Judy - I used the on-line site and this is my "best" effort. He says: Hello -- Many apologies that I could not come to Praha but the water is unstable and continuing to come. I think he says it is receding but not enough. I think he says he is sending you at least a picture of Kutna Hora (not quite sure of that - as if I'm sure of any of it (smile) I think he is saying something about someone being born. Narodil translates as "he was born" jsem translates as "I am" se tam - might translate as "there". So, perhaps he is saying he is where this person was born. Maybe you will get a more expert opinion but I hope this helps in the meantime. Take care and enjoy your trip -- such a trip that you may not be able to meet your cousin in person. I am sure he is as disappointed as you. Have you been effected by the flooding -- I hope not. Susan ----- Original Message ----- From: "marshaja" <[email protected]> To: <[email protected]> Sent: Monday, April 03, 2006 3:43 PM Subject: [CZ] help again! >I am here in Prague and will not be able to meet my cousin as planned due >to the floods. He has emailed me the following and, of course, I cannot >interpret it all. > thanks > judi > > Ahoj, moc se omlouvám ze jsem nemohl prijet do Prahy, ale voda v Labi > stále stoupá. Uz je u sousedu a je ji opravdu moc. > > Posílám alespon jedno foto. > > Kdyz budete treba v Kutné Hore, urcite bych prijel - narodil jsem se tam. > > Preji krásný pobyt. > > Marek > > > ==== CZECH Mailing List ==== > No off topic posts, flames, virus warnings, prayers, jokes, > chain letters, etc. Violators will be placed on message monitoring > and/or lose subscription privileges. > >