it says: mrtvorodjeno z''ensko djete and it means stillborn female child Rosana ----- Original Message ----- From: "Birkholz, James" <James.Birkholz@usa.okmetic.com> To: <CROATIA-L@rootsweb.com> Sent: Tuesday, June 25, 2002 8:53 PM Subject: [CROATIA-L] m_itvovdjene z~ensko_jebe > Can anyone translate and correct spelling of this phrase found where the > name of a child should be in a birth/christening record? > > m_itvovdjene z~ensko_jebe > > TIA, > James >