Carol wrote: > I have an old church document that I'm trying to identify . . . Here is my best shot, in case you don't get a better translation from someone else. By the way, you must have done something amiss at www.slovnik.cz as I found pretty much all of the words listed there. Did you set it Czech to English first? The default, if you don't change it, is English to Czech. > Památka na Prvni svaté Prijímání = Remembrance of First Holy Communion >Then written in and typed below: > Komrska Vojtech prijal ponejpro = Komrska, Vojtech [his name] received for the first time > (missing words) Têlo Pánè v Chrámn Pañé h.? Václave = the body of our lord at the dominical cathedral of St. Vaclav > (missing words) dne 30 Dubna? 1905 = [on this] day 30 April 1905 > (Priest's signature)
Kevin, Thanks for the help. Your suggestion for how I didn't find a translation from the www.slovnik.cz site is probably accurate. My "aging eyes" don't always pick up things as much anymore. When going back to this site I did find "alternative input chars" on the right which I'm now finding most useful. The characters in looking at Czech. language had me baffled! This really is a GREAT SITE!! Carol -----Original Message----- From: Kevin Kittilson [mailto:Kkittils@wcca.state.mn.us] Sent: Tuesday, July 27, 2004 2:00 PM To: CZECH-L@rootsweb.com Subject: RE: [CZ] translation help Carol wrote: > I have an old church document that I'm trying to identify . . . Here is my best shot, in case you don't get a better translation from someone else. By the way, you must have done something amiss at www.slovnik.cz as I found pretty much all of the words listed there. Did you set it Czech to English first? The default, if you don't change it, is English to Czech. > Památka na Prvni svaté Prijímání = Remembrance of First Holy Communion >Then written in and typed below: > Komrska Vojtech prijal ponejpro = Komrska, Vojtech [his name] received for the first time > (missing words) Têlo Pánè v Chrámn Pañé h.? Václave = the body of our lord at the dominical cathedral of St. Vaclav > (missing words) dne 30 Dubna? 1905 = [on this] day 30 April 1905 > (Priest's signature) ==== CZECH Mailing List ==== RootsWeb forbids posting of copyrighted material without permission of the author. Read RootsWeb's Acceptable Use Policy at http://www.rootsweb.com/rootsweb/aup.html.