This is a Message Board Post that is gatewayed to this mailing list. Author: geovette80 Surnames: Classification: queries Message Board URL: http://boards.rootsweb.com/localities.caribbean.cuba.general/4213.3.4/mb.ashx Message Board Post: my name jovany jomarron son of artemio jomarron ...e-mail address is [email protected] todays date is 11/03/2008 Important Note: The author of this message may not be subscribed to this list. If you would like to reply to them, please click on the Message Board URL link above and respond on the board.
Mike, I am not sure of the actual translation, but we analyze the word and think...I believe it's much a Notary Public. I know it was Colonial times, but even then there were Officials who would do these services. Remember Cuba was colonized by Spain. So "de Reino" would be refering to El Reino de España. Notario well you know what that means. Now who in fact was a notary in those times we don't know. Here in the US anyone can be a Notary, but in most countries (including Cuba) you have to be an Attorney or Judge to be Notary. I was able to find the 1862 Laws of being a Notary in Spain. http://www.jurisweb.com/legislacion/civil/Ley%20del%20Notariado.htm If you don't mind me asking why do you want to know? Are you trying to translate a document or have you found old family papers which state those words? If the paper you have is from 1862 and so on then these laws would apply. I hope this helped. If you want to discuss it further it would be no problem for me. t, 11/1/08, [email protected] <[email protected]> wrote: From: [email protected] <[email protected]> Subject: CUBA Digest, Vol 3, Issue 212 To: [email protected] Date: Saturday, November 1, 2008, 3:00 AM Today's Topics: 1. Notario de Reino (gonzalez mike) 2. Re: Notario de Reino (Ona Casta ? eda) 3. Re: Notario de Reino (Alfonso VALLE-GARAY) 4. Re: Notario de Reino (Alfonso VALLE-GARAY) ---------------------------------------------------------------------- Message: 1 Date: Sat, 1 Nov 2008 03:07:05 +0000 (GMT) From: gonzalez mike <[email protected]> Subject: [CUBA] Notario de Reino To: [email protected] Message-ID: <[email protected]> Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Hola a todos, ?? sabe alguien que queria decir, en el contexto colonial cubano del Siglo 19, "notario del reino"? (termino en ingles?) ?? gracias, Mike Gonzalez en Long Island, NY ------------------------------ Message: 2 Date: Fri, 31 Oct 2008 21:55:33 -0700 From: Ona Casta ? eda <[email protected]> Subject: Re: [CUBA] Notario de Reino To: <[email protected]> Message-ID: <C5312F55.3FED%[email protected]> Content-Type: text/plain; charset="ISO-8859-1" Mike: Notario mayor del reino : Minister of Justice Notario del Reino: Attorney General or Deputy Attorney General Ona Casta?eda, in Roseville, CA On 10/31/08 8:07 PM, "gonzalez mike" <[email protected]> wrote: > Hola a todos, ?? sabe alguien que queria decir, en el contexto colonial > cubano del Siglo 19, "notario del reino"? (termino en ingles?) ?? gracias, > Mike Gonzalez en Long Island, NY > ========================================== To reply to a message from the > surname Bulletin Board you must post your answer on the Bulletin Board and not > directly to the list. ~~~~~~ Para contestar un mensaje del tablero de > pesquisas es necesario que conteste por medio del tablero y no directamente a > la > lista. ========================================== ---------------------------- > --- To unsubscribe from the list, please send an email to > [email protected] with the word 'unsubscribe' without the quotes in > the subject and the body of the message ------------------------------ Message: 3 Date: Sat, 1 Nov 2008 01:05:32 -0400 From: "Alfonso VALLE-GARAY" <[email protected]> Subject: Re: [CUBA] Notario de Reino To: <[email protected]> Message-ID: <[email protected]> Content-Type: text/plain; charset="utf-8" Considering that at the times there was not such thing as the "cuban colonial context", the meaning of the phrase (spanish, at worst) notario del rey, meant "escribano" a sort of Registrar appointed to the service of the King. (Escribanos wrote accounts of doings, accounts of everything that happened in the Colonies, including births, deaths, promotions. grants of lands, appointments by the provincial governors, etc. They wrote their Actas (documents) in 5 copies, and these were distributed to the differente Archives. 