RootsWeb.com Mailing Lists
Total: 2/2
    1. Re: [DVHH] Dialect
    2. Daniela
    3. Anne Dreer made a wonderful response to this on May 7, 2014 under subject title, "German Speaking". And Tina Michel also gave a great response on May 7. I'm lucky my dad is still alive, he's 84 years old now. But he told me that my Shwowisch is a mixture of Shwabisch and German. All the Ivkovic men married a Schwabien woman, except for my dad's dad, my grandfather, Joseph Ivkovic born in 1900. He married my grandmother in Vienna. Her maiden name is Theresa Amon, and she was born in Burgschleinitz, Austria in 1894. The original Schwabish language I would not be able to understand. The dialect from village to village differed slightly, but they were all melting together. A lot of Turkish words and Serbian and Croatian words and Hungarian words were also mixed into the German Schwaben language. In fact, Goulash is not a German word, it is a Hungarian word. Daniela Ivkovic Showley -----Original Message----- From: Eve <evebrown@gmail.com> To: SusanM <soozn_6@yahoo.com> Cc: DONAUSCHWABEN-VILLAGES <DONAUSCHWABEN-VILLAGES@rootsweb.com> Sent: Sun, May 11, 2014 5:39 pm Subject: Re: [DVHH] Dialect This post ended up in my spam folder - wondering if anyone has an answer for this???? I'm interested too, although my guess is that the dialect came with them for the most part and then assimilated to whichever area and the current inhabitants - but that is a 100% guess! Eve On Wed, May 7, 2014 at 10:40 AM, SusanM <soozn_6@yahoo.com> wrote: > Is Shwovish German very different than low German? My mother said they > spoke low German, and I think it's the dialect most closely related to > English. Whatever that says. And so they spoke Shwovish, did that develop > in Eastern Europe, or did some people come there already speaking it? Now > that they have returned to Germany, are they speaking differently there > than the main population? > > Susan M > > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to > DONAUSCHWABEN-VILLAGES-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' > without the quotes in the subject and the body of the message > -- Syrmia Regional Coordinator http://www.dvhh.org/syrmia ------------------------------- To unsubscribe from the list, please send an email to DONAUSCHWABEN-VILLAGES-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message

    05/11/2014 05:37:36
    1. Re: [DVHH] Dialect
    2. Eve
    3. It did seem to me a lot of the "assimilated" (if that is the correct word I'm looking for) words were food items. Eve On Sun, May 11, 2014 at 11:37 PM, Daniela <danielashowley@aol.com> wrote: > Anne Dreer made a wonderful response to this on May 7, 2014 under subject > title, "German Speaking". And Tina Michel also gave a great response on May > 7. I'm lucky my dad is still alive, he's 84 years old now. But he told me > that my Shwowisch is a mixture of Shwabisch and German. All the Ivkovic men > married a Schwabien woman, except for my dad's dad, my grandfather, Joseph > Ivkovic born in 1900. He married my grandmother in Vienna. Her maiden name > is Theresa Amon, and she was born in Burgschleinitz, Austria in 1894. The > original Schwabish language I would not be able to understand. The dialect > from village to village differed slightly, but they were all melting > together. A lot of Turkish words and Serbian and Croatian words and > Hungarian words were also mixed into the German Schwaben language. In fact, > Goulash is not a German word, it is a Hungarian word. > > Daniela Ivkovic Showley > > > > > > > -----Original Message----- > From: Eve <evebrown@gmail.com> > To: SusanM <soozn_6@yahoo.com> > Cc: DONAUSCHWABEN-VILLAGES <DONAUSCHWABEN-VILLAGES@rootsweb.com> > Sent: Sun, May 11, 2014 5:39 pm > Subject: Re: [DVHH] Dialect > > This post ended up in my spam folder - wondering if anyone has an answer > for this???? I'm interested too, although my guess is that the dialect > came with them for the most part and then assimilated to whichever area and > the current inhabitants - but that is a 100% guess! > > Eve > > > On Wed, May 7, 2014 at 10:40 AM, SusanM <soozn_6@yahoo.com> wrote: > > > Is Shwovish German very different than low German? My mother said they > > spoke low German, and I think it's the dialect most closely related to > > English. Whatever that says. And so they spoke Shwovish, did that develop > > in Eastern Europe, or did some people come there already speaking it? Now > > that they have returned to Germany, are they speaking differently there > > than the main population? > > > > Susan M > > > > > > ------------------------------- > > To unsubscribe from the list, please send an email to > > DONAUSCHWABEN-VILLAGES-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' > > without the quotes in the subject and the body of the message > > > > > > -- > Syrmia Regional Coordinatorhttp://www.dvhh.org/syrmia > > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to DONAUSCHWABEN-VILLAGES-request@rootsweb.com > with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of > the message > > -- Syrmia Regional Coordinator http://www.dvhh.org/syrmia

    05/12/2014 02:39:14