RootsWeb.com Mailing Lists
Previous Page      Next Page
Total: 1840/10000
    1. Re: [CROATIA] NOVOSEL in Karlovac
    2. L. Novasel
    3. Tony, Thank you for the Novosel and Schuman information. It is very possible Mijo worked in the Pennsylvania coal mines after his arrival. Our biggest obstacle in tracking his American addresses has been the fact that at some point after entry he changed his name to Smith. When he married in 1912 it was as Mike Smith. Go figure. I've been operating from Mijo's birthdate as we know it, and the fact that we know he arrived in 1900-1901 from Karlovac. The surname seems to be common throughout the county of Karlovac.That is very interesting about the Schuman surname in Penn. Mijo's marriage license does indeed indicate mother's Schumann surname. It sounds Germanic but I guess the truth is to be found in the parish registers, arriving soon. Thanks so much for your help, Nina On Feb 19, 2007, at 4:34 PM, tony zugay wrote: > Nina, > Don't know if this is any help. I was born and raised in Steelton Penna > and knew a Novosel family there. My mother was born in Lovic, Croatia > which is in Karlovac Zupanja (County) and about 25 km from the city of > Karlovac . She was born in 1895 and her godparents were Pavao and Ana > Novosel. I have looked at birth records from Pribic (the parish where > she was baptized) and see the name Novosel in those church records > often. I glanced through the Ellis island list and saw a number of > Mijo Novosels listed but none that would have been born in 1882 and > arrived in 1901. If Mijo was naturalized it's possible that he would > have had to produce a birth/baptism certificate that would have his > parents name. > Also, there was a Croatian family in our neighborhood that spelled > their name SHUMAN. > Good luck, > Tony Zugay > On Feb 19, 2007, at 11:14 AM, L. Novasel wrote: > >> Mijo Novosel was born Sept.20,1882 in Karlovac, Croatia. He arrived in >> America, Ellis island, September 1, 1901 via Le Havre. Family >> documents >> list Karlovac as his town of origin. Do not know if that reference is >> to the town or perhaps the county. We have ordered the Karlovac >> Catholic parish records from FHC in hopes of finding his parents, >> grandparents. He and a male sibling were raised by an uncle in >> Karlovac, of whom we have no information. Mijo's 1912 marriage license >> notes his mother's surname as Schumann, likely a misspelling. Can >> anyone suggest possible Croatian/ Karlovaki surnames that might sound >> like Schumann to an American clerk? >> >> In preparing for the transcriptions from the church books, is there >> a >> Karlovac Family Register that would help keep us on the right path? >> Also, is there a local genealogy or history association that might be >> able to do lookups and provide historical background? Is there an >> online list of cemetery sites in this town? >> >> Nina >> >> >> ------------------------------- >> To unsubscribe from the list, please send an email to >> CROATIA-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the >> quotes in the subject and the body of the message >> > > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to > CROATIA-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the > quotes in the subject and the body of the message >

    02/19/2007 09:18:08
    1. [CROATIA] NOVOSEL in Karlovac
    2. L. Novasel
    3. Mijo Novosel was born Sept.20,1882 in Karlovac, Croatia. He arrived in America, Ellis island, September 1, 1901 via Le Havre. Family documents list Karlovac as his town of origin. Do not know if that reference is to the town or perhaps the county. We have ordered the Karlovac Catholic parish records from FHC in hopes of finding his parents, grandparents. He and a male sibling were raised by an uncle in Karlovac, of whom we have no information. Mijo's 1912 marriage license notes his mother's surname as Schumann, likely a misspelling. Can anyone suggest possible Croatian/ Karlovaki surnames that might sound like Schumann to an American clerk? In preparing for the transcriptions from the church books, is there a Karlovac Family Register that would help keep us on the right path? Also, is there a local genealogy or history association that might be able to do lookups and provide historical background? Is there an online list of cemetery sites in this town? Nina