1 to de Archives of Indies, 1 to the Vice-Roy, 1 to the Province, 1 to the "interested parties" and 1 (sometimes, remained in the book of the notary: "anotador". Saludos, Alfonso ----- Original Message ----- From: gonzalez mike<mailto:[email protected]> To: [email protected]<mailto:[email protected]> Sent: Friday, October 31, 2008 11:07 PM Subject: [CUBA] Notario de Reino Hola a todos, sabe alguien que queria decir, en el contexto colonial cubano del Siglo 19, "notario del reino"? (termino en ingles?) gracias, Mike Gonzalez en Long Island, NY ========================================== To reply to a message from the surname Bulletin Board you must post your answer on the Bulletin Board and not directly to the list. ~~~~~~ Para contestar un mensaje del tablero de pesquisas es necesario que conteste por medio del tablero y no directamente a la lista. ========================================== ------------------------------- To unsubscribe from the list, please send an email to [email protected]<mailto:[email protected]> with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message ------------------------------ Message: 4 Date: Sat, 1 Nov 2008 01:15:50 -0400 From: "Alfonso VALLE-GARAY" <[email protected]> Subject: Re: [CUBA] Notario de Reino To: <[email protected]> Message-ID: <[email protected]> Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1" I beg to differ, because I have never heard of any one in the Spanish hierarchys been called the "Anotador Mayor del Reino" or any such phrase. Notario del Reino, does not have the actual connotation of Attorney General or District Attorney, which are actually connotations within the American System of Justice. Much more different that the use in colonial times, and nothing to do with " the cuban colonial context", inasmuch as in those time Cuba was not colonizing anyone, but was instead colonized. But, I stand to be corrected. Best regards. Alfonso ----- Original Message ----- From: Ona Casta?eda<mailto:[email protected]> To: [email protected]<mailto:[email protected]> Sent: Saturday, November 01, 2008 12:55 AM Subject: Re: [CUBA] Notario de Reino Mike: Notario mayor del reino : Minister of Justice Notario del Reino: Attorney General or Deputy Attorney General Ona Casta?eda, in Roseville, CA On 10/31/08 8:07 PM, "gonzalez mike" <[email protected]<mailto:[email protected]>> wrote: > Hola a todos, sabe alguien que queria decir, en el contexto colonial > cubano del Siglo 19, "notario del reino"? (termino en ingles?) gracias, > Mike Gonzalez en Long Island, NY > ========================================== To reply to a message from the > surname Bulletin Board you must post your answer on the Bulletin Board and not > directly to the list. ~~~~~~ Para contestar un mensaje del tablero de > pesquisas es necesario que conteste por medio del tablero y no directamente a > la > lista. ========================================== ---------------------------- > --- To unsubscribe from the list, please send an email to > [email protected]<mailto:[email protected]> with the word 'unsubscribe' without the quotes in > the subject and the body of the message ========================================== To reply to a message from the surname Bulletin Board you must post your answer on the Bulletin Board and not directly to the list. ~~~~~~ Para contestar un mensaje del tablero de pesquisas es necesario que conteste por medio del tablero y no directamente a la lista. ========================================== ------------------------------- To unsubscribe from the list, please send an email to [email protected]<mailto:[email protected]> with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message ------------------------------ To contact the CUBA list administrator, send an email to [email protected] To post a message to the CUBA mailing list, send an email to [email protected] __________________________________________________________ To unsubscribe from the list, please send an email to [email protected] with the word "unsubscribe" without the quotes in the subject and the body of the email with no additional text. End of CUBA Digest, Vol 3, Issue 212 ************************************
I'm not sure what I think. It was a title carried by one of my ancestors in the mid-19th century in Consolacion del Sur. I know he was a lawyer, too, incidentally. Notary in Cuba was a dufferent office than it is here. What I am trying to find out is what notario de reino meant in colonial times. I thought someone might have a ready response. regards, Mike ________________________________ De : Roberto Balbis <[email protected]> À : [email protected]rootsweb.com Envoyé le : Dimanche, 2 Novembre 2008, 10h57mn 57s Objet : Re: [CUBA] Re : Notario de Reino Why do you think it means attorney rather than notary, as in official recorder of deeds, etc.?? -----Original Message----- From: [email protected] [mailto:[email protected]] On Behalf Of gonzalez mike Sent: Saturday, November 01, 2008 2:33 PM To: [email protected] Subject: [CUBA] Re : Notario de Reino thank you both, though I am still not sure what it was (though it is a specific profession, even Googable). Contexto colonial cubano