----- Original Message ----- From: "Marie ." <m4uand172u@hotmail.com> To: <CROATIA-L@rootsweb.com> Sent: Monday, April 08, 2002 8:35 PM Subject: [CROATIA-L] Where did ships leave from before 1842 for the US. Hi Everyone, Can anyone tell me if there was a time before the 1840's when many Croatians would have left their country to go to America. And if so what ports they may have left from and where they may have landed (ports) back then. Thank You, Marie Name: Mateo (Mathieu) Guiranovich/Giuranovich who was born about 1791, in Rugusa Dalmatia Austria, per his death certificate dated 1892. Found in several directories in New Orleans as of the 1840's. But have never found him in any census records or ships records so far. Other possible spellings of this name that I have also been looking for are; Gjuranovic, Juranovic and Duranovic. Croatians have immigrated to the US since the 18th century, with New Orleans being one of the earliest destinations. Here is a link to Louisiana Folklife which has several articles which feature or mention Croatians in LA. http://www.crt.state.la.us/scripts/samples/search/folklifehit.idq Also in my link list you will find info from Adam Eterovich, longtime Croatian genealogist from CA, who has written some about that immigration to LA and MS. http://www.croatia-in-english.com/rj/index.html Robert Jerin Croatian Heritiage Museum Cleveland, Ohio
Have you tried this spelling with the variation of Grgur? On Thu, 11 Apr 2002 21:09:56 -0400 "Robert Jerin" <rjerin@adelphia.net> writes: > > ----- Original Message ----- > From: "Marie ." <m4uand172u@hotmail.com> > To: <CROATIA-L@rootsweb.com> > Sent: Monday, April 08, 2002 8:35 PM > Subject: [CROATIA-L] Where did ships leave from before 1842 for the > US. > > > Hi Everyone, > Can anyone tell me if there was a time before the 1840's when many > Croatians > would have left their country to go to America. And if so what ports > they > may have left from and where they may have landed (ports) back > then. > Thank You, > Marie > Name: Mateo (Mathieu) Guiranovich/Giuranovich who was born about > 1791, in > Rugusa Dalmatia Austria, per his death certificate dated 1892. Found > in > several directories in New Orleans as of the 1840's. But have never > found > him in any census records or ships records so far. > Other possible spellings of this name that I have also been looking > for are; > Gjuranovic, Juranovic and Duranovic. > > > Croatians have immigrated to the US since the 18th century, with New > Orleans > being one of the earliest destinations. Here is a link to > Louisiana > Folklife which has several articles which feature or mention > Croatians in > LA. > > http://www.crt.state.la.us/scripts/samples/search/folklifehit.idq > > Also in my link list you will find info from Adam Eterovich, > longtime > Croatian genealogist from CA, who has written some about that > immigration to > LA and MS. > > http://www.croatia-in-english.com/rj/index.html > > Robert Jerin > Croatian Heritiage Museum > Cleveland, Ohio > > >
Was someone on this list looking for KOSER? I'm forwarding this hoping to help you connect. If the family is of interest, please respond to the board listed below, not me. I have no further information. Ashley > >X-Mailing-List: <PANORTHU-L@rootsweb.com> archive/latest/6511 >X-Loop: PANORTHU-L@rootsweb.com > >This is a Message Board Post that is gatewayed to this mailing list. > >Surnames: Koser >Classification: Query > >Message Board URL: > >http://boards.ancestry.com/mbexec/msg/an/DcB.2ACE/3297.1 > >Message Board Post: > >>From the 1920 census >Milton, Northumberland Co, PA >634 Mahoning St. >John F. Koser, 65, born PA, parents born PA, laborer in iron mill >wife Elizabeth E., 37, born PA, father born Germany, mother born PA >son Ralph H., 10 >daughter Mary A., 8 >daughter Dorothy A., 5 >boarder Cathryn Delong, 33 > >==== PANORTHU Mailing List ==== >Please visit and make suggestions to enhance the Northumberland >County, PA GenWeb site located at http://www.rootsweb.com/~panorthu/ --
