RootsWeb.com Mailing Lists
Previous Page      Next Page
Total: 7260/10000
    1. Re: [DONEGALEIRE] "Girr"
    2. In a message dated 5/13/2004 10:48:04 AM Eastern Daylight Time, mgallagh@colba.net writes: I went to www.google.com and typed in "G I R R" exactly like this and trains came up. Lots of pages about trains. Maureen > G I R R" something something Rail Road Chelsea,Ma.-Woburn,Ma.-denning-dennen-danin-dinan-dinihey-denningston-dinning- carlon-carroll-dever-cogan-malone-heslin-piscopo-mazzola-martini-farrell-mchug h-farley-grimes-lynch-doherty-SanDanto,Ita-Adargh,longford-Revere,Ma-Wintrop,M a.-sprague- and ever growing list Jim Denning

    05/13/2004 04:51:13
    1. Re: [DONEGALEIRE] "Girr"
    2. Maureen Gallagher
    3. I went to www.google.com and typed in "G I R R" exactly like this and trains came up. Lots of pages about trains. Maureen ----- Original Message ----- From: <abradcliff@comcast.net> To: <DONEGALEIRE-L@rootsweb.com> Sent: Thursday, May 13, 2004 3:34 AM Subject: [DONEGALEIRE] "Girr" > I hope that someone out there might be able to throw some light on a question I have. I recently was given several documents that have my 4x Great Gandfathers name on them, just in front of his name is the word "Girr". So the document reads: Girr Patrick Long. And yes I'm sure it is spelt "G I R R". Has anyone seen this before. I have been told Patrick might have a Officer in the Military. I have also been told he was Scot/Irish. Thanks for any help. Alice Fookes-Radcliff( and no I'm not English, desended from Irish and Isle of Manx) > > > ==== DONEGALEIRE Mailing List ==== > Visit my Donegal Homepage at: http://freepages.genealogy.rootsweb.com/~donegaleire/ > > ============================== > Gain access to over two billion names including the new Immigration > Collection with an Ancestry.com free trial. Click to learn more. > http://www.ancestry.com/rd/redir.asp?targetid=4930&sourceid=1237 > >

    05/13/2004 04:46:26
    1. "Girr"
    2. I hope that someone out there might be able to throw some light on a question I have. I recently was given several documents that have my 4x Great Gandfathers name on them, just in front of his name is the word "Girr". So the document reads: Girr Patrick Long. And yes I'm sure it is spelt "G I R R". Has anyone seen this before. I have been told Patrick might have a Officer in the Military. I have also been told he was Scot/Irish. Thanks for any help. Alice Fookes-Radcliff( and no I'm not English, desended from Irish and Isle of Manx)

    05/13/2004 01:34:53
    1. Slightly off-topic - AOL Problem
    2. Lindel
    3. If anyone is waiting for a reply from me, and I know there are a few, please be patient - AOL in its wisdom have blocked my New Zealand ISP from sending any emails to any AOL account. I don't know if AOL emails are being allowed to be sent to me - the last I got was about 4 hours ago. Thanks. Lindel Kaikoura, New Zealand

    05/12/2004 08:24:58
    1. Re: [DONEGALEIRE] Frosses,Dunnion Family line-dna project
    2. In a message dated 5/12/2004 10:05:03 PM Eastern Daylight Time, spuddytat1@hotmail.com writes: > I am searching the Dunnion Family line if you know any Dunnions males they would be very welcomed to join this dna project http://www.familytreedna.com/public/Denning&variants Dnn ,Denning,Dinning,Dinnin,Dinnihy,Dennen,Denune, Denng,Denninge, Denney ,Dennie,Danin,Denn,Dinan The surname has a strong representation in Greater Britian and Europe.In Ireland Co:s Longford Meaths area is strong. While Scotland,England have large groups too.Europe to has large names sure to be conected . Our people moved alot. The goal of this group is to connect some of the variants with this surname. To achieve several goals 1 To link together the different variants so hard to research in records.To establish who really belongs to this clan. 2 To help with smaller goals of which group in nations we might have closer ties to. This can give people a start to looking for their ancestors Project Surnames: Dannahy Dannen Deneene Denehy Dening Denn Dennen Denney Dennie Dennig Denning Denninge Denninger Dennis Denny Denoon Denune Dineen Dinihey Dinnan Dinnin Dinning Dinon Dnn Donegan Donnehy Doonan Dunn Dunnigan ect i think you get the idea Chelsea,Ma.-Woburn,Ma.-denning-dennen-danin-dinan-dinihey-denningston-dinning- carlon-carroll-dever-cogan-malone-heslin-piscopo-mazzola-martini-farrell-mchug h-farley-grimes-lynch-doherty-SanDanto,Ita-Adargh,longford-Revere,Ma-Wintrop,M a.-sprague- and ever growing list Jim Denning