    02/19/2007 04:14:33
    1. Re: [CROATIA] SEDEK, Sefan Surnames
    2. Robert Jerin
    3. Can we assume that there is only one surname? Which is SEDEK? Do you mean Naturalization Record, IE Citizenship? The place is Sveti Ivan Zabno... no comma... translated this means Saint John Zabno. He came from The Kingdom of Croatia, which was under the rule of the Habsburg Empire aka Austria-Hungary. Perhaps his name was spelled SEDLJAK there is a Stjepan SEDLJAK arr 1912 at the Port of New York First Name: Stjepan Last Name: Sedjek Ethnicity: Croatian, Hung Last Place of Residence: Kuzminec, Austria Date of Arrival: Oct 21, 1912 Age at Arrival: 28y Gender: M Marital Status: S Ship of Travel: La Touraine Port of Departure: Le Havre Destination Youngstown Ohio Next of kin in Croatia was his father Imbro Today this name is spelled Se&#273;ek the letter &#273; sounds like j as in joy or maybe a bit more like the G in George... the name would sound like sajak... like the game show host. A couple of comments about the discrepency with ages... what you have a suspected birthdate (the only reliable birthdate will be found in the parish records) The age we see on this manifest may in fact not be true perhaps due to military duties. 1912 was on the verge of WW I beginning... and if this Stjepan (which is Croatian for Stefan, Steven, Steve) was in fact born in 1889 he may not have been able to leave if he gave his actual age... as military duty began at age 21 and lasted 2 years... then after that there was another 10 years of Reserve Duty... Kuzminec is a bit to the east of Sv. Ivan Zabno and Krizevci... many Croatians in Youngstown came from that area... they attened Sts Peter and Paul RC church, which is still Croatian parish ... and where I did a genealogy seminar a couple of years ago. But then, alas your info was so scant that this is all speculation! Robert Jerin Croatian Heritage Museum Cleveland Ohio G Steven Metcalf <metcalf_gs@msn.com> wrote: My grandfather, Stefan Sedek immigrated here from Austria/Hungarian Empire around 1910. He was born around 1889. I would greatly appreciate any information about the Sedek family. The spelling of the surname may be different. He did document on his nationalization records that he was born in St. Ivans, Zabno - Croatia. Other areas/cities mentioned was Pec, Zsbor, Gkrozevac and Krizevci. Thanks ------------------------------- To unsubscribe from the list, please send an email to CROATIA-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message "Civilization is the progress toward a society of privacy. The savage's whole existence is public, ruled by the laws of his tribe. Civilization is the process of setting man free from men." Ayn Rand 1905-1982

    02/18/2007 06:25:39
    1. [CROATIA] Sedek, Sefan Surnames
    2. G Steven Metcalf
    3. My grandfather, Stefan Sedek immigrated here from Austria/Hungarian Empire around 1910. He was born around 1889. I would greatly appreciate any information about the Sedek family. The spelling of the surname may be different. He did document on his nationalization records that he was born in St. Ivans, Zabno - Croatia. Other areas/cities mentioned was Pec, Zsbor, Gkrozevac and Krizevci. Thanks

    02/18/2007 01:20:04
    1. Re: [CROATIA] Sedek, Sefan Surnames
    2. E. Sharp
    3. Can you tell us where your grandfather settled in the U. S. so we might be better able to help you? Did he come here by himself, with parents, or with wife and children? Names? Thanks Elaine

    02/18/2007 12:37:53
    1. [CROATIA] Bakic name from eastern Croatia
    2. Ashley Tiwara
    3. As a sometime researcher on the BAKIC family, my cousins' cousins from eastern Croatia, I thought the list might find this interesting. North Lake, Wisconsin is north and west of Milwaukee but I think only one county over NW. The photographer is a cousin to all the other BAKIC in the Milwaukee area and is related to the Schaeffers, etc. Ashley > Subject: [MARN] Digital Photography Class offered Monday, Feb 19 > > THE WONDERS OF DIGITAL PHOTOGRAPHY > at The Lakes Gallery of Fine Art > Monday, Feb. 19th at 7-9 PM > Presentation, demonstration and Q&A opportunity by digital > photographer, Garry Bakic of Mike Crivello's Camera, Brookfield. > > Class for beginning to intermediate digital camera users. OPTION: > Bring > your own digital camera for Q&A. > > 16 & older. 10 person class limit. Free Gift! Agfa professional, 8 > power, photographic lupe. $20 per person. Master Card/Visa accepted. > For more information or reservations, please call the gallery > (262) 966-1804 or http://www.lakesfineart.com or MAIL: P.O. Box 127, > North Lake, WI 53064

