RootsWeb.com Mailing Lists
Total: 1/1
    1. Re: [CZ] CZECH Digest, Vol 2, Issue 203
    2. Gabriela Novak
    3. Hello Betty, could you send me the file? I'll take a look if I can decipher the writing and the town names. Gabriela On 31-Oct-07, at 3:02 AM, czech-request@rootsweb.com wrote: > > Message: 1 > Date: Tue, 30 Oct 2007 13:36:33 EDT > From: VONSKIPPER@aol.com > Subject: [CZ] Decipher name > To: German-Bohemian@rootsweb.com > Cc: czech@rootsweb.com > Message-ID: <c9c.1d98706c.3458c5a1@aol.com> > Content-Type: text/plain; charset="US-ASCII" > > Could anyone help me with this, I wonder. On a list of persons who > requested to live in Prague, 1850-1914, there is a listing for a > Josef Breburda born > 1820. There are two listings for him, one lists his birth place as > "Neudorf." There are many towns by that, name so difficult to > know which one here. > However, on another listing for him in the place for birth place > there is a > word which I cannot decipher due to the old handwriting. It's either > "Gisafoly," "Gisafaly," or it could even be "Gifisoh" or even > something else, since I > can't be certain if the letters are an "f" or an "s," or exactly > what the > final letter is. Would someone have any idea of what this word > could mean...is > this actually the name of a town or does it mean something else > entirely? > ShtetlSeeker comes up with nothing.. > > Thanks for any help. > > Betty Catherwood > >

    10/31/2007 03:48:40