obviously means in the context at the time when Cuba was a colony, as we speak here of colonial times or the American colonies. I don't think anyone was misled. regards to both, Mike ________________________________ De : Alfonso VALLE-GARAY <[email protected]> À : [email protected] Envoyé le : Samedi, 1 Novembre 2008, 1h15mn 50s Objet : Re: [CUBA] Notario de Reino I beg to differ, because I have never heard of any one in the Spanish hierarchys been called the "Anotador Mayor del Reino" or any such phrase. Notario del Reino, does not have the actual connotation of Attorney General or District Attorney, which are actually connotations within the American System of Justice. Much more different that the use in colonial times, and nothing to do with " the cuban colonial context", inasmuch as in those time Cuba was not colonizing anyone, but was instead colonized. But, I stand to be corrected. Best regards. Alfonso ----- Original Message ----- From: Ona Castañeda<mailto:[email protected]> To: [email protected]<mailto:[email protected]> Sent: Saturday, November 01, 2008 12:55 AM Subject: Re: [CUBA] Notario de Reino Mike: Notario mayor del reino : Minister of Justice Notario del Reino: Attorney General or Deputy Attorney General Ona Castañeda, in Roseville, CA On 10/31/08 8:07 PM, "gonzalez mike" <[email protected]<mailto:[email protected]>> wrote: > Hola a todos, sabe alguien que queria decir, en el contexto colonial > cubano del Siglo 19, "notario del reino"? (termino en ingles?) gracias, > Mike Gonzalez en Long Island, NY > ========================================== To reply to a message from the > surname Bulletin Board you must post your answer on the Bulletin Board and not > directly to the list. ~~~~~~ Para contestar un mensaje del tablero de > pesquisas es necesario que conteste por medio del tablero y no directamente a > la > lista. ========================================== ---------------------------- > --- To unsubscribe from the list, please send an email to > [email protected]<mailto:[email protected]> with the word 'unsubscribe' without the quotes in > the subject and the body of the message ========================================== To reply to a message from the surname Bulletin Board you must post your answer on the Bulletin Board and not directly to the list. ~~~~~~ Para contestar un mensaje del tablero de pesquisas es necesario que conteste por medio del tablero y no directamente a la lista. ========================================== ------------------------------- To unsubscribe from the list, please send an email to [email protected]<mailto:[email protected]> with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message ========================================== To reply to a message from the surname Bulletin Board you must post your answer on the Bulletin Board and not directly to the list. ~~~~~~ Para contestar un mensaje del tablero de pesquisas es necesario que conteste por medio del tablero y no directamente a la lista. ========================================== ------------------------------- To unsubscribe from the list, please send an email to [email protected] with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message ========================================== To reply to a message from the surname Bulletin Board you must post your answer on the Bulletin Board and not directly to the list. ~~~~~~ Para contestar un mensaje del tablero de pesquisas es necesario que conteste por medio del tablero y no directamente a la lista. ========================================== ------------------------------- To unsubscribe from the list, please send an email to [email protected] with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message ========================================== To reply to a message from the surname Bulletin Board you must post your answer on the Bulletin Board and not directly to the list. ~~~~~~ Para contestar un mensaje del tablero de pesquisas es necesario que conteste por medio del tablero y no directamente a la lista. ========================================== ------------------------------- To unsubscribe from the list, please send an email to [email protected] with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message
This is a Message Board Post that is gatewayed to this mailing list. Author: akurime33 Surnames: Classification: queries Message Board URL: http://boards.rootsweb.com/localities.caribbean.cuba.general/10708.1.1/mb.ashx Message Board Post: That is so wonderful! I would like to send you an invite to view our family tree, maybe you could take a look at it? Important Note: The author of this message may not be subscribed to this list. If you would like to reply to them, please click on the Message Board URL link above and respond on the board.