hi robert! when i clicked on the phonebook, it came up as a blank page! Robert Jerin wrote: > Hello Amy, > > You can find the phone book link from my links page > > http://www.croatia-in-english.com/rj/index.html > > Robert Jerin > > ----- Original Message ----- > From: "amy davis" <amy@syndromedist.com> > To: <CROATIA-L@rootsweb.com> > Sent: Saturday, April 06, 2002 10:57 PM > Subject: Re: [CROATIA-L] 1910 maps > > > dear robert, > > > > do you have the web address for the online phone book? > > > > Robert Jerin wrote: > > > > > Jim > > > > > > The only way that I have found to determine parishes in some cases is to > go > > > to the NEW online phone book search by activity, click on last line > > > religion...etc, then churches when you see Rudopolje or the closest town > > > then that would be the most likely church. It helps to have a map open > with > > > Rudopolje so you can compare the surrounding towns on that map with the > one > > > from the phone books. To get the phone book map click on the town, then > > > magnify to highest level then click on Show large map. That large map > will > > > show surrounding villages, even the smallest. Sorry this is complicated > but > > > this is the only way I know to find the correct church. I have even > asked a > > > priest from Croatia how to determine village/church and he did not know. > > > > > > Robert > > > > > > ----- Original Message ----- > > > From: <FL4299@aol.com> > > > To: <CROATIA-L@rootsweb.com> > > > Sent: Saturday, April 06, 2002 10:18 AM > > > Subject: [CROATIA-L] 1910 maps > > > > > > > I see, forget about Slavonia as a clue. For at least six months the > key > > > > question has > > > > been, which Rudopolje? The one near Gracac or up near Otocac? I think > that > > > I > > > > will > > > > go with the one near Gracac and attempt to figure out what parish that > was > > > > part of, > > > > say in 1908. The quest continues! Thank you. > > > > Jim Malecki > > > > > >
"Marie ." wrote: > > Hi Everyone, > Can anyone tell me if there was a time before the 1840's when many Croatians > would have left their country to go to America. And if so what ports they > may have left from and where they may have landed (ports) back then. > Thank You, > Marie > Name: Mateo (Mathieu) Guiranovich/Giuranovich who was born about 1791, in > Rugusa Dalmatia Austria, per his death certificate dated 1892. Found in > several directories in New Orleans as of the 1840's. But have never found > him in any census records or ships records so far. > Other possible spellings of this name that I have also been looking for are; > Gjuranovic, Juranovic and Duranovic. Early on they used the Gulf States ports and New Orelean LA for entry to the U.S. and settled in the same region. What ship records did you look at ? Indexes to Passenger Lists for New Orleans exist for the period 1853-1899. But, Passenger Lists exist for 1820-1902. Passenger Lists for other Gulf States ports begin around 1899-1900 ? They probably left from the port city of Rijeka (C)/Fiume (I), now Croatia, which is considered to be the best port on the Adriatic Sea. Or, the port of Trieste (Trst) now located in Italy. For over 450 years , Austria and Italy traded rule of parts the Dalmacija region of Croatia. In 1409 the Croatians elected a Neapolitan prince Ladislas, king of Croatia and he sold Venice his rights to all of Dalmatia. By 1420 Venice (Italy) controlled all of Dalmatia except Dubrovnik (Ragusa) 1718-1792 Trieste and Dalmatian coast down to Dubrovnik was Venice. Ragusa was an independent city-state. Napoleon signed a peace treaty with Austria in 1797. Whereby Austria ceded to France its holdings in Belgium and along the Rhine River in return for Istria, Venetia, and Dalmatia, which had belonged to Venice. The Republic of Venice ceased to exist in 1797. Austria's acquisitions along the Adriatic Sea were short-lived. ________________________________________________________________ > Join the worlds largest e-mail service with MSN Hotmail. > http://www.hotmail.com