    05/12/2004 04:17:13
    1. Re: Site Update with GV Data and correct URL
    2. Bob
    3. Bob wrote: > Have updated my Genealogy site with Griffith's Valuation data for > surnames as listed below. > > http://freepages.genealogy.rootsweb.com/~hiflyte/ > > Griffith's Valuation (1857) for Donegal surnames from Underwood to McVey > This page contains 74 surnames sorted by Surname, Parish and Location > > Griffith's Valuation (1857) for Donegal surnames from Wachob to McWeir > This page contains 1521 surnames sorted by Surname, Parish and Location > > Bob > Cdn.

    05/12/2004 03:36:48
    1. Site Update with GV Data
    2. Bob
    3. Have updated my Genealogy site with Griffith's Valuation data for surnames as listed below. http://freepages.genealogy.rootsweb.com Griffith's Valuation (1857) for Donegal surnames from Underwood to McVey This page contains 74 surnames sorted by Surname, Parish and Location Griffith's Valuation (1857) for Donegal surnames from Wachob to McWeir This page contains 1521 surnames sorted by Surname, Parish and Location Bob Cdn.

    05/12/2004 03:12:25
    1. Frosses
    2. Carol Sylvester
    3. Last year I traveled to the Frosses Inver area and visited with relatives. While there I went to the graveyard and found my families grave stone which went back almost 5 generations. I also found a grave stone so old you could barely read it. It was in the back end of the cemetery. My question is do the Parishes keep records of everyone buried there? Any help would be great. Another pitfall in my family research is no one seems to know the maiden names of any of the females after my great grandmother. Are marriage records accessible? I am searching the Dunnion Family line. Any info on what records parishes or Counties keep would be appreciated. Also someone on this board told me to visit some point in Co. Donegal.. I was wondering where that was.. Look out over the sea and it is the most beautiful place on earth. Thanks.. Carol

    05/12/2004 02:04:04
    1. Re: [DONEGALEIRE] MICHAEL DOHERTY
    2. maggie and adrian
    3. Hi Julie, Here are your ones on the IGI. Michael DOHERTY born 28 March 1864 Church Hill and Sicillia (it will be Cecelia) DOHERTY 14 August 1866 Church Hill. children of Neal DOHERTY and Sarah McCUE. Legnahoory is a townland of 727 acres in the Barony of Kilmacrennan, Civil Parish of Kilmacrennan and Poor Law Union of Londonderry. Church Hill is a townland of 269 acres in the Barony of Kilmacrennan, Civil Parish of Gartan and Poor Law Union of Letterkenny. Hope this helps. Cheers, MAGGIE Julie wrote: >Looking for Doherty researchers > >Michael Doherty born March 1863....Legnahoory, Kilmacrennan >Jullia/Sullia Doherty writing hard to read....born August 1866....Legnahoory, Kilmacrennan > >Parents Neil Doherty and Sarah McHugh from Letterkenny > >Regards Julie > > >==== DONEGALEIRE Mailing List ==== >To browse through the archives of the list go to >http://searches.rootsweb.com/cgi-bin/listsearch.pl >Visit my homepage at http://freepages.genealogy.com/~donegaleire > >============================== >Gain access to over two billion names including the new Immigration >Collection with an Ancestry.com free trial. Click to learn more. >http://www.ancestry.com/rd/redir.asp?targetid=4930&sourceid=1237 > > > >

