If I may add a precision. I was born in Metz, Departement of Moselle, Lorraine Region (Lothringen, Mosel in German). This region, let's say, is part of France since the end of WWII, but was once an independent Duchy. It was much bigger in size at the time of the 3 grandsons of Karl the Great (Charlemagne - around 840 and even after for some centuries), King of the Franks (germanic tribe). After the death of Louis the son of Karl the Great, his empire was divided into three and given to his 3 sons. Lorraine/Lothringer was given to Lothar or Lothaire in French (that's where the name of the region comes from): see Wiki for more info: http://en.wikipedia.org/wiki/Lorraine_(region). The Land of Saar (German Saarland - French la Sarre), used to be part of Lorraine for a short period only, but this is not what is called the German Lorraine (Deutsch Lothringen). It is only the Departement of Moselle that was always called the German Lorraine. This is one of the 4 departements that compose the Region of Lorraine. Alsace is a different region (given to Louis the German, brother of Lothar), is even more germanic (Alemanni). You will find very interesting facts reading: http://en.wikipedia.org/wiki/Alsace. In 1940, the Departement of Moselle and the Region of Alsace were considered German de facto. After 1945, these two returned to France. In regards to Alsace-Lorraine (Elsass-Lothringen in German) - this is also a short-lived expression. It lasted only as long as the Prussians controlled the area (1870-1918), although it would be more accurate to say Alsace-Moselle: http://en.wikipedia.org/wiki/Alsace-Lorraine. So if anyone of you thinks that his ancestors could have come from Lorraine, they may indeed have spoken either French or German, whereas for Alsace, it is more likely they have spoken a german dialekt (close enough, in some villages, to the Schwowisch dialekt). I hope this has helped clarify some misunderstandings. Best regards to all the group. Tina Michel, Montreal ----- Original Message ----- From: "John Schambre" <jfschambre@comcast.net> To: "Peggy" <milpegg@centurytel.net> Cc: "DVHH Mail List" <DONAUSCHWABEN-VILLAGES@rootsweb.com> Sent: Saturday, April 26, 2014 2:56 PM Subject: Re: [DVHH] Marienfeld look-up please Hi Peggy: I don't know anything about Marienfeld but I do know that Lothringen is the name given to the area in Alsace-Lorraine France where many 'german speaking' people lived and eventually migrated to the Banat. I found my family there too! I'm sure you will hear from other regarding marienfeld as it appears there are quite a few listers who are familiar with that town. Best of luck! John F. Schambre San Francisco, CA On Apr 26, 2014, at 9:59 AM, Peggy <milpegg@centurytel.net> wrote: > Hello my friends, > I am looking for a bit of help. > I have tracked my 4great grandmother to Marienfeld. Her name is Anna > Maria SCHÖN born 8 Jan 1774 in Marienfeld. Her parents names were Johann > SCHÖN and Magdalena LOHMüLLER. > If there is anything in the Marienfeld book on either family, I would be > thankful if you would share it with me. > > Also I have that her husband, Paul MARX, was born in Klein-Lüttich, > Lothringen. Does anyone have an idea of where this might be? > > Thank you, > Peggy > > > > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to > DONAUSCHWABEN-VILLAGES-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' > without the quotes in the subject and the body of the message ------------------------------- To unsubscribe from the list, please send an email to DONAUSCHWABEN-VILLAGES-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message ----- Aucun virus trouvé dans ce message. Analyse effectuée par AVG - www.avg.fr Version: 2013.0.3469 / Base de données virale: 3722/7399 - Date: 26/04/2014
Peggy, Here is the Wiki page for Lüttich (German) ; Liège (French Belgium): http://en.wikipedia.org/wiki/Li%C3%A8ge Bonsoir. Tina Michel, Montreal, Canada ----- Original Message ----- From: "Peggy" <milpegg@centurytel.net> To: "DVHH Mail List" <DONAUSCHWABEN-VILLAGES@rootsweb.com> Sent: Saturday, April 26, 2014 12:59 PM Subject: [DVHH] Marienfeld look-up please Hello my friends, I am looking for a bit of help. I have tracked my 4great grandmother to Marienfeld. Her name is Anna Maria SCHÖN born 8 Jan 1774 in Marienfeld. Her parents names were Johann SCHÖN and Magdalena LOHMüLLER. If there is anything in the Marienfeld book on either family, I would be thankful if you would share it with me. Also I have that her husband, Paul MARX, was born in Klein-Lüttich, Lothringen. Does anyone have an idea of where this might be? Thank you, Peggy ------------------------------- To unsubscribe from the list, please send an email to DONAUSCHWABEN-VILLAGES-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message ----- Aucun virus trouvé dans ce message. Analyse effectuée par AVG - www.avg.fr Version: 2013.0.3469 / Base de données virale: 3722/7399 - Date: 26/04/2014
Do you have their emails Harold? If so email me privately Eve On Sat, Apr 26, 2014 at 8:33 PM, Harold <bhbrat24@q.com> wrote: > > > Has anyone talked to either one of the above people lately or seen any > posting by them ? Are they still on the list ? > > > > Thanks for any help, Harold Bratsko > > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to > DONAUSCHWABEN-VILLAGES-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' > without the quotes in the subject and the body of the message -- Syrmia Regional Coordinator http://www.dvhh.org/syrmia