Hi Everyone, Can anyone tell me if there was a time before the 1840's when many Croatians would have left their country to go to America. And if so what ports they may have left from and where they may have landed (ports) back then. Thank You, Marie Name: Mateo (Mathieu) Guiranovich/Giuranovich who was born about 1791, in Rugusa Dalmatia Austria, per his death certificate dated 1892. Found in several directories in New Orleans as of the 1840's. But have never found him in any census records or ships records so far. Other possible spellings of this name that I have also been looking for are; Gjuranovic, Juranovic and Duranovic. _________________________________________________________________ Join the worlds largest e-mail service with MSN Hotmail. http://www.hotmail.com
----- Original Message ----- From: "Pat Walnick" <pjw143pat@netscape.net> To: <CROATIA-L@rootsweb.com> Sent: Monday, April 08, 2002 12:10 AM Subject: [CROATIA-L] RE: CROATIA-D Digest V02 #72 > Can some kind soul please help me with the proper Croatian names for these American names? The names are as follows: Joseph = Josip (sounds like yoseep) Barbara = Bara (sounds like barrra) Josephine = Josefina (sounds like yosefeena) Mirko = no English equivilent mir comes from peace, could be short version of Miroslav Marko = Marko Mary = Mara, Marica (marrreetsa), Marija Nicholas = Nikola (neekola) http://www.croatia-in-english.com/rj/index.html Robert Jerin Croatian Heritage Museum Cleveland Ohio
Can some kind soul please help me with the proper Croatian names for these American names? The names are as follows: Joseph, Barbara, Josephine, Mirko, Marko, Mary, and Nicholas. Thank you in advance if one can help me. Pat CROATIA-D-request@rootsweb.com wrote: >Content-Type: text/plain > >CROATIA-D Digest Volume 02 : Issue 72 > >Today's Topics: > #1 Re: [CROATIA-L] 1910 maps [amy davis <amy@syndromedist.com>] > #2 Re: [CROATIA-L] 1910 maps ["Robert Jerin" <rjerin@adelphia.ne] > #3 [CROATIA-L] Imbre, Imbro & Embro [Nekots@aol.com] > #4 Re: [CROATIA-L] Imbre, Imbro & Emb ["Robert Jerin" <rjerin@adelphia.ne] > #5 Re: [CROATIA-L] Imbre, Imbro & Emb [Frank Kurchina <frankur@worldnet.a] > >Administrivia: >To unsubscribe from CROATIA-D, send a message to > > CROATIA-D-request@rootsweb.com > >that contains in the body of the message the command > > unsubscribe > >and no other text. No subject line is necessary, but if your software >requires one, just use unsubscribe in the subject, too. > >______________________________ > __________________________________________________________________ Your favorite stores, helpful shopping tools and great gift ideas. Experience the convenience of buying online with Shop@Netscape! http://shopnow.netscape.com/ Get your own FREE, personal Netscape Mail account today at http://webmail.netscape.com/
I think that another person who answered you in the past may have been correct when they said it was Emric (Emerick). Emeric name is of German origins having to do with work. By the way I sent a quite lengthy Email a few days ago answering your questions about surnames and Croatians in Cleveland. Just wanted to make certain you received it. Robert Jerin Croatian Heritage Museum Cleveland, Ohio ----- Original Message ----- From: <Nekots@aol.com> To: <CROATIA-L@rootsweb.com> Sent: Sunday, April 07, 2002 10:52 AM Subject: [CROATIA-L] Imbre, Imbro & Embro > As a small boy I remember my grandfather calling my father Imbri or Imbro or > Embro. My father's name was Henry, my grandfather's name was Emery. Do the > words or names above have any meaning in Croatian? > Henry Stoken in Cleveland-Ohio >
Nekots@aol.com wrote: > > As a small boy I remember my grandfather calling my father Imbri or Imbro or > Embro. My father's name was Henry, my grandfather's name was Emery. Do the > words or names above have any meaning in Croatian? > Henry Stoken in Cleveland-Ohio Emerich, Emery (E) Emmerich (G) Imre (H) I suppose Imbri or Imbro or Embro would be the South Slavic form of the given name.