Mike: Go to these pages and you will find the answer. It seems that Spain still uses the designation. http://search.live.com/results.aspx?q=Notario+del+Reino&go=&form=QBLH<http://search.live.com/results.aspx?q=Notario+del+Reino&go=&form=QBLH>
Why do you think it means attorney rather than notary, as in official recorder of deeds, etc.?? -----Original Message----- From: [email protected] [mailto:[email protected]] On Behalf Of gonzalez mike Sent: Saturday, November 01, 2008 2:33 PM To: [email protected] Subject: [CUBA] Re : Notario de Reino thank you both, though I am still not sure what it was (though it is a specific profession, even Googable). Contexto colonial cubano obviously means in the context at the time when Cuba was a colony, as we speak here of colonial times or the American colonies. I don't think anyone was misled. regards to both, Mike ________________________________ De : Alfonso VALLE-GARAY <[email protected]> À : [email protected] Envoyé le : Samedi, 1 Novembre 2008, 1h15mn 50s Objet : Re: [CUBA] Notario de Reino I beg to differ, because I have never heard of any one in the Spanish hierarchys been called the "Anotador Mayor del Reino" or any such phrase. Notario del Reino, does not have the actual connotation of Attorney General or District Attorney, which are actually connotations within the American System of Justice. Much more different that the use in colonial times, and nothing to do with " the cuban colonial context", inasmuch as in those time Cuba was not colonizing anyone, but was instead colonized. But, I stand to be corrected. Best regards. Alfonso ----- Original Message ----- From: Ona Castañeda<mailto:[email protected]> To: [email protected]<mailto:[email protected]> Sent: Saturday, November 01, 2008 12:55 AM Subject: Re: [CUBA] Notario de Reino Mike: Notario mayor del reino : Minister of Justice Notario del Reino: Attorney General or Deputy Attorney General Ona Castañeda, in Roseville, CA On 10/31/08 8:07 PM, "gonzalez mike" <[email protected]<mailto:[email protected]>> wrote: > Hola a todos, sabe alguien que queria decir, en el contexto colonial > cubano del Siglo 19, "notario del reino"? (termino en ingles?) gracias, > Mike Gonzalez en Long Island, NY > ========================================== To reply to a message from the > surname Bulletin Board you must post your answer on the Bulletin Board and not > directly to the list. ~~~~~~ Para contestar un mensaje del tablero de > pesquisas es necesario que conteste por medio del tablero y no directamente a > la > lista. ========================================== ---------------------------- > --- To unsubscribe from the list, please send an email to > [email protected]<mailto:[email protected]> with the word 'unsubscribe' without the quotes in > the subject and the body of the message ========================================== To reply to a message from the surname Bulletin Board you must post your answer on the Bulletin Board and not directly to the list. ~~~~~~ Para contestar un mensaje del tablero de pesquisas es necesario que conteste por medio del tablero y no directamente a la lista. ========================================== ------------------------------- To unsubscribe from the list, please send an email to [email protected]<mailto:[email protected]> with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message ========================================== To reply to a message from the surname Bulletin Board you must post your answer on the Bulletin Board and not directly to the list. ~~~~~~ Para contestar un mensaje del tablero de pesquisas es necesario que conteste por medio del tablero y no directamente a la lista. ========================================== ------------------------------- To unsubscribe from the list, please send an email to [email protected] with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message ========================================== To reply to a message from the surname Bulletin Board you must post your answer on the Bulletin Board and not directly to the list. ~~~~~~ Para contestar un mensaje del tablero de pesquisas es necesario que conteste por medio del tablero y no directamente a la lista. ========================================== ------------------------------- To unsubscribe from the list, please send an email to [email protected] with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message
This is a Message Board Post that is gatewayed to this mailing list. Author: bertieray Surnames: Classification: queries Message Board URL: http://boards.rootsweb.com/localities.caribbean.cuba.general/142.165.1.2/mb.ashx Message Board Post: Contact YWAY50 Important Note: The author of this message may not be subscribed to this list. If you would like to reply to them, please click on the Message Board URL link above and respond on the board.