Thanks for the info Rita. Yeah, we've done cabbage rolls many times too. My mom used to make them up for Norm to take to deer camp every year. Did your mom add the sour cream before freezing or just before serving for the Paprikash? Eve On Sat, Apr 26, 2014 at 7:57 PM, Rita Schiwanowitsch <schiwanore@msn.com>wrote: > Hi Eve, > > Mom freezes stuffed cabbage rolls and any kind of paprikash all the time > very successfully. The noodles and cabbabe..... I've tried reheating that > once... just didn't taste the same. > > Rita > > > > From: evebrown@gmail.com > > Date: Sat, 26 Apr 2014 19:26:41 -0400 > > To: dreera@sympatico.ca > > CC: donauschwaben-villages@rootsweb.com > > Subject: Re: [DVHH] Freezing food > > > > It would be worth a trip to the border for me Anne! Thanks so much for > > your suggestions - really appreciated. > > > > Eve > > > > > > On Sat, Apr 26, 2014 at 4:12 PM, Anne Dreer <dreera@sympatico.ca> wrote: > > > > > Hello Eve, > > > You can freeze chicken Paprikassh. After you cook it make sure to > chill it > > > completely as quickly as possible. This is best done in smaller > container > > > set in ice water or in a walk in cooler. If chicken is kept warm too > long > > > you can get VERY sick. Before serving it should be brought to a boil. > Your > > > local health department can probably give you hints on chicken, > cooking, > > > freezing and reheating. > > > The Paprikasch will survive. > > > I have never frozen cabbage and noodles. I don’t think you can go wrong > > > there. Maybe freeze it separately and then heat together. > > > > > > What ever dish calls for sour cream, add it just before serving or > have it > > > in a separate bowl( as long as your guests know they’re supposed to add > > > some) That was if you have some left it won’t curdle when reheating. > > > I never froze filled Palatschinka. I don’t know if the filling would > get > > > weepy. I always freeze them in a stack. They get hard and are easy to > > > separate when frozen. There is more last minute work though. > > > > > > If i lived nearby I’d whip you up a batch of Schaumrolle. I’ve made > > > hundreds of them for weddings. > > > Anne > > > > > > > > > > > > ------------------------------- > > > To unsubscribe from the list, please send an email to > > > DONAUSCHWABEN-VILLAGES-request@rootsweb.com with the word > 'unsubscribe' > > > without the quotes in the subject and the body of the message > > > > > > > > > > -- > > Syrmia Regional Coordinator > > http://www.dvhh.org/syrmia > > > > > > ------------------------------- > > To unsubscribe from the list, please send an email to > DONAUSCHWABEN-VILLAGES-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' > without the quotes in the subject and the body of the message > > > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to > DONAUSCHWABEN-VILLAGES-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' > without the quotes in the subject and the body of the message > -- Syrmia Regional Coordinator http://www.dvhh.org/syrmia
Thanks Tina! I have tried to make sense out of all the political changes throughout these areas of France and your explanation says it quite clearly. John John F. Schambre San Francisco, CA On Apr 26, 2014, at 9:48 PM, Tina Michel <tranpro@primus.ca> wrote: > If I may add a precision. I was born in Metz, Departement of Moselle, > Lorraine Region (Lothringen, Mosel in German). This region, let's say, is > part of France since the end of WWII, but was once an independent Duchy. > > It was much bigger in size at the time of the 3 grandsons of Karl the Great > (Charlemagne - around 840 and even after for some centuries), King of the > Franks (germanic tribe). After the death of Louis the son of Karl the > Great, his empire was divided into three and given to his 3 sons. > Lorraine/Lothringer was given to Lothar or Lothaire in French (that's where > the name of the region comes from): see Wiki for more info: > http://en.wikipedia.org/wiki/Lorraine_(region). > > The Land of Saar (German Saarland - French la Sarre), used to be part of > Lorraine for a short period only, but this is not what is called the German > Lorraine (Deutsch Lothringen). It is only the Departement of Moselle that > was always called the German Lorraine. This is one of the 4 departements > that compose the Region of Lorraine. Alsace is a different region (given > to Louis the German, brother of Lothar), is even more germanic (Alemanni). > You will find very interesting facts reading: > http://en.wikipedia.org/wiki/Alsace. In 1940, the Departement of Moselle > and the Region of Alsace were considered German de facto. After 1945, these > two returned to France. > > In regards to Alsace-Lorraine (Elsass-Lothringen in German) - this is also a > short-lived expression. It lasted only as long as the Prussians controlled > the area (1870-1918), although it would be more accurate to say > Alsace-Moselle: http://en.wikipedia.org/wiki/Alsace-Lorraine. > > So if anyone of you thinks that his ancestors could have come from Lorraine, > they may indeed have spoken either French or German, whereas for Alsace, it > is more likely they have spoken a german dialekt (close enough, in some > villages, to the Schwowisch dialekt). > > I hope this has helped clarify some misunderstandings. > > Best regards to all the group. > > Tina