As a small boy I remember my grandfather calling my father Imbri or Imbro or Embro. My father's name was Henry, my grandfather's name was Emery. Do the words or names above have any meaning in Croatian? Henry Stoken in Cleveland-Ohio
Hello Amy, You can find the phone book link from my links page http://www.croatia-in-english.com/rj/index.html Robert Jerin ----- Original Message ----- From: "amy davis" <amy@syndromedist.com> To: <CROATIA-L@rootsweb.com> Sent: Saturday, April 06, 2002 10:57 PM Subject: Re: [CROATIA-L] 1910 maps > dear robert, > > do you have the web address for the online phone book? > > Robert Jerin wrote: > > > Jim > > > > The only way that I have found to determine parishes in some cases is to go > > to the NEW online phone book search by activity, click on last line > > religion...etc, then churches when you see Rudopolje or the closest town > > then that would be the most likely church. It helps to have a map open with > > Rudopolje so you can compare the surrounding towns on that map with the one > > from the phone books. To get the phone book map click on the town, then > > magnify to highest level then click on Show large map. That large map will > > show surrounding villages, even the smallest. Sorry this is complicated but > > this is the only way I know to find the correct church. I have even asked a > > priest from Croatia how to determine village/church and he did not know. > > > > Robert > > > > ----- Original Message ----- > > From: <FL4299@aol.com> > > To: <CROATIA-L@rootsweb.com> > > Sent: Saturday, April 06, 2002 10:18 AM > > Subject: [CROATIA-L] 1910 maps > > > > > I see, forget about Slavonia as a clue. For at least six months the key > > > question has > > > been, which Rudopolje? The one near Gracac or up near Otocac? I think that > > I > > > will > > > go with the one near Gracac and attempt to figure out what parish that was > > > part of, > > > say in 1908. The quest continues! Thank you. > > > Jim Malecki > > > >
dear robert, do you have the web address for the online phone book? Robert Jerin wrote: > Jim > > The only way that I have found to determine parishes in some cases is to go > to the NEW online phone book search by activity, click on last line > religion...etc, then churches when you see Rudopolje or the closest town > then that would be the most likely church. It helps to have a map open with > Rudopolje so you can compare the surrounding towns on that map with the one > from the phone books. To get the phone book map click on the town, then > magnify to highest level then click on Show large map. That large map will > show surrounding villages, even the smallest. Sorry this is complicated but > this is the only way I know to find the correct church. I have even asked a > priest from Croatia how to determine village/church and he did not know. > > Robert > > ----- Original Message ----- > From: <FL4299@aol.com> > To: <CROATIA-L@rootsweb.com> > Sent: Saturday, April 06, 2002 10:18 AM > Subject: [CROATIA-L] 1910 maps > > > I see, forget about Slavonia as a clue. For at least six months the key > > question has > > been, which Rudopolje? The one near Gracac or up near Otocac? I think that > I > > will > > go with the one near Gracac and attempt to figure out what parish that was > > part of, > > say in 1908. The quest continues! Thank you. > > Jim Malecki > >
Koss wrote: > > I was wondering if the town of Mogoric, near Gospic, was considered to be in the Lika region of Croatia? > > My husband's grandfather, Tomo b.1884, in Caire, near Kutina, but one "older" family member mentioned that the Korica family was from the Lika region. > > When I went to the Ellis Island site and looked up Korica it seemed to be that the majority came from Mogoric. > > On a sad note, it seems that the surname is still connected to Mogoric. On a web site I found Milos Korica, son of Djura, b. 1958 in Mogoric, Croatia. He died in 1995 as a victim of a war related massacre. Gospic' is located 91 miles SSW of Zagreb in Lic^ko-senjska z^upanija (county) There is a Lic^ki Osik to north, a Lic^ki Citluk to south, and a Lic^ki Ribnik to east. Mogoric' is located 10 miles ESE of Gospic'. The Croatian telephone directory lists 4 surnames Korica under Mogoric' and 3 other surnames Korica in this county. The wars fought there in the 1990s with their ethnic cleansing were ugly.
Jim The only way that I have found to determine parishes in some cases is to go to the NEW online phone book search by activity, click on last line religion...etc, then churches when you see Rudopolje or the closest town then that would be the most likely church. It helps to have a map open with Rudopolje so you can compare the surrounding towns on that map with the one from the phone books. To get the phone book map click on the town, then magnify to highest level then click on Show large map. That large map will show surrounding villages, even the smallest. Sorry this is complicated but this is the only way I know to find the correct church. I have even asked a priest from Croatia how to determine village/church and he did not know. Robert ----- Original Message ----- From: <FL4299@aol.com> To: <CROATIA-L@rootsweb.com> Sent: Saturday, April 06, 2002 10:18 AM Subject: [CROATIA-L] 1910 maps > I see, forget about Slavonia as a clue. For at least six months the key > question has > been, which Rudopolje? The one near Gracac or up near Otocac? I think that I > will > go with the one near Gracac and attempt to figure out what parish that was > part of, > say in 1908. The quest continues! Thank you. > Jim Malecki >
I see, forget about Slavonia as a clue. For at least six months the key question has been, which Rudopolje? The one near Gracac or up near Otocac? I think that I will go with the one near Gracac and attempt to figure out what parish that was part of, say in 1908. The quest continues! Thank you. Jim Malecki
I was wondering if the town of Mogoric, near Gospic, was considered to be in the Lika region of Croatia? My husband's grandfather, Tomo b.1884, in Caire, near Kutina, but one "older" family member mentioned that the Korica family was from the Lika region. When I went to the Ellis Island site and looked up Korica it seemed to be that the majority came from Mogoric. On a sad note, it seems that the surname is still connected to Mogoric. On a web site I found Milos Korica, son of Djura, b. 1958 in Mogoric, Croatia. He died in 1995 as a victim of a war related massacre.