    02/08/2007 02:21:36
    1. [CROATIA] Translation please?
    2. Estelle Daniels
    3. Hello List, Sometime ago Robert put a quote on the list with a reply, something to this effect - "When we explore and preserve our culture we call to mind and honour our ancestors" Ante Radic I thought it very pertinent, and would like to include it with my Croatian research. Would some kind person be able to translate and write it in Croatian for me please. Many thanks in anticipation, Estelle _________________________________________________________________ Advertisement: Meet Sexy Singles Today @ Lavalife - Click here http://a.ninemsn.com.au/b.aspx?URL=http%3A%2F%2Flavalife9%2Eninemsn%2Ecom%2Eau%2Fclickthru%2Fclickthru%2Eact%3Fid%3Dninemsn%26context%3Dan99%26locale%3Den%5FAU%26a%3D23769&_t=754951090&_r=endtext_lavalife_dec_meet&_m=EXT

    02/08/2007 03:45:33
    1. Re: [CROATIA] Translation please?
    2. Croatian Heraldry Office
    3. Estelle, "When we explore and preserve our culture we call to mind and honour our ancestors" In Croatian it would be: "Istrazivajuci i cuvajuci nasu kulturu mi se prisjecamo nasih predjih i slavimo ih." Regards Cratian Heraldry Office http://www.croatian-heraldry.com On 2/8/07, Estelle Daniels <stelly__57@hotmail.com> wrote: > > Hello List, > Sometime ago Robert put a quote on the list with a reply, something to > this > effect - > > "When we explore and preserve our culture we call to mind and honour our > ancestors" Ante Radic > > I thought it very pertinent, and would like to include it with my Croatian > research. > > Would some kind person be able to translate and write it in Croatian for > me > please. > > Many thanks in anticipation, > Estelle > > _________________________________________________________________ > Advertisement: Meet Sexy Singles Today @ Lavalife - Click here > > http://a.ninemsn.com.au/b.aspx?URL=http%3A%2F%2Flavalife9%2Eninemsn%2Ecom%2Eau%2Fclickthru%2Fclickthru%2Eact%3Fid%3Dninemsn%26context%3Dan99%26locale%3Den%5FAU%26a%3D23769&_t=754951090&_r=endtext_lavalife_dec_meet&_m=EXT > > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to > CROATIA-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the > quotes in the subject and the body of the message >

    02/08/2007 02:06:19
    1. Re: [CROATIA] reasons for changing surnames
    2. Tom, another- frequent- reason for travelling with another person's passport was the military obligation of the traveller. Tatjana

    02/04/2007 09:10:57
    1. [CROATIA] reasons for changing surnames
    2. To Kurt who was asking about Croatians changing their surnames in the States: I don't know the specifics of your particular name changes, but I know that people often traveled on borrowed passports. Lots of reasons for that, but the most common was a brother or cousin going instead of the person who originally got the passport. Maybe the original person got cold feet, who knows. Also, there were many orphans in Croatia in those days. These orphans were given an invented name at baptism and were sent out to foster families to be cared for (the foster families got a stipend from the Austrian government). These children were raised with the surname of the foster family but when it came time to apply for a passport, they often had to travel under their baptism name (often they didn't even know what it was until they applied for their passport). Then, when the time came in the US when they could officially choose the name they wanted, they chose the name they had always known (that of their foster family). See more here: http://www.croatia-in-english.com/gen/social.html#illeg And here's another possible reason: Many Croatian surnames have a nickname that goes with it. This happens in villages where there are many people with the same surname -- the nickname helps in making a quick identification among many people with the same name. A real example I can think of is the Mihovilovich-Lukrich family of the island of Brac" who moved to Watsonville, California. Their real surname was Mihovilovich but they changed it to Lukrich in the States. In Croatia they were the Lukric' branch of the Mihovilovic' family. I was once told the story of an entire Czech family who traveled under another family's passports. The original family got their passports thru some kind of passport lottery system (only so many were handed out) but they chickened out and sold their passports to another family who had children of similar sexes and ages. This family moved to the US and lived under the surname of the family who originally got the passports. It wasn't until many decades later that some grandchild was talking to one of the remaining original immigrants about the origins of the family and the person being interviewed said (nonchalantly, I was told) that "by the way, such-and-such isn't our real name -- our real name is ____". The grandchild was absolutely floored. I was told this story by the person who was floored. --Tom

    02/04/2007 04:35:29
    1. [CROATIA] Yugoslavians with missing fingers using fake names in Summit County OH.
    2. Kurt McCrary
    3. Hello List, Excuse me if this isn't specifically relative to the the genealogy in Croatia, But I was searching through the Summit County, OH Naturalization records for Yugoslavia, I found several people with name changes. They entered the USA with a fake? / borrowed name and when they filed for Naturalization they had changed their name, to probably their real name. Why is that? Also many of the occupations were listed as a Rubber workers many of these workers had missing fingers. I am curious to know why? Does anyone know what caused them to lose their fingers? Best regards Kurt --------------------------------- 8:00? 8:25? 8:40? Find a flick in no time with theYahoo! Search movie showtime shortcut.

