> > >>>> Does anyone know anything about the past in the towns of Wadowice Dolne > >>>> and Wampierzow. My Grandparents came from those towns on 1905 and 1907. > >>>> My > >>>> Grandfather's family (Morytko) I can trace to 1781. My Grandmother's > >>>> family (Gula) to 1722. > >>>> ********************************* > >>>> > >> ********************************* > >> Need to contact the list manager? Write to Marie at GALICIA-admin@rootsweb.com > >> > >> ------------------------------- > >> To unsubscribe from the list, please send an email to GALICIA-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message > >> > >> ------------------------------------------------------------------------ > >> > >> ********************************* > >> Need to contact the list manager? Write to Marie at GALICIA-admin@rootsweb.com > >> > >> > >> ------------------------------- > >> To unsubscribe from the list, please send an email to GALICIA-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message > ********************************* > Need to contact the list manager? Write to Marie at GALICIA-admin@rootsweb.com > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to GALICIA-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message

    08/04/2009 08:34:14