Michel, > Montreal > > > > > > ----- Original Message ----- > From: "John Schambre" <jfschambre@comcast.net> > To: "Peggy" <milpegg@centurytel.net> > Cc: "DVHH Mail List" <DONAUSCHWABEN-VILLAGES@rootsweb.com> > Sent: Saturday, April 26, 2014 2:56 PM > Subject: Re: [DVHH] Marienfeld look-up please > > > Hi Peggy: > > I don't know anything about Marienfeld but I do know that Lothringen is the > name given to the area in Alsace-Lorraine France where many 'german > speaking' people lived and eventually migrated to the Banat. I found my > family there too! > > I'm sure you will hear from other regarding marienfeld as it appears there > are quite a few listers who are familiar with that town. > > Best of luck! > > John F. Schambre > San Francisco, CA > > > > > > > On Apr 26, 2014, at 9:59 AM, Peggy <milpegg@centurytel.net> wrote: > >> Hello my friends, >> I am looking for a bit of help. >> I have tracked my 4great grandmother to Marienfeld. Her name is Anna >> Maria SCHÖN born 8 Jan 1774 in Marienfeld. Her parents names were Johann >> SCHÖN and Magdalena LOHMüLLER. >> If there is anything in the Marienfeld book on either family, I would be >> thankful if you would share it with me. >> >> Also I have that her husband, Paul MARX, was born in Klein-Lüttich, >> Lothringen. Does anyone have an idea of where this might be? >> >> Thank you, >> Peggy >> >> >> >> >> ------------------------------- >> To unsubscribe from the list, please send an email to >> DONAUSCHWABEN-VILLAGES-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' >> without the quotes in the subject and the body of the message > > > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to > DONAUSCHWABEN-VILLAGES-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' > without the quotes in the subject and the body of the message > > > > ----- > Aucun virus trouvé dans ce message. > Analyse effectuée par AVG - www.avg.fr > Version: 2013.0.3469 / Base de données virale: 3722/7399 - Date: 26/04/2014 > > > > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to DONAUSCHWABEN-VILLAGES-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message
Has anyone talked to either one of the above people lately or seen any posting by them ? Are they still on the list ? Thanks for any help, Harold Bratsko
I don’t think there were any restrictions to marriages during Lent and Advent. They would be quiet though, no music or dancing. There were also no dances and music during that time. That’s one of the reasons Fasching (Mardi Gras) was celebrated prior to Ash Wednesday and Lent. The music stopped at 12 o clock midnight, no more dances till after Easter. Anne
It would be worth a trip to the border for me Anne! Thanks so much for your suggestions - really appreciated. Eve On Sat, Apr 26, 2014 at 4:12 PM, Anne Dreer <dreera@sympatico.ca> wrote: > Hello Eve, > You can freeze chicken Paprikassh. After you cook it make sure to chill it > completely as quickly as possible. This is best done in smaller container > set in ice water or in a walk in cooler. If chicken is kept warm too long > you can get VERY sick. Before serving it should be brought to a boil. Your > local health department can probably give you hints on chicken, cooking, > freezing and reheating. > The Paprikasch will survive. > I have never frozen cabbage and noodles. I don’t think you can go wrong > there. Maybe freeze it separately and then heat together. > > What ever dish calls for sour cream, add it just before serving or have it > in a separate bowl( as long as your guests know they’re supposed to add > some) That was if you have some left it won’t curdle when reheating. > I never froze filled Palatschinka. I don’t know if the filling would get > weepy. I always freeze them in a stack. They get hard and are easy to > separate when frozen. There is more last minute work though. > > If i lived nearby I’d whip you up a batch of Schaumrolle. I’ve made > hundreds of them for weddings. > Anne > > > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to > DONAUSCHWABEN-VILLAGES-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' > without the quotes in the subject and the body of the message -- Syrmia Regional Coordinator http://www.dvhh.org/syrmia
WK is only one of the many sources of Stefan Stader, as you see: WK is only one book, Stader has 7 volumes of about 700- 800 pages each and one more we are waiting for . Stefan Stader searched many church records in Germany and found a lot of persons mentioned as " going to Hungarie" He collected them all on file cards alphabetically and for the last volume there is a lot of material that has to be voluntarily digitized by members of the AKdFF as Stader was not able to finish his work (he died 10. Dec 2003). Regards Anni Gesendet: Samstag, 26. April 2014 um 18:32 Uhr Von: "Ralph Haus" <rhaus@hughes.net> An: donauschwaben-villages@rootsweb.com Betreff: Re: [DVHH] Stadervolumes request Beth, I was looking at the WK entries when your email arrived. All I saw was a Röder, no 'L'. Since the Stader list was derived (based?) on WK I would have thought I would have found the same entries. The reason for my comments is that I have struck out many times with some of my family names researching the WK listings. Am I missing something by not researching the Stader list as well? Ralph Haus On 4/26/2014 11:06 AM, Beth Tolfree wrote: > Margaret - - sending you privately the few Leinweber and Rödler entries I found