    05/12/2004 01:38:15
    1. Re: Carrowmenagh- a history of a Donegal village and townland
    2. Rachel
    3. Thanks to everyone who inquired about the Carrowmenagh book. I have now sent my copy off to the first person who asked. The ISBN is 0 9541472 0 0 if anyone wishes to search elsewhere. Rachel ----- Original Message ----- From: "Frances Quigley" <fquigley@earthlink.net> To: "Rachel" <rachel.dysart@ntlworld.com> Sent: Wednesday, May 12, 2004 3:14 PM Subject: RE: Carrowmenagh- a history of a Donegal village and townland > Rachel, > I would be interested in the book if it had any info on the Quigleys or > McCloskeys before 1800. > Frances Quigley > fquifley@earthlink.net > > > > Subject: Carrowmenagh- a history of a Donegal village and townland > > ______________________________ > > >

    05/12/2004 01:00:53
    1. MICHAEL DOHERTY
    2. Julie
    3. Looking for Doherty researchers Michael Doherty born March 1863....Legnahoory, Kilmacrennan Jullia/Sullia Doherty writing hard to read....born August 1866....Legnahoory, Kilmacrennan Parents Neil Doherty and Sarah McHugh from Letterkenny Regards Julie

    05/12/2004 11:05:45
    1. Sullia/Sicillia in Gaelic
    2. Hi Julie, I think I know the Gaelic origin for your Sullia/Sicillia. English record keepers didn't like to write down Gaelic names, so would pick a similar sounding English name for their record books. This creates havoc for us genealogists, as it may get translated to a DIFFERENT name each time! It is quite easy with a name like Roisin which invariably becomes Rose, but the Gaelic name Sile often had them stumped. We have a Sile in our family, and the poor lady appears in records as Sullia, Sheila, Cecily and Cecilia. So it looks to me like you have Sile there! (The "S" is pronounced as an English "Sh"). Best Regards, Annemarie Bruinsma Hanlon >-----Original Message----- >From: maggie and adrian [mailto:tuathadedaan@xtra.co.nz] >Sent: Wednesday, May 12, 2004 07:38 AM >To: DONEGALEIRE-L@rootsweb.com >Subject: Re: [DONEGALEIRE] MICHAEL DOHERTY > >Hi Julie, > >Here are your ones on the IGI. > >Michael DOHERTY born 28 March 1864 Church Hill and >Sicillia (it will be Cecelia) DOHERTY 14 August 1866 Church Hill. > >children of Neal DOHERTY and Sarah McCUE. > >Legnahoory is a townland of 727 acres in the Barony of Kilmacrennan, >Civil Parish of Kilmacrennan and Poor Law Union of Londonderry. > >Church Hill is a townland of 269 acres in the Barony of Kilmacrennan, >Civil Parish of Gartan and Poor Law Union of Letterkenny. > >Hope this helps. > >Cheers, > >MAGGIE > >Julie wrote: > >>Looking for Doherty researchers >> >>Michael Doherty born March 1863....Legnahoory, Kilmacrennan >>Jullia/Sullia Doherty writing hard to read....born August 1866....Legnahoory, Kilmacrennan >> >>Parents Neil Doherty and Sarah McHugh from Letterkenny >> >>Regards Julie >> >> >>==== DONEGALEIRE Mailing List ==== >>To browse through the archives of the list go to >>http://searches.rootsweb.com/cgi-bin/listsearch.pl >>Visit my homepage at http://freepages.genealogy.com/~donegaleire >> >>============================== >>Gain access to over two billion names including the new Immigration >>Collection with an Ancestry.com free trial. Click to learn more. >>http://www.ancestry.com/rd/redir.asp?targetid=4930&sourceid=1237 >> >> >> >> > > >==== DONEGALEIRE Mailing List ==== >If you wish to subscribe or unsubscribe from the Donegaleire list send an email to DONEGALEIRE-L-request@rootsweb or DONEGALEIRE-D-request@rootsweb.com In the email put just the word unsubscribe. > >============================== >Gain access to over two billion names including the new Immigration >Collection with an Ancestry.com free trial. Click to learn more. >http://www.ancestry.com/rd/redir.asp?targetid=4930&sourceid=1237 > > >