thank you both, though I am still not sure what it was (though it is a specific profession, even Googable). Contexto colonial cubano obviously means in the context at the time when Cuba was a colony, as we speak here of colonial times or the American colonies. I don't think anyone was misled. regards to both, Mike ________________________________ De : Alfonso VALLE-GARAY <[email protected]> À : [email protected] Envoyé le : Samedi, 1 Novembre 2008, 1h15mn 50s Objet : Re: [CUBA] Notario de Reino I beg to differ, because I have never heard of any one in the Spanish hierarchys been called the "Anotador Mayor del Reino" or any such phrase. Notario del Reino, does not have the actual connotation of Attorney General or District Attorney, which are actually connotations within the American System of Justice. Much more different that the use in colonial times, and nothing to do with " the cuban colonial context", inasmuch as in those time Cuba was not colonizing anyone, but was instead colonized. But, I stand to be corrected. Best regards. Alfonso ----- Original Message ----- From: Ona Castañeda<mailto:[email protected]> To: [email protected]<mailto:[email protected]> Sent: Saturday, November 01, 2008 12:55 AM Subject: Re: [CUBA] Notario de Reino Mike: Notario mayor del reino : Minister of Justice Notario del Reino: Attorney General or Deputy Attorney General Ona Castañeda, in Roseville, CA On 10/31/08 8:07 PM, "gonzalez mike" <[email protected]<mailto:[email protected]>> wrote: > Hola a todos, sabe alguien que queria decir, en el contexto colonial > cubano del Siglo 19, "notario del reino"? (termino en ingles?) gracias, > Mike Gonzalez en Long Island, NY > ========================================== To reply to a message from the > surname Bulletin Board you must post your answer on the Bulletin Board and not > directly to the list. ~~~~~~ Para contestar un mensaje del tablero de > pesquisas es necesario que conteste por medio del tablero y no directamente a > la > lista. ========================================== ---------------------------- > --- To unsubscribe from the list, please send an email to > [email protected]<mailto:[email protected]> with the word 'unsubscribe' without the quotes in > the subject and the body of the message ========================================== To reply to a message from the surname Bulletin Board you must post your answer on the Bulletin Board and not directly to the list. ~~~~~~ Para contestar un mensaje del tablero de pesquisas es necesario que conteste por medio del tablero y no directamente a la lista. ========================================== ------------------------------- To unsubscribe from the list, please send an email to [email protected]<mailto:[email protected]> with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message ========================================== To reply to a message from the surname Bulletin Board you must post your answer on the Bulletin Board and not directly to the list. ~~~~~~ Para contestar un mensaje del tablero de pesquisas es necesario que conteste por medio del tablero y no directamente a la lista. ========================================== ------------------------------- To unsubscribe from the list, please send an email to [email protected] with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message
This is a Message Board Post that is gatewayed to this mailing list. Author: steveroj1 Surnames: Classification: queries Message Board URL: http://boards.rootsweb.com/localities.caribbean.cuba.general/10708.1/mb.ashx Message Board Post: I may be of some information for you on your husbands g-grandfather. He was my uncle by marriage to Eloisa. Why don't you call me 770-339-1537. I'm also in Georgia. Important Note: The author of this message may not be subscribed to this list. If you would like to reply to them, please click on the Message Board URL link above and respond on the board.