in Stader. Beth > > -----Original Message----- > From: donauschwaben-villages-bounces@rootsweb.com [mailto:donauschwaben-villages-bounces@rootsweb.com] On Behalf Of Margaret Bures > Sent: Friday, April 25, 2014 8:37 PM > To: donauschwaben-villages > Subject: [DVHH] Stadervolumes request > > Dear friends, > > Is it possible to look up my ancestors to see if they are in the Stadervolumes records? > > My fathers family was Rödler, and my mothers family was Leinweber. My mother always said her family was from the Pfalz, Rhineland Pfalz? > > My fathers name was Jacob Rödler, born 1897 in Cervenka, I believe, and I believe his father was George Rödler. > > My mother was Margareta Leinweber, born 1901 in Cervenka, I believe. I think her father was Johann Leinweber, mother was Katharina Leinweber. > > Any info would be appreciated. > > Thank you. > > Margaret > > > Margaret > From my iPad > > > > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to DONAUSCHWABEN-VILLAGES-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message > > > > > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to DONAUSCHWABEN-VILLAGES-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message ------------------------------- To unsubscribe from the list, please send an email to DONAUSCHWABEN-VILLAGES-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message
Hello, I agree with Paul.... I do not recall seeing lent and advent gaps in the marriage records for my mothers home town and the surroundings. Rita Colorado and Jabuka > Date: Sat, 26 Apr 2014 10:37:04 -0700 > From: clark1991@att.net > To: banat@rootsweb.com > Subject: Re: [BANAT-L] January Marriages / Notes on Cemeteries > > Hello, > > I'm catholic and got married during Lent near Dallas, Texas. > > It depends where you live whether or not the priest/bishops are willing to allow marriages during those times of the year. > > pq > > > ________________________________ > From: Edward J. Lowitz <edward.lowitz1@verizon.net> > To: "'BANAT@rootsweb.com'" <banat@rootsweb.com> > Sent: Friday, April 25, 2014 7:55 PM > Subject: Re: [BANAT-L] January Marriages / Notes on Cemeteries > > > Is that documented anywhere? I am Catholic (Philadelphia) and have never > heard of any restrictions on getting married during Advent or Lent. Then > again, I remember when there was the Great Debate of Women Wearing Hats in > Church - turned out to be 'tradition' not 'dogma'. > > I did a search on 'weddings during Advent' and the closest thing I could > find was a reference on the Diocese of Orlando's website: > > http://www.orlandodiocese.org/liturgy-advent-a-christmas-guidelines > > that said : > > "Marriages during the Seasons of Advent and Christmas > > No prohibitions are prescribed which limit the celebration of the Sacrament > of Marriage during the Advent and Christmas Seasons. The Sundays and > Solemnities of the Seasons would restrict the use of the Nuptial Mass and > readings. (RM 11) White vestments are used for marriages. The Penitential > Act is omitted and the "Glory to God" is sung." > > The Episcopal Diocese of New York says: > > "Seasons for Marriages > > Marriages are not traditionally celebrated in Advent and in Lent because > these are penitential seasons during which times festal liturgies, such as > weddings, are not appropriate. Diocesan policy is that weddings during > Advent or Lent should only happen in the case of serious, pressing, > compelling pastoral need." > > http://www.dioceseny.org/pages/75-weddings-and-funerals > > Neither of these are in the Banat prior to the 20th Century so does anyone > have documentation substantiating this? > > Ed. > > -----Original Message----- > From: banat-bounces@rootsweb.com [mailto:banat-bounces@rootsweb.com] On > Behalf Of Susan Sander > Sent: Friday, April 25, 2014 6:15 PM > To: Marlene Perrucci; BANAT@rootsweb.com > Subject: Re: [BANAT-L] January Marriages / Notes on Cemeteries > > Another possible reason for January weddings was that weddings > were not permitted during Advent or Lent. Advent is the period > before Christmas and Lent occurs prior to Easter. So January, > February and part of March would be acceptable to the church. > Just another idea. Susan > > > Date: Fri, 25 Apr 2014 07:00:20 -0500 > > From: msperrucci@gmail.com > > To: BANAT@rootsweb.com > > Subject: [BANAT-L] January Marriages / Notes on Cemeteries > > > > I am a new subscriber, so not sure of the correct protocol to respond. > > > > I am very fortunate to still have my great aunt (97) and mom (87) > > alive to help with my research. They are from Tschesterek, and I went > > back with my mom in July 2012. > > > > Second (and third) marriages were quickly arranged after the death of > > a spouse to ensure that the children and household could be > > maintained. Most men worked as farmers, so they needed someone at home > > to tend to the children, garden, cook. Most widows did not have the > > financial resources to live alone after their husband died. > > > > Why in January? According to my mom, when her parents were married > > (1925) it was still more likely for people to marry during the winter > > months as the outside work was less. She's not sure why January was > > more prevalent for second / third marriages, unless people waited until > after the holidays. > > > > Re:Cemeteries. > > > > There were 2 cemeteries in Tschesterek, and my mother recalls very > > clearly where her