RootsWeb.com Mailing Lists
Total: 1/1
    1. Re: [DUTCH-COLONIES] Can someone help with an 18th-c. Dutch translation?
    2. Nancy Terhune
    3. Liz, I am very grateful. Thank you, and thanks to Cor. Nancy On Fri, Mar 22, 2013 at 12:42 PM, E Johnson wrote: > Nancy, > > I consulted with Cor Snabel on this, who helped fix some of the > obvious > errors in the transcription. Here's what we managed to come up with: > > "en mijn huysvrouwe Osseltie is in den heere ontslapen de 13 September > 1748 en ijck heb sca[?] in mijn eensaem met mijn 6 Kinderen geleeft, > tot > > vjn ich we[d]erom getrowt met mijn huysvrouw Annatie van deuse in het > yaer > 1760 de 23 Jannuawarie syn ich ouwt zyn[d]e de 27 years... [what is > the > word 'years' in English doing here?] > > "Maer met droefeheyt zyn de pokke de 4 februware 1760 in mijn huis > [droefheid] > gekomen is met de doot heeft wech genomen den 22 Februwarie mijn soon > [weg genomen] > benjamin----en de 24 mijn soon Daniel en syne gelick begraaven de 26 > februwarie 1760 in een graft..... Gerret..... 28 Juny gestorven....." > > In English, it should say: > > And my wife Osseltie is sleeping in the Lord [died] the 13 September > 1748 and I have _?_ lived alone with my 6 children until > I was again married with my wife Annatie van deuse in the year > 1760 the 23 January, aged 27 years > > But with sadness the 24 February the pox? to my house > is come, and has taken away in death the 22 February my son > Benjamin, and the 24 my son Daniel, and [they] were buried the 26 > February in one grave... Gerret... died 28 June > > Best wishes, > Liz J > > > On 22 March 2013 11:45, Nancy Terhune <nancyterhune@optonline.net> > wrote: > >> I'd be so grateful for help with a translation. It's just two >> paragraphs/3 or 4 lines, but I'm working from a transcription and >> spelling which look inaccurate. And there are gaps ("....."). >> >> Thanks very much! >> >> Nancy >> >> "In mijn huysvrouwe Osseltie is on den heere outslapen de 13 >> September >> 1748 in ijck heb sca[?] in mijn censaem met mijn 6 Kinderen geleast, >> tot >> vjn ich weerom getrowt met mijn huysvrouw Annatie van deuse in het >> yaer >> 1760 de 23 Jannuawarie syn ich ouwt zynoe de 27 years... >> >> "Maer met drooscheyt zyn de pokke de 4 februware 1760 in mijn huis >> gekomen is met de doot heeft wech genomen den 22 Februwarie mijn soon >> benjamin----in de 24 mijn soon Daniel in syne geleck begraaven de 26 >> februwarie 1760 in een graft..... Gerret..... 28 Juny gestorven....." >> >> *** >> >> ------------------------------- >> To unsubscribe from the list, please send an email to >> DUTCH-COLONIES-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' >> without >> the quotes in the subject and the body of the message >> > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to > DUTCH-COLONIES-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' > without the quotes in the subject and the body of the message

    03/22/2013 06:49:21