    05/12/2004 02:18:00
    1. Re: Authors: Re: [DONEGALEIRE] Carrowmenagh- a history of a Donegal village and townland
    2. Michael Ó Nuadháin
    3. There's a web site (no real info though) promoting the book: http://www.carrowmenagh.com/ Michael

    05/09/2004 07:38:53
    1. Re: Authors: Re: [DONEGALEIRE] Carrowmenagh- a history of a Donegal village and townland
    2. Rachel
    3. Jane You make your point very passionately. And I can understand why. I have had work accepted for publication and know how pleased I was that anyone wanted to publish it, never mind buy it. And I know the effort that goes into writing. I'm realistic enough to know that not everyone who reads it will think it perfect and why should they? We all have different slants on life. I bought this particular book when I was in Derry and didn't look at it too closely as I was in a hurry. I had Dysarts living there at one point as well as in Carrowbeg and thought they might be mentioned. They weren't. I appreciate not everyone can be mentioned - they probably didn't do anything too exciting. I have too many books for my shelves and rather than continue falling over the piles on the floor I decided to dispose of some of them. Secondhand books have little value esp when they appeal to a small niche market in a small geographical area. Rather than throw them out I decided to offer some to anyone whose interests they might fit better. And so few of these locally published books are available to people abroad. And if anyone prefers to buy it the ISBN is 0 9541472 0 0. No offence taken and I intended none to the author- his book will be of real interest to somone who had ancestors there. Rachel

    05/09/2004 06:17:29
    1. Authors: Re: [DONEGALEIRE] Carrowmenagh- a history of a Donegal village and townland
    2. Jane Lyons
    3. Rachel, I know you've made a very kind offer here - but wouldn't it be better if you told people what the ISBN of the book is, or how it is that you came about buying it - and encouraged those who would like to see information in the book to buy it themselves? Please don't get me wrong - I'm not trying to come down on your offer - ti was kind and helpful The thing is, that regardless of whether any author is an historian or not - they have paid money to access the information - even if it is only the cost of photocopying pages, their electricity bill - the cost of a typewriter or computer the phone calls to those who might 'sponsor' their work in order to have it published - the cost of publishing they bear on themselves for the most part. In todays world, unless you manage to produce something that has massive selling capacity - then, the costs are pretty much borne by yourlself. How successful your enterprise is - the time you've given to researching that what you wrote about and published information on - whether it even gives you a return on the costs that you put out in order to obtain that information - let alone the time given to the research or the work that went into the publication - well, there's no one to pay for all of that. If by producing something, even if you are not regarded as an historian by the reader - but you have produced a publication with name lists that are not available through any other resource - then you should be encouraged to do more work - to learn more to reproduce more of that unavailable material by those who want information that they will never be able to obtain by themselves. By making your offer Rachel - with all it's kind intentions, then you take from any possible work that this author may make in the future - this author may never make even the amount of money that he/she spent on finding the information - they may never bother to do this kind of research again I see so many all over the place who want information from Ireland - I know that we have a bottomless well of information to be given out - if only we had the people who had the interest in working on such material. We do not have the kind of people that I meet on the internet - not enough of them anyway - reasonably older people with some time on their hands interested in genealogy - we do have young people, with hopes and dreams - who are interested in history..........and genealogy - and writing. But in the heel of the hunt, they are young - they have to survive - thay have to pay their way - thay have to pay for the information they have obtained. If, whateve they produce, does not even make what it cost to produce - then the well will run dry. It won't matter what is there to be researched. I am not trying to have a go at you - I am not criticising you Rachel. I am, however, aiming this at all of you - everybody who picks up any book that has information in it - that has been produced by a living author. The author, may not be the calibre of author that you would like to see - they may not be able to assess things - that historian as opposed to genealogist - but just think of what experience does to us all........... Just think...........even if we can't particularly afford to spend whatever it is on that book at the moment - think about how it would be if we wrote to that person and said I can't buy your book right now, but if I could - I would. The encouragement that would even go with an email/letter like that. How much more would that person do in the future. Think of how that person could feel - having spent hundreds of Euro to obtain information, having spent huindreds of hours typing all of that up - putting something together and then having few buy the publication. Jane ----- Original Message ----- From: "Rachel" <rachel.dysart@ntlworld.com> To: <DONEGALEIRE-L@rootsweb.com> Sent: Sunday, May 09, 2004 9:52 PM Subject: [DONEGALEIRE] Carrowmenagh- a history of a Donegal village and townland > I bought this book recently - it is a signed copy by the author John McLaughlin. It contains lots of names, photos and facts but doesn't touch on any family I research.