    02/04/2007 11:28:25
    1. Re: [CROATIA] Population of Steffanci & Radocaj
    2. John Stefanac
    3. Just a followup, I have sent an email to my cousin, originally from Vrbovsko but now living in Zagreb who hopefully will be able to shed some light on Stefanci. Stay tuned >From: "John Stefanac" <jmstefanac@hotmail.com> >Reply-To: croatia@rootsweb.com >To: croatia@rootsweb.com >Subject: Re: [CROATIA] Population of Steffanci & Radocaj >Date: Tue, 30 Jan 2007 07:05:37 +0000 > >Hi Robert, > >The village in question is the village you mention. It is on the river and >not too far from Vrbovsko. I must admit, I saw the place some time ago. In >fact I even have a photo looking down onto Stefanci and it certainly was a >place bigger than 4 families. > >I am sure that now I'm going to be asked about getting that photo but as it >is with my mother who lives in Melbourne and I live in SIngapore, it may be >a little while before I catn get it. Just thought I'd set some >expectations. > >Hi Lori, > >I too have been contacted by Tom. :) > >Small world I guess but us Stefanac's have to unite somehow :) > > >>From: Robert Jerin <rjerin26@yahoo.com> >>Reply-To: croatia@rootsweb.com >>To: croatia@rootsweb.com >>Subject: Re: [CROATIA] Population of Steffanci & Radocaj >>Date: Mon, 29 Jan 2007 06:06:06 -0800 (PST) >> >>Lori >> >> Do you know where these villages are located? >> >> >> Robert >> >>Lori <lori-n@juno.com> wrote: >> Hello Robert, >> >>I was recently contacted by someone who's grandparents had the same >>surnames of each of my grandparents. (He saw one of my posts here) >> >>We are emailing back and forth, and he asked me if I knew the >>populations of those villages. >> >>I know there are still Stefanac's in Stefanci, as my great uncle goes >>back to visit periodically. The family still lives in the same house, >>although they did divide the house in 2, and built an additional house >>on the property as well. The family does continue to eat meals >>together, in the original kitchen from many years ago. >> >>Thanks for the help, Robert. >> >>Lori >> >> >>-- Robert Jerin wrote: >>Lori, >> >>Croatian words do not have double consonants nor double vowels... it >>would be Štefanci (postal code 51328) >> >>Radoèaj Brodski >>is perhaps the place you want rather than Radocaj ( which is near >>Generalski Stol Radocaj Brodski is (postal code 51301) is in the >>Vrbovsko municipality and had a population of 0 people in 2001 whils >>Stefanci had a population of 4 >> >>Yet the phone book lists 1 Duplišak, 3 GLAD, 2 LISAC for Rodcaj Brodski >> >>and for Stefanci 1 KOSLICA, 2 MUHVIC, >> >>And now the point of this was??? >> >>Robert >> >>Lori wrote: >>Hi everyone, it's been a while since I've been able to work at this. I >>hope you are all doing well. >> >>Does anyone know the population or # of families in the town of >>Steffanci, and same question for Radocaj? >> >>I've been googling my little fingers off, but can't even find anything >>close! >> >>Thanks, and Happy New Year to all of you. >> >>Lori Nichols >>Colorado >> >> >> >>------------------------------- >>To unsubscribe from the list, please send an email to >>CROATIA-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the >>quotes in the subject and the body of the message >> >> >>------------------------------- >>To unsubscribe from the list, please send an email to >>CROATIA-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the >>quotes in the subject and the body of the message >> >> >> >>------------------------------- >>To unsubscribe from the list, please send an email to >>CROATIA-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the >>quotes in the subject and the body of the message >> >> >>"Civilization is the progress toward a society of privacy. The savage's >>whole existence is public, ruled by the laws of his tribe. Civilization is >>the process of setting man free from men." Ayn Rand 1905-1982 >> >> >> >>------------------------------- >>To unsubscribe from the list, please send an email to >>CROATIA-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the >>quotes in the subject and the body of the message > >_________________________________________________________________ >Get an advanced look at the new version of Windows Live Messenger. >http://get.live.com/messenger/overview > > >------------------------------- >To unsubscribe from the list, please send an email to >CROATIA-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes >in the subject and the body of the message _________________________________________________________________ Find singles online in your area with MSN Dating and Match.com! http://cp.intl.match.com/eng/msn/msnsg/wbc/wbc.html