Hola a todos, sabe alguien que queria decir, en el contexto colonial cubano del Siglo 19, "notario del reino"? (termino en ingles?) gracias, Mike Gonzalez en Long Island, NY
I beg to differ, because I have never heard of any one in the Spanish hierarchys been called the "Anotador Mayor del Reino" or any such phrase. Notario del Reino, does not have the actual connotation of Attorney General or District Attorney, which are actually connotations within the American System of Justice. Much more different that the use in colonial times, and nothing to do with " the cuban colonial context", inasmuch as in those time Cuba was not colonizing anyone, but was instead colonized. But, I stand to be corrected. Best regards. Alfonso ----- Original Message ----- From: Ona Castañeda<mailto:[email protected]> To: [email protected]<mailto:[email protected]> Sent: Saturday, November 01, 2008 12:55 AM Subject: Re: [CUBA] Notario de Reino Mike: Notario mayor del reino : Minister of Justice Notario del Reino: Attorney General or Deputy Attorney General Ona Castañeda, in Roseville, CA On 10/31/08 8:07 PM, "gonzalez mike" <[email protected]<mailto:[email protected]>> wrote: > Hola a todos, sabe alguien que queria decir, en el contexto colonial > cubano del Siglo 19, "notario del reino"? (termino en ingles?) gracias, > Mike Gonzalez en Long Island, NY > ========================================== To reply to a message from the > surname Bulletin Board you must post your answer on the Bulletin Board and not > directly to the list. ~~~~~~ Para contestar un mensaje del tablero de > pesquisas es necesario que conteste por medio del tablero y no directamente a > la > lista. ========================================== ---------------------------- > --- To unsubscribe from the list, please send an email to > [email protected]<mailto:[email protected]> with the word 'unsubscribe' without the quotes in > the subject and the body of the message ========================================== To reply to a message from the surname Bulletin Board you must post your answer on the Bulletin Board and not directly to the list. ~~~~~~ Para contestar un mensaje del tablero de pesquisas es necesario que conteste por medio del tablero y no directamente a la lista. ========================================== ------------------------------- To unsubscribe from the list, please send an email to [email protected]<mailto:[email protected]> with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message
Considering that at the times there was not such thing as the "cuban colonial context", the meaning of the phrase (spanish, at worst) notario del rey, meant "escribano" a sort of Registrar appointed to the service of the King. (Escribanos wrote accounts of doings, accounts of everything that happened in the Colonies, including births, deaths, promotions. grants of lands, appointments by the provincial governors, etc. They wrote their Actas (documents) in 5 copies, and these were distributed to the differente Archives. 1 to de Archives of Indies, 1 to the Vice-Roy, 1 to the Province, 1 to the "interested parties" and 1 (sometimes, remained in the book of the notary: "anotador". Saludos, Alfonso ----- Original Message ----- From: gonzalez mike<mailto:[email protected]> To: [email protected]<mailto:[email protected]> Sent: Friday, October 31, 2008 11:07 PM Subject: [CUBA] Notario de Reino Hola a todos, sabe alguien que queria decir, en el contexto colonial cubano del Siglo 19, "notario del reino"? (termino en ingles?) gracias, Mike Gonzalez en Long Island, NY ========================================== To reply to a message from the surname Bulletin Board you must post your answer on the Bulletin Board and not directly to the list. ~~~~~~ Para contestar un mensaje del tablero de pesquisas es necesario que conteste por medio del tablero y no directamente a la lista. ========================================== ------------------------------- To unsubscribe from the list, please send an email to [email protected]<mailto:[email protected]> with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message
Mike: Notario mayor del reino : Minister of Justice Notario del Reino: Attorney General or Deputy Attorney General Ona Castañeda, in Roseville, CA On 10/31/08 8:07 PM, "gonzalez mike" <[email protected]> wrote: > Hola a todos, sabe alguien que queria decir, en el contexto colonial > cubano del Siglo 19, "notario del reino"? (termino en ingles?) gracias, > Mike Gonzalez en Long Island, NY > ========================================== To reply to a message from the > surname Bulletin Board you must post your answer on the Bulletin Board and not > directly to the list. ~~~~~~ Para contestar un mensaje del tablero de > pesquisas es necesario que conteste por medio del tablero y no directamente a > la > lista. ========================================== ---------------------------- > --- To unsubscribe from the list, please send an email to > [email protected] with the word 'unsubscribe' without the quotes in > the subject and the body of the message
This is a Message Board Post that is gatewayed to this mailing list. Author: Gloandjoe Surnames: Classification: queries Message Board URL: http://boards.rootsweb.com/localities.caribbean.cuba.general/10866.1/mb.ashx Message Board Post: Hola: You must write to the church in the city or town where your person of interest was born. The address of any church in Cuba is in CubaLgenweb. Saludos,Joe Boan Important Note: The author of this message may not be subscribed to this list. If you would like to reply to them, please click on the Message Board URL link above and respond on the board.