family members were buried in both. The first one > > was located right at the edge of town, and when we walked through the > > brush, we couldn't find any traces of a cemetery. The second location > > still had stones and plots, but most were destroyed. We found out from > > one of the residents that we spoke with that the headstones were > > ground up to use in paving the roads. It was a very emotional journey for > my mom. > > > > Marlene Perrucci > > Chicago Area > > > > > > > > Message: 4 > > Date: Thu, 24 Apr 2014 18:53:21 -0500 > > From: Eileen & George <leengeo@comcast.net> > > Subject: [BANAT-L] January Marriages > > To: banat@rootsweb.com > > Message-ID: <5359A3F1.5040202@comcast.net> > > Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1; format=flowed > > > > Dear List: > > > > Recently in reading more thoroughly through the Sackelhausen > > Familienbuch something interesting came to light. For the surnames I > > was searching, there seemed to be an abnormal number of second, and > > third, marriages in January. Rarely was there was a lapse of more than a > year. > > Generally these marriages were the January immediately following the > > death of a spouse. > > > > Can someone explain? > > > > Eileen Lund-Johnson > > Minnesota > > > > ------------------------------- > > To unsubscribe from the list, please send an email to > > BANAT-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the > > quotes in the subject and the body of the message > > > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to > BANAT-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in > the subject and the body of the message > > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to BANAT-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to BANAT-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message
Hi Eve, Mom freezes stuffed cabbage rolls and any kind of paprikash all the time very successfully. The noodles and cabbabe..... I've tried reheating that once... just didn't taste the same. Rita > From: evebrown@gmail.com > Date: Sat, 26 Apr 2014 19:26:41 -0400 > To: dreera@sympatico.ca > CC: donauschwaben-villages@rootsweb.com > Subject: Re: [DVHH] Freezing food > > It would be worth a trip to the border for me Anne! Thanks so much for > your suggestions - really appreciated. > > Eve > > > On Sat, Apr 26, 2014 at 4:12 PM, Anne Dreer <dreera@sympatico.ca> wrote: > > > Hello Eve, > > You can freeze chicken Paprikassh. After you cook it make sure to chill it > > completely as quickly as possible. This is best done in smaller container > > set in ice water or in a walk in cooler. If chicken is kept warm too long > > you can get VERY sick. Before serving it should be brought to a boil. Your > > local health department can probably give you hints on chicken, cooking, > > freezing and reheating. > > The Paprikasch will survive. > > I have never frozen cabbage and noodles. I don’t think you can go wrong > > there. Maybe freeze it separately and then heat together. > > > > What ever dish calls for sour cream, add it just before serving or have it > > in a separate bowl( as long as your guests know they’re supposed to add > > some) That was if you have some left it won’t curdle when reheating. > > I never froze filled Palatschinka. I don’t know if the filling would get > > weepy. I always freeze them in a stack. They get hard and are easy to > > separate when frozen. There is more last minute work though. > > > > If i lived nearby I’d whip you up a batch of Schaumrolle. I’ve made > > hundreds of them for weddings. > > Anne > > > > > > > > ------------------------------- > > To unsubscribe from the list, please send an email to > > DONAUSCHWABEN-VILLAGES-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' > > without the quotes in the subject and the body of the message > > > > > -- > Syrmia Regional Coordinator > http://www.dvhh.org/syrmia > > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to DONAUSCHWABEN-VILLAGES-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message
Hello Eve, You can freeze chicken Paprikassh. After you cook it make sure to chill it completely as quickly as possible. This is best done in smaller container set in ice water or in a walk in cooler. If chicken is kept warm too long you can get VERY sick. Before serving it should be brought to a boil. Your local health department can probably give you hints on chicken, cooking, freezing and reheating. The Paprikasch will survive. I have never frozen cabbage and noodles. I don’t think you can go wrong there. Maybe freeze it separately and then heat together. What ever dish calls for sour cream, add it just before serving or have it in a separate bowl( as long as your guests know they’re supposed to add some) That was if you have some left it won’t curdle when reheating. I never froze filled Palatschinka. I don’t know if the filling would get weepy. I always freeze them in a stack. They get hard and are easy to separate when frozen. There is more last minute work though. If i lived nearby I’d whip you up a batch of Schaumrolle. I’ve made hundreds of them for weddings. Anne
I recently acquired the Bruckenau family book and have finally been able to fill in the missing pieces. I have a question or two about what I am reading and hoping someone can assist me. Under my Great Grandfathers name Georg Schreiber *11.04.1867 Br +vor 1952 Birth 1867 death before 1952 vh K 22.01.1890 Br(Tz. Friedrich HIawatsch Mathias Keller) ( Not sure what this line is telling me) Also there is a subsequent note for Georg. folgende Bem. im Kirchenbuch ans krankenbett der frau Knapp aus fibisch gebracht 28.01.1941 Any help would be greatly appreciated. Thanks Richard Schreiber