    01/30/2007 12:45:31
    1. Re: [CROATIA] Population of Steffanci & Radocaj
    2. John Stefanac
    3. Hi Robert, The village in question is the village you mention. It is on the river and not too far from Vrbovsko. I must admit, I saw the place some time ago. In fact I even have a photo looking down onto Stefanci and it certainly was a place bigger than 4 families. I am sure that now I'm going to be asked about getting that photo but as it is with my mother who lives in Melbourne and I live in SIngapore, it may be a little while before I catn get it. Just thought I'd set some expectations. Hi Lori, I too have been contacted by Tom. :) Small world I guess but us Stefanac's have to unite somehow :) >From: Robert Jerin <rjerin26@yahoo.com> >Reply-To: croatia@rootsweb.com >To: croatia@rootsweb.com >Subject: Re: [CROATIA] Population of Steffanci & Radocaj >Date: Mon, 29 Jan 2007 06:06:06 -0800 (PST) > >Lori > > Do you know where these villages are located? > > > Robert > >Lori <lori-n@juno.com> wrote: > Hello Robert, > >I was recently contacted by someone who's grandparents had the same >surnames of each of my grandparents. (He saw one of my posts here) > >We are emailing back and forth, and he asked me if I knew the >populations of those villages. > >I know there are still Stefanac's in Stefanci, as my great uncle goes >back to visit periodically. The family still lives in the same house, >although they did divide the house in 2, and built an additional house >on the property as well. The family does continue to eat meals >together, in the original kitchen from many years ago. > >Thanks for the help, Robert. > >Lori > > >-- Robert Jerin wrote: >Lori, > >Croatian words do not have double consonants nor double vowels... it >would be Štefanci (postal code 51328) > >Radoèaj Brodski >is perhaps the place you want rather than Radocaj ( which is near >Generalski Stol Radocaj Brodski is (postal code 51301) is in the >Vrbovsko municipality and had a population of 0 people in 2001 whils >Stefanci had a population of 4 > >Yet the phone book lists 1 Duplišak, 3 GLAD, 2 LISAC for Rodcaj Brodski > >and for Stefanci 1 KOSLICA, 2 MUHVIC, > >And now the point of this was??? > >Robert > >Lori wrote: >Hi everyone, it's been a while since I've been able to work at this. I >hope you are all doing well. > >Does anyone know the population or # of families in the town of >Steffanci, and same question for Radocaj? > >I've been googling my little fingers off, but can't even find anything >close! > >Thanks, and Happy New Year to all of you. > >Lori Nichols >Colorado > > > >------------------------------- >To unsubscribe from the list, please send an email to >CROATIA-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the >quotes in the subject and the body of the message > > >------------------------------- >To unsubscribe from the list, please send an email to >CROATIA-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the >quotes in the subject and the body of the message > > > >------------------------------- >To unsubscribe from the list, please send an email to >CROATIA-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes >in the subject and the body of the message > > >"Civilization is the progress toward a society of privacy. The savage's >whole existence is public, ruled by the laws of his tribe. Civilization is >the process of setting man free from men." Ayn Rand 1905-1982 > > > >------------------------------- >To unsubscribe from the list, please send an email to >CROATIA-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes >in the subject and the body of the message _________________________________________________________________ Get an advanced look at the new version of Windows Live Messenger. http://get.live.com/messenger/overview