This is a Message Board Post that is gatewayed to this mailing list. Author: debbyftm67 Surnames: Classification: queries Message Board URL: http://boards.rootsweb.com/localities.caribbean.cuba.general/10866/mb.ashx Message Board Post: Where would i find births deaths and marriages for Cuba, and would i be able to obtain a birth certificate for 1824? Important Note: The author of this message may not be subscribed to this list. If you would like to reply to them, please click on the Message Board URL link above and respond on the board.
This is a Message Board Post that is gatewayed to this mailing list. Author: skydiamon07 Surnames: arduengo Classification: queries Message Board URL: http://boards.rootsweb.com/localities.caribbean.cuba.general/965.1646.1.1/mb.ashx Message Board Post: i'm from arkansas. my grandfather was asa arduengo, myra's brother. my great grandfather came to the u.s. from spain, by way of cuba also. i think he was once married to a woman named missouri rheemes. he also had a son named leo. any info on leo? asa had sons-asa jr., adrian, arnold, arthur, alfred (my dad) and a daughter named mary. you can email me at [email protected] Important Note: The author of this message may not be subscribed to this list. If you would like to reply to them, please click on the Message Board URL link above and respond on the board.
This is a Message Board Post that is gatewayed to this mailing list. Author: wwwEdith15 Surnames: Classification: queries Message Board URL: http://boards.rootsweb.com/localities.caribbean.cuba.general/5069.2/mb.ashx Message Board Post: Do you mean guerrero because i have a father that is from guerrero so is my grandfather but i am trying to find out my granparents if you know anything please contact me or email me.:) Important Note: The author of this message may not be subscribed to this list. If you would like to reply to them, please click on the Message Board URL link above and respond on the board.
This is a Message Board Post that is gatewayed to this mailing list. Author: taocyclist Surnames: Diaz Cruz Classification: queries Message Board URL: http://boards.rootsweb.com/localities.caribbean.cuba.general/4138.3.1.1/mb.ashx Message Board Post: Hi. My understanding is that your abuela(Maria Cristina de la Cruz) married Emiliano Diaz. Josefa Diaz-Cruz married Miguel de Rubio. I think Josefa's siblings were Jose Faustino, Rafaela, Jose Elias, Pedro Diaz, Emiliano, Maria, Pascual, Maria Librada. I hope I got this right, what is your mothers maiden name ? Important Note: The author of this message may not be subscribed to this list. If you would like to reply to them, please click on the Message Board URL link above and respond on the board.
Halo, I am looking for a list with the Generals of the Spanish Army. Specialy I am looking for Diego Figueroa Hernandez. I would apreciate very much if you can help me. Many greatings Ingrid
The Archivo Histórico Militar in Segovia would have that information if I can remember correctly. That's where a few years ago I found the record for my ancestor, who was a Lt. Colonel, and who fought against the Mambises during the Ten Year War (1868-1878). However, if you are in the Miami area, the Spanish-Cuban Section of the Richter Library, at the University of Miami, in Coral Gables, has the files of the Ejercito de las Américas (Americas Army of the Spanish Army), which should also have the file that you're looking for. Oswaldo F. Hernández-Campos Asheville, North Carolina --- On Tue, 10/28/08, INGRID PALICA <[email protected]> wrote: From: INGRID PALICA <[email protected]> Subject: [CUBA] Generals of Spanish Army in Cuba (1898) To: "Cuba-Liste" <[email protected]> Date: Tuesday, October 28, 2008, 2:55 PM Halo, I am looking for a list with the Generals of the Spanish Army. Specialy I am looking for Diego Figueroa Hernandez. I would apreciate very much if you can help me. Many greatings Ingrid ========================================== To reply to a message from the surname Bulletin Board you must post your answer on the Bulletin Board and not directly to the list. ~~~~~~ Para contestar un mensaje del tablero de pesquisas es necesario que conteste por medio del tablero y no directamente a la lista. ========================================== ------------------------------- To unsubscribe from the list, please send an email to [email protected] with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message