RootsWeb.com Mailing Lists
Total: 1/1
    1. Re: FERMANAGH-GOLD Can I make a suggestion? Attn: Chris
    2. Ron Law via
    3. Not just place names change. A grandfather was registered on his birth certificate as Mathew (one T) registered at school as Matthew (2Ts) Martin. One of his sisters was born Faithie Catherine and died Catherine Faith. His wife was born Ruth Edith and died Edith Ruth. The English language changes too... 150 years ago some words with the 'sh' sound were spelt with a t or s, and some with ʃ. Ron On 24/06/2015, at 12:07 PM, Christina Finn Hunt via wrote: > Of course. > And Irish translators needed for some stones. > Regards > Chris > > On Tue, Jun 23, 2015, 7:56 PM Eilish via <fermanagh-gold@rootsweb.com> > wrote: > >> Hi Clive, >> Thanks for your help, I now have three people to call on! >> >> I think Chris would want the original spelling on the stone, as best as >> can be made out. Chris, can you confirm. >> >> Eilish >> >> On 24/06/2015 5:51 AM, Killyfole and District Development Association >> via wrote: >>> Eilish, >>> >>> The problem is that there are many different ways to spell the same >> placename. >>> The older the stone the more often the spelling is different. For >> example >>> some people use "agha" while others use "augha", some use "drum", while >> others >>> use "drom". In Fermanagh the old council provided a site for looking up >> the >>> official address ( http://whatsmyaddress.net/ ). >>> >>> Because of these spelling difference it might be advisable to record >> both the >>> spelling on the headstone and the modern day spelling. For example >>> Aughadromsee [Aghadrumsee] so that modern search engines can pick them >> up. >>> >>> I love these different spellings and so forth, so please do ask me if >> you need >>> a hand trying to identify a place-name. >>> >>> Clive >>> >>>> Hi Fgolders, >>>> >>>> Often when I do transcribing, I come across a name of a place associated >>>> with the deceased. >>>> So something like: JAMES O'REILLY | Kilfeernan | Died blah , blah. >>>> >>>> Because I'm not a local, sometimes this place name goes recorded as "??" >>>> if it is not clearly visible and obvious. I'm wondering if anyone would >>>> volunteer to be a place name finder, given that the cemetery location is >>>> known and the place name can't be too far away. The person could be a >>>> resource for those transcribing so that all the facts get put down, not >>>> just parts of it. >>>> >>>> It is not a big job, and you may only get called on once or twice a >>>> month, but if there are any takers, this would be an asset to the whole >>>> IGP database. Get it right first time! >>>> >>>> Just a thought. >>>> >>>> Eilish >>> ================================== >>> >>> https://www.google.ie/ >>> ================================== >>> http://www.irishtimes.com/ancestor/placenames/ >>> ------------------------------- >>> To unsubscribe from the list, please send an email to >> FERMANAGH-GOLD-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without >> the quotes in the subject and the body of the message >>> >> >> ================================== >> >> https://www.google.ie/ >> ================================== >> http://www.irishtimes.com/ancestor/placenames/ >> ------------------------------- >> To unsubscribe from the list, please send an email to >> FERMANAGH-GOLD-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without >> the quotes in the subject and the body of the message >> > ================================== > > https://www.google.ie/ > ================================== > http://www.irishtimes.com/ancestor/placenames/ > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to FERMANAGH-GOLD-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message

    06/24/2015 07:42:50