    01/30/2007 12:05:37
    1. Re: [CROATIA] Population of Steffanci & Radocaj
    2. Robert Jerin
    3. Hi John, Thanks for clearing up the location. Certainly villages in rural areas have lost population but unless they had some sort of industry there during communist times that is now closed I can not imagine such a great loss.... for instance my Grandfather's village, Vini Vrh, near Ozalj had a high of about 24 in the 1970s but is now sadly only 5, four of whom are cousins and maybe even the 5th is a cousin :) Robert John Stefanac <jmstefanac@hotmail.com> wrote: Hi Robert, The village in question is the village you mention. It is on the river and not too far from Vrbovsko. I must admit, I saw the place some time ago. In fact I even have a photo looking down onto Stefanci and it certainly was a place bigger than 4 families. I am sure that now I'm going to be asked about getting that photo but as it is with my mother who lives in Melbourne and I live in SIngapore, it may be a little while before I catn get it. Just thought I'd set some expectations. Hi Lori, I too have been contacted by Tom. :) Small world I guess but us Stefanac's have to unite somehow :) >From: Robert Jerin >Reply-To: croatia@rootsweb.com >To: croatia@rootsweb.com >Subject: Re: [CROATIA] Population of Steffanci & Radocaj >Date: Mon, 29 Jan 2007 06:06:06 -0800 (PST) > >Lori > > Do you know where these villages are located? > > > Robert > >Lori wrote: > Hello Robert, > >I was recently contacted by someone who's grandparents had the same >surnames of each of my grandparents. (He saw one of my posts here) > >We are emailing back and forth, and he asked me if I knew the >populations of those villages. > >I know there are still Stefanac's in Stefanci, as my great uncle goes >back to visit periodically. The family still lives in the same house, >although they did divide the house in 2, and built an additional house >on the property as well. The family does continue to eat meals >together, in the original kitchen from many years ago. > >Thanks for the help, Robert. > >Lori > > >-- Robert Jerin wrote: >Lori, > >Croatian words do not have double consonants nor double vowels... it >would be Štefanci (postal code 51328) > >Radoèaj Brodski >is perhaps the place you want rather than Radocaj ( which is near >Generalski Stol Radocaj Brodski is (postal code 51301) is in the >Vrbovsko municipality and had a population of 0 people in 2001 whils >Stefanci had a population of 4 > >Yet the phone book lists 1 Duplišak, 3 GLAD, 2 LISAC for Rodcaj Brodski > >and for Stefanci 1 KOSLICA, 2 MUHVIC, > >And now the point of this was??? > >Robert > >Lori wrote: >Hi everyone, it's been a while since I've been able to work at this. I >hope you are all doing well. > >Does anyone know the population or # of families in the town of >Steffanci, and same question for Radocaj? > >I've been googling my little fingers off, but can't even find anything >close! > >Thanks, and Happy New Year to all of you. > >Lori Nichols >Colorado > > > >------------------------------- >To unsubscribe from the list, please send an email to >CROATIA-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the >quotes in the subject and the body of the message > > >------------------------------- >To unsubscribe from the list, please send an email to >CROATIA-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the >quotes in the subject and the body of the message > > > >------------------------------- >To unsubscribe from the list, please send an email to >CROATIA-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes >in the subject and the body of the message > > >"Civilization is the progress toward a society of privacy. The savage's >whole existence is public, ruled by the laws of his tribe. Civilization is >the process of setting man free from men." Ayn Rand 1905-1982 > > > >------------------------------- >To unsubscribe from the list, please send an email to >CROATIA-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes >in the subject and the body of the message _________________________________________________________________ Get an advanced look at the new version of Windows Live Messenger. http://get.live.com/messenger/overview ------------------------------- To unsubscribe from the list, please send an email to CROATIA-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message "Civilization is the progress toward a society of privacy. The savage's whole existence is public, ruled by the laws of his tribe. Civilization is the process of setting man free from men." Ayn Rand 1905-1982

    01/29/2007 08:38:58
    1. Re: [CROATIA] Population of Steffanci & Radocaj
    2. Lori
    3. Hello Robert, I was recently contacted by someone who's grandparents had the same surnames of each of my grandparents. (He saw one of my posts here) We are emailing back and forth, and he asked me if I knew the populations of those villages. I know there are still Stefanac's in Stefanci, as my great uncle goes back to visit periodically. The family still lives in the same house, although they did divide the house in 2, and built an additional house on the property as well. The family does continue to eat meals together, in the original kitchen from many years ago. Thanks for the help, Robert. Lori -- Robert Jerin <rjerin26@yahoo.com> wrote: Lori, Croatian words do not have double consonants nor double vowels... it would be Štefanci (postal code 51328) Rado&#269;aj Brodski is perhaps the place you want rather than Radocaj ( which is near Generalski Stol Radocaj Brodski is (postal code 51301) is in the Vrbovsko municipality and had a population of 0 people in 2001 whils Stefanci had a population of 4 Yet the phone book lists 1 Duplišak, 3 GLAD, 2 LISAC for Rodcaj Brodski and for Stefanci 1 KOSLICA, 2 MUHVIC, And now the point of this was??? Robert Lori <lori-n@juno.com> wrote: Hi everyone, it's been a while since I've been able to work at this. I hope you are all doing well. Does anyone know the population or # of families in the town of Steffanci, and same question for Radocaj? I've been googling my little fingers off, but can't even find anything close! Thanks, and Happy New Year to all of you. Lori Nichols Colorado ------------------------------- To unsubscribe from the list, please send an email to CROATIA-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message ------------------------------- To unsubscribe from the list, please send an email to CROATIA-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message