    05/09/2004 05:23:46
    1. Carrowmenagh book
    2. Rachel
    3. I replied to Janet off list but thought others might like the info too. It covers the 1659 census and then mostly from the Famine period onwards. The main names are McLaughlin, McDermott, McGonagle, McFeely, McSheffrey, McConway, Bradley, Noone, McGuinness , Hegarty. Rachel

    05/09/2004 04:49:44
    1. Carrowmenagh- a history of a Donegal village and townland
    2. Rachel
    3. I bought this book recently - it is a signed copy by the author John McLaughlin. It contains lots of names, photos and facts but doesn't touch on any family I research. I would say the author is not a historian but if you have RC ancestors in the townland, you may find it of interest. I am happy to send it to anyone for the cost of postage. Rachel

    05/09/2004 03:52:32
    1. Re: [Y-IRL] Help St. in name
    2. Dr. Jane Lyons
    3. You've got it Bob.......... St. goed to Saint - but it's never written that way. It canalso go to 'Sin' - that is to say sometimes we'll see for example the name Sinclair/Sinclare............and it can be written St. Clair/Clare or Sinclair/Sinclare. Never happens when it's a George though. Always St. George - or Geo. as you have it - abbreviation for George. The name you have here though - what's the source.............it almost looks like a Griffiths cd ref and if it is then it's hard to knwo whether he was Henry St. george Layard or Henry Layard St. George. Usually, the last surname in the set is given as the surname and then the first surname. So, if that was the case then he'd be Henry St. George Layard. *but* sometimes people who are indexing these kinds of names confuse the issue by putting the first surname fo the set as *the* surname in the index and what should really be the surname then appears as part of the name. If you know what I mean. It ends up back to front. Jane ----- Original Message ----- From: "Bob" <hiflyte@telus.net> To: "Y-IRL - Yahoo" <Y-IRL@yahoogroups.com>; "Donegaleire" <DONEGALEIRE-L@rootsweb.com> Sent: Sunday, May 09, 2004 5:41 PM Subject: [Y-IRL] Help St. in name > Hi, > >

    05/09/2004 12:29:45
    1. Help St. in name
    2. Bob
    3. Hi, What does the "St." in the name below mean? Does St. = Saint George? St. Geo. Layard Henry County-Donegal Parish-Clonca Location-Drung Bob Light snow for Mother's Day and the 9 May at that.

    05/09/2004 04:41:54
    1. Consanguinity - oh dear!
    2. Lindel
    3. Well, I am getting somewhere at least! I've some copies of early Conwal and Leck and Glenswilly marriages, plus others and had only recently noticed the funny latin notes in one column with this word 'consanguinity' ................. definately looking at the canon law consanguinity. I got some good responses to my query about it and then this morning (for me anyway!) Pat mentioned Family Tree Maker - duhhhh - I've been using that prog for about 10 years and hadn't noticed that it could list a report with the canon and civil kinship as well! I listed my kinship report and just in case this might help someone, here's what it comes up with for some relationships - Canon 1st cousin - 2 1st cousin once removed - 3 1st cousin twice removed - 4 2nd cousin - 3 2nd cousin once removed - 4 3rd cousin - 4 Aunt/uncle - 2 Grandfather - 2 Great grandaunt - 4 Grandaunt/uncle - 3 Great grandfather - 3 Still going back to study the Catholic encyclopaedia online though!!! Thanks to everyone who responded - again :-) Lindel (where its a sunny Sunday morning & Mothers Day !)

    05/09/2004 04:40:01