I was Abel to trace my family with the help of DS members to Saarland in 1585 Thanks and Have a Great Day ! Frank A. Jakob Cell: 252-305-1184 Email: capehatreal@yahoo.com > On Apr 26, 2014, at 3:17 PM, Anne Dreer <dreera@sympatico.ca> wrote: > > John, > There was also an area called Deutsch-Lothringen which is now the Saarland, Germany. I found that out on one of my trips there. Information passed down from the first of my ancestors said they came from Lothringen. The towns they came from are in the Saarland. The local priest gave me this information. > > Anne > > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to DONAUSCHWABEN-VILLAGES-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message
John, There was also an area called Deutsch-Lothringen which is now the Saarland, Germany. I found that out on one of my trips there. Information passed down from the first of my ancestors said they came from Lothringen. The towns they came from are in the Saarland. The local priest gave me this information. Anne
Hello Peggy, There is a Kleinnen-Sankt Luettich in Belgium. Some areas in Belgium were at one time part of Lothringen (Lorraine). Check it out on Google. Anne D,
Well, hate to bring this up again, and hope it doesn't stop those from posting "serious" research type comments and questions. I have made some decisions (based on dinner today), but I need to know if anyone has frozen Chicken Paprikash before? Also, has anyone ever froze cabbage and noodles? I plan to do the chicken ahead of time, and use skinless boneless breasts and thighs (on bone) - remove the meat from bone after cooking it - if I freeze it, should I do it before or after adding in the sour cream? I make this dish all the time using bone in chicken - husband and one daughter's favorite dish. I tried it today for dinner using just boneless breasts and it tasted fine and it was so easy. Now I just have to know if I can make it a week in advance and freeze. So far my menu is: German potato salad - an improvised recipe I've found cabbage and noodles cabbage rolls w/tomato sauce - already made and frozen chicken paprikash sauerkraut with wurst salad palacsinta - with marmalade and cottage cheese poppy seed/nut rolls Pizzelles Thanks everyone for your input about my food questions!! Eve -- Syrmia Regional Coordinator http://www.dvhh.org/syrmia
All this talk of food reminds me of my mother trying to learn to cook for my father after they got married. They moved in with my father's parents who had come from Hungary. His Dad spoke Hungarian, German, and English. His mother spoke German and French. My mother only spoke English with a few words of German and therefore, really couldn't communicate with her new mother-in-law. They lived with my Dad's parents for over a year. My mother talked about them cooking all different from what she was used to and she wanted to be able to cook the things my Dad liked after they moved into their own house. So she would watch her mother-in-law in the kitchen when she cooked to see what she did and how she did it. Of course she didn't measure anything and never followed a recipe. So my mother would guess at how much she was putting in and then write everything down. Later she would try it to see if she could get the same results or have to adjust. Date: Fri, 25 Apr 2014 16:47:46 -0400 (EDT) From: Lotte Devlin <lielo816@aol.com> Subject: Re: [DVHH] all about the "Kochloffel" To: woody.m@comcast.net, dreera@sympatico.ca, donauschwaben-villages@rootsweb.com Message-ID: <8D12EDEBF17D634-1B9C-12F48@webmail-m279.sysops.aol.com> Content-Type: text/plain; charset="utf-8" Margaret you're mentioning of cherry sauce brought back the memory of a meal my mother used to make> shin beef boiled with Potatoes and carrots "Weichselsoss", which was the cherry sauce. Haven't made it in years, cause I can't find red sour pitted cherries, which were stirred into a rue (with the juice) and allowed to thicken... mmmmm! Lotte -----Original Message----- From: Margaret Woody <woody.m@comcast.net> To: 'Anne Dreer' <dreera@sympatico.ca>; donauschwaben-villages <donauschwaben-villages@rootsweb.com> Sent: Fri, Apr 25, 2014 1:15 pm Subject: Re: [DVHH] all about the "Kochloffel" Hi Anne I can really relate to the "KOCHLOFFEL". My Mother never struck any of us kids--NEVER! But my oldest sister.....now, she was something else!!! When we were doing something wrong Mamma would take us aside and gently tell us the error of our ways. Sometimes I think Mamma knew the kochloffel too well. Mamma was an angel in girls clothing. Margaret FISCHLER-WOODY Oh, by the way..I have never made contact with my Canadian FISCHLER Cousins. I did hear from Barbara FISCHLER- DOLLAK and she referred me to Monica ERTL. I have never heard from Monica. I need to have a phone number or address for Monica or her Mom, Mary FISCHLER-ERTL. Thank you for connecting me to my cousins. Oh yes, another memory...when my family visited my Canadian cousins in 1951, Mary FISCHLER-ERTL's Mother fixed cherry sauce for the "Klein fleisch". Aunt Lani (sp) was a fabulous cook! All DS cooks know a secret--their cooking was marvelous!!