    01/29/2007 05:59:57
    1. Re: [CROATIA] Population of Steffanci & Radocaj
    2. Robert Jerin
    3. Lori Do you know where these villages are located? Robert Lori <lori-n@juno.com> wrote: Hello Robert, I was recently contacted by someone who's grandparents had the same surnames of each of my grandparents. (He saw one of my posts here) We are emailing back and forth, and he asked me if I knew the populations of those villages. I know there are still Stefanac's in Stefanci, as my great uncle goes back to visit periodically. The family still lives in the same house, although they did divide the house in 2, and built an additional house on the property as well. The family does continue to eat meals together, in the original kitchen from many years ago. Thanks for the help, Robert. Lori -- Robert Jerin wrote: Lori, Croatian words do not have double consonants nor double vowels... it would be Štefanci (postal code 51328) Rado&#269;aj Brodski is perhaps the place you want rather than Radocaj ( which is near Generalski Stol Radocaj Brodski is (postal code 51301) is in the Vrbovsko municipality and had a population of 0 people in 2001 whils Stefanci had a population of 4 Yet the phone book lists 1 Duplišak, 3 GLAD, 2 LISAC for Rodcaj Brodski and for Stefanci 1 KOSLICA, 2 MUHVIC, And now the point of this was??? Robert Lori wrote: Hi everyone, it's been a while since I've been able to work at this. I hope you are all doing well. Does anyone know the population or # of families in the town of Steffanci, and same question for Radocaj? I've been googling my little fingers off, but can't even find anything close! Thanks, and Happy New Year to all of you. Lori Nichols Colorado ------------------------------- To unsubscribe from the list, please send an email to CROATIA-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message ------------------------------- To unsubscribe from the list, please send an email to CROATIA-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message ------------------------------- To unsubscribe from the list, please send an email to CROATIA-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message "Civilization is the progress toward a society of privacy. The savage's whole existence is public, ruled by the laws of his tribe. Civilization is the process of setting man free from men." Ayn Rand 1905-1982

    01/28/2007 11:06:06
    1. [CROATIA] PALASICS
    2. Robert Jerin
    3. John PALASICS age 84, of Shaker Hts. Beloved husband of the late Ilona (nee Majoros) and the late Kathy (Kapossy); loving father of John (Kelly Triska) and the late Joseph; dear brother of the late Joseph (Ida) and the late Steven (Jane). Dr. Palasics was a most dedicated leader for the Hungarian people and the Hungarian culture in greater Cleveland, and your Saturday morning Hungarian Radio Program host. Retired District Engineering Manager of U.S. Treasury-IRS. Highly educated in Engineering and Law. Member of the Professional Engineer Society, Ohio Historical Society, Western Reserve Historical Society, American Hungarian Foundation and the United Hungarian Society. Friends received at the ST. JOHN FUNERAL HOME, 923 BROADWAY, BED-FORD, (ONE MILE W. OF FORBES-BROADWAY EXIT OF I-271), SUNDAY 2-4 AND 7-9 P.M. where services will be held Monday, Jan. 29 at 10:15 a.m. followed by Mass of Christian Burial at Our Lady of Peace Church, Cleveland at 11 a.m. Burial Calvary Cemetery. Although flowers are appreciated, the family suggests contributions to the American Hungarian Foundation, 300 Somerset St., P.O. Box 1084, New Brunswick, NJ 08903-1084. www.cleveland.com/obits And if I can add a personal note, John was a fellow member of the Greater Cleveland Hungarian Genealogy Society and very active. He brought a young videographer who was an exchange student from Hungary to one of our meetings. That young man had produced a documentary, "The Last Hungarian on Buckeye Road". What an insight he had to older generations ... the video was a real "tear jerker", how sad that our ethnic communities have dispersed amongst the populations. But the race riots in the early 1970s made their neighborhood unsafe, and Dr PALASICS recored the over 100 Hungarian Americans who were murdered during those years in that community. Few remnants remain today with a bakery, a couple of churches, some older residents... and Balaton Restaurant moved east to Shaker Square about 15 years ago and remains one of Cleveland's best Hungarian restaurants. John's father, Jozef, immigrated to America from Kormant (could this be Kormand?) race listed as Slovanian (most other PALASICS found in Ellis Is came from Zagreb) arriving in 1912. John was dedicated to preserving and perpetuating the Hungarian culture here in America. When I met him and found out I was Croatian he said "ok go ahead and tell me I am Croatian", my comment was that PALASICS had the looks of a Magyarized Croatian name BUT I said "you are obviously Hungarian and I would never try to tell you othewise"! Dr. PALASICS will be missed. Robert Jerin Croatian Heritage Museum Cleveland Ohio "Civilization is the progress toward a society of privacy. The savage's whole existence is public, ruled by the laws of his tribe. Civilization is the process of setting man free from men." Ayn Rand 1905-1982

    01/28/2007 09:53:38
    1. Re: [CROATIA] Population of Steffanci & Radocaj
    2. Robert Jerin
    3. Lori, According to the 2001 census Stefanci pop 4 and Radocaj pop 0 in the Vrbovsko municipality had very little population. This certainly could not be the one mentioned by John,as Vrbovsko municipality only has a pop of around 6,000. The villages that I am speaking of lie near the Kupa River, near the Slovenian border in Gorski Kotar region. Are these the correct places or is there another area where you are searching? http://www.dzs.hr/Eng/censuses/Census2001/Popis/E01_01_01/e01_01_01_zup08-5096.html The places I found are adjacent villages and while they can not be seen on the MapQuest map the would be near Blazevici on the road going toward Dol. http://www.mapquest.com/maps/map.adp?latlongtype=decimal&latitude=45.3664&longitude=15.0889&size=big But I just found a map where you can see both places, go to the link... on the left side of the page, click on the middle pane and that section will come into view on the right http://www.gorskikotar.hr/karta01.htm Robert John Stefanac <jmstefanac@hotmail.com> wrote: Hi Lori, Wouldn't be able to give you an exact figure but based upon what I saw some years back, I'd expect Stefanci to be around the 1,500 mark >From: "Lori" >Reply-To: croatia@rootsweb.com >To: croatia-l@rootsweb.com >Subject: [CROATIA] Population of Steffanci & Radocaj >Date: Mon, 29 Jan 2007 02:06:43 GMT > >Hi everyone, it's been a while since I've been able to work at this. I >hope you are all doing well. > >Does anyone know the population or # of families in the town of >Steffanci, and same question for Radocaj? > >I've been googling my little fingers off, but can't even find anything >close! > >Thanks, and Happy New Year to all of you. > >Lori Nichols >Colorado > > > >------------------------------- >To unsubscribe from the list, please send an email to >CROATIA-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes >in the subject and the body of the message _________________________________________________________________ Find just what you are after with the more precise, more powerful new MSN Search. http://search.msn.com.sg/ Try it now. ------------------------------- To unsubscribe from the list, please send an email to CROATIA-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message "Civilization is the progress toward a society of privacy. The savage's whole existence is public, ruled by the laws of his tribe. Civilization is the process of setting man free from men." Ayn Rand 1905-1982

    01/28/2007 09:10:09
    1. Re: [CROATIA] Population of Steffanci & Radocaj
    2. John Stefanac
    3. Hi Lori, Wouldn't be able to give you an exact figure but based upon what I saw some years back, I'd expect Stefanci to be around the 1,500 mark >From: "Lori" <lori-n@juno.com> >Reply-To: croatia@rootsweb.com >To: croatia-l@rootsweb.com >Subject: [CROATIA] Population of Steffanci & Radocaj >Date: Mon, 29 Jan 2007 02:06:43 GMT > >Hi everyone, it's been a while since I've been able to work at this. I >hope you are all doing well. > >Does anyone know the population or # of families in the town of >Steffanci, and same question for Radocaj? > >I've been googling my little fingers off, but can't even find anything >close! > >Thanks, and Happy New Year to all of you. > >Lori Nichols >Colorado > > > >------------------------------- >To unsubscribe from the list, please send an email to >CROATIA-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes >in the subject and the body of the message _________________________________________________________________ Find just what you are after with the more precise, more powerful new MSN Search. http://search.msn.com.sg/ Try it now.

    01/28/2007 09:04:30
    1. [CROATIA] Population of Steffanci & Radocaj
    2. Lori
    3. Hi everyone, it's been a while since I've been able to work at this. I hope you are all doing well. Does anyone know the population or # of families in the town of Steffanci, and same question for Radocaj? I've been googling my little fingers off, but can't even find anything close! Thanks, and Happy New Year to all of you. Lori Nichols Colorado

    01/28/2007 07:06:43