Ann: Wow! That is so interesting. I had no idea that Germany also had an area referred to as Lothringen. I thought all along that it was a name given exclusively to that north-eastern part of France. Thank you so much for this new information -- never to old to learn something new :-)) John John F. Schambre San Francisco, CA On Apr 26, 2014, at 12:17 PM, Anne Dreer <dreera@sympatico.ca> wrote: > John, > There was also an area called Deutsch-Lothringen which is now the Saarland, Germany. I found that out on one of my trips there. Information passed down from the first of my ancestors said they came from Lothringen. The towns they came from are in the Saarland. The local priest gave me this information. > > Anne > > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to DONAUSCHWABEN-VILLAGES-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message
Hi Linda: Thanks much for the info on your connection to the Bishops! I'm not sure yet if the ones you provided are the ones I'm looking for so I will be contacting my two aunts in Ohio and Florida who were more familiar with both of those names/families. Once I hear back from them, I'll let you know what I find. I do now recall that one of the Bishops was Elizabeth "Lizzy" Bishop -- this, of course, was her married name so I'm thinking my relation is through her - possibly a Chambre??? I also recall one of my aunts saying that one of these families owned apartments in either Buffalo or Tanawanda.... I'll get more info and get back to you soon. All the best... John John F. Schambre 75 Pierce St., Apt. B San Francisco, CA 94117 415-552-5229 jfschambre@comcast.net On Apr 26, 2014, at 8:55 AM, Linda Jaspersen <ljaspersen@gmail.com> wrote: > Hi John, > > > Thank you for your response! Sorry it has taken me a few days to respond to you. I wanted to wait until the weekend when I had more time to look into the Bishop surname, which I knew was also on my tree. The Stetzer surname is not on my tree (at least not yet). > > > Mary Margaret Bishop is the wife of my 1st cousin 1x removed and married Howard Raymond Sattelberg, whose mother is my paternal grand aunt. The Sattelberg's are from Prussia. I have not yet discovered where the Bishop family originated, but know that Mary and her parents were all born in New York. I checked the 1940 U.S. Federal Census; it shows Mary Bishop, age 17, living in North Tonawanda with her parents (Edward Bishop & Susan NN) & 3 sisters. Please let me know if you think these Bishops are your missing relatives in North Tonawanda. Perhaps we’re distant cousins?! > > > Good luck with your research, too! > > > > Linda Jaspersen > > New York, NY > > > > > > > > On Thu, Apr 24, 2014 at 11:53 AM, John Schambre <jfschambre@comcast.net> wrote: > Linda: It is possible your family came from Alsace-Lorraine France where so many German speaking people lived and migrated to the Banat. I thought my family came from Germany too because, like yours, they always said they were German from Austria-Hungary. Well, they were German and, once they moved to the Banat, they were Austro-Hungarians but before that, probably back in the late 1600's or throughout the 1700 and 1800's they may have lived in France. It was quite a revelation to me. > > Interestingly, my family had relatives in Buffalo and Tonawanda too! Their family names were Bishop and Stetzer and, unfortunately I haven't been able to find out much about them. I remember them visiting us in Mansfield, Ohio (my home town) but we never went to New York to see them. So many mysteries to uncover! > > Best of luck in your research! > > John F. Schambre > San Francisco, CA > > > > > > On Apr 24, 2014, at 5:44 AM, Linda Jaspersen <ljaspersen@gmail.com> wrote: > >> Rose - Thank you for starting this very informative thread! The heritage >> postings have been fascinating! I have enjoyed reading them all - trying to >> catch up after the busy Easter holiday. >> >> >> >> Jody and other DVHH listees - I can relate to the many comments about >> little information offered by our Donauschwab ancestors. Perhaps they were >> too busy struggling to support their families, learn English, and adapt to >> a radically new life in their adopted country. And in my case... I also >> regret not asking the questions that might have triggered more sharing of >> oral history before my grandparents died. >> >> >> >> Brief background for those interested: My maternal grandparents were born >> in Glogowatz, as were their parents and grandparents, etc., to the 1700’s, >> according to Erwin Kilzheimer’s wonderful Familienbuch. My GF immigrant to >> Buffalo, New York, as a teenager in 1909, age 13; his widowed mother (my GGM) >> immigrated in 1907, age 33. My GM immigrated to Tonawanda, New York, in >> 1914, age 12 years; her father had previously immigrated in 1906 & 1910, >> and returned to Glogowatz for the last time in 1914 to accompany his wife >> and 4 remaining children. >> >> >> >> There is still an active Hungarian Club in Buffalo, but no >> Donauschwabclub. My mother states that her parents and older sister >> >> went to the German >> club but that it closed during WWII and never reopened. There was distrust >> and fear at the time; many of the neighbors’ sons were soldiers fighting >> overseas. >> >> >> >> When my immigrant grandparents talked about “the old country” as they >> called it, they always spoke of themselves as Germans from Austria-Hungary, >> never mentioning either the Banat or Donauschwaben. One of my huge brick >> walls is trying to learn where in Germany my ancestors emigrated from in >> the 1700’s. Unfortunately, I haven’t been able to find them in the >> Stadervolumes. >> >> >> >> All these postings and the information provided on the DVHH site have been >> a wonderful gift of discovery! There is always something new to learn, >> particularly from listers with family memories of what life was like in the >> Banat for both the people who stayed and those who emigrated. >> >> >> Thank You All, >> >> >> Linda >> >> >> On Wed, Apr 23, 2014 at 7:38 PM, Jody McKim Pharr <jodymckimpharr@comcast >> .net> wrote: >> >>> Tina, -- First or second marriage, you're still the daughter of a Schwowe. >>> Barb, -- My family who immigrated to the US lived like they were in the >>> witness protection program. They would barely talk about anything. Papa >>> would tell his kids (my grandmother and siblings) to speak English "You are >>> in America now!". It wasn't until 1999 when I started my family research >>> quest. It wasn’t easy figuring out all the answers to my questions after >>> those who had the answers had passed away. Because of our wonderful and >>> knowledgeable DVHH volunteers, it all fell in place. >>> >>> This list and DVHH volunteers love genealogical digs, so if you have brick >>> walls, post it onto the mail list. >>> Note: If anyone helps you privately from the list, pass it back to the >>> entire mail list, it's the only way others who wish to help can know where >>> you are at in your search. >>> >>> Thanks for sharing, >>> >>> Jody McKim Pharr >>> Woodstock, GA - USA >>> >>> >>> >>> -----Original Message----- >>> From: donauschwaben-villages-bounces@rootsweb.com [mailto: >>> donauschwaben-villages-bounces@rootsweb.com] On Behalf Of Tina Michel >>> Sent: Tuesday, April 22, 2014 3:11 PM >>> To: Barb D; DONAUSCHWABEN-VILLAGES@rootsweb.com >>> Subject: Re: [DVHH] Donauschwaben and Schwowe >>> >>> I have the same feeling as you Barb. Although my father kept on telling >>> us about the good eating and all the things that were done in and around >>> his village, I took everything for granted instead of asking why and how. >>> Also, we spoke several german dialects at home, but I never asked my >>> father why he would speak schwowisch and not better Hochdeutsch (Academic >>> German). >>> >>> I was the youngest child of his second marriage, but I'm the only one with >>> a sense of belonging to his community and his past, and sure enough with a >>> need to dig and find out more. >>> >>> With kind regards, >>> >>> Tina Michel, >>> Montreal >>> >>> >>> ----- Original Message ----- >>> From: "Barb D" <bbd2424@gmail.com> >>> To: "SusanM" <soozn_6@yahoo.com>; <DONAUSCHWABEN-VILLAGES@rootsweb.com> >>> Sent: Tuesday, April 22, 2014 2:24 PM >>> Subject: Re: [DVHH] Donauschwaben and Schwowe >>> >>> >>>> I agree!!!! This has been fun and very informative. I hope it keeps up. I >>>> am >>>> getting the feel for how my grandparents and families lived and died. So >>>> many question to go and I will probably never have the answers to most. I >>>> am >>>> not even sure how to know if we are Donauschwaben or not. >>>> I wish I had some stories to tell but it was my grandparents who lived in >>>> DSM. and they didn't talk a lot about the old country even to their kids >>>> (sometimes with their old country friends) or maybe we weren't paying >>>> enough attention to remember. All I can tell you is I wish I had had the >>>> foresight to ask or listen better. >>>> So keep the info coming please! If there is anything I can do to help let >>>> me >>>> know. I live in a suburb of Chicago, Il. >>>> Thanks so much for all info and help! >>>> Barb D. >>>> >>>> -----Original Message----- >>>> From: SusanM >>>> Sent: Tuesday, April 22, 2014 11:36 AM >>>> To: DONAUSCHWABEN-VILLAGES@rootsweb.com >>>> Subject: Re: [DVHH] Donauschwaben and Schwowe >>>> >>>> I just wanted to say how much I have appreciated this discussion. It has >>>> been so interesting, and now I want to go back and hunt the archives. I'm >>>> not sure what search terms to use though. Anyway, I wanted to say thanks >>>> to >>>> people who have written on this thread. I'm fascinated. >>>> >>>> >>>> Susan M >>> >>> >>> >>> >>> ------------------------------- >>> To unsubscribe from the list, please send an email to >>> DONAUSCHWABEN-VILLAGES-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' >>> without the quotes in the subject and the body of the message >>> >> >> >> ------------------------------- >> To unsubscribe from the list, please send an email to DONAUSCHWABEN-VILLAGES-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message > >