Hello Jim, That is good news. However Rudopolje Bruvno is not and was not a part of Slavonia region. The maps are listed in the 1910 map listings under Croatia Slavonia section. But was considered one of the Croatian counties. Robert Jerin ----- Original Message ----- From: <FL4299@aol.com> To: <CROATIA-L@rootsweb.com> Sent: Saturday, April 06, 2002 8:15 AM Subject: [CROATIA-L] 1910 maps > Hi Robert > I believe that your link to the 1910 maps provided the last piece of my > puzzle. All that I had to go on researching my GF, > Dragicevic, was Rudopolje and an Ellis record for his brother that has > Rudopolje Bruno? Studying the old maps I can narrow it down to the Rudopolje > BRUVNO area near Gracac. Also, some in the family had told me he was > Slovenian and > I disputed that. The Bruvno area was part of SLAVONIA and now that makes > sense too. This is great, thank you. > Jim >
Hi Robert I believe that your link to the 1910 maps provided the last piece of my puzzle. All that I had to go on researching my GF, Dragicevic, was Rudopolje and an Ellis record for his brother that has Rudopolje Bruno? Studying the old maps I can narrow it down to the Rudopolje BRUVNO area near Gracac. Also, some in the family had told me he was Slovenian and I disputed that. The Bruvno area was part of SLAVONIA and now that makes sense too. This is great, thank you. Jim
Hi Peg, You are welcome. Let me know if you have any more questions. Robert ----- Original Message ----- From: "Margaret B. Erbes" <peg-erbes@wi.rr.com> To: <CROATIA-L@rootsweb.com> Sent: Friday, April 05, 2002 9:27 AM Subject: Re: [CROATIA-L] Bukovic from an unknown town > Thanks Robert! Wow, these two posts took my breath away!!! It may seem a > small step to the list but a giant leap for Bukovic genealogy! You're a > star! > > Peg > > PS Too bad my grandmother is long at her reward or I'd ask her about any > octopus tendencies on the part of my grandfather. :-) > > > > From: "Robert Jerin" <rjerin@adelphia.net> > > Reply-To: CROATIA-L@rootsweb.com > > Date: Fri, 5 Apr 2002 08:09:18 -0500 > > To: CROATIA-L@rootsweb.com > > Subject: Re: [CROATIA-L] Bukovic from an unknown town > > Resent-From: CROATIA-L@rootsweb.com > > Resent-Date: Fri, 5 Apr 2002 06:09:37 -0700 > > > > Hello Peg, > > > > In my last message I mentioned Hobodna Wlast (as I read it) from the ship > > manifest. This is German sounding to me. > > > > Since my last post I checked the old 1910 maps (which you will find in my > > link list) and have found what may be that "strange town" in column 10 and > > 11. If you go to the link below, then click on Vercoe county (this may take > > some time to load, but they are great maps with lots of detail inc. villages > > and topography). Then set your bottom browser bar to the center and the > > side bar all the way to the bottom you will see Trnava (and Andrijevdiolnyi, > > where the phone listing is from) and Slobodnavlast in the hills up and to > > the left just below Levanska Varos. The sp on the manifest got me chuckling > > as I thought of an octopus! But I believe these are your places > > > > http://www.familytree.hu/ > > > > Robert Jerin > > Croatian Heritage Museum > > Cleveland, Ohio > > > > ----- Original Message ----- > > From: "Margaret B. Erbes" <peg-erbes@wi.rr.com> > > To: <CROATIA-L@rootsweb.com> > > Sent: Friday, April 05, 2002 7:25 AM > > Subject: Re: [CROATIA-L] Bukovic from an unknown town > > > > > >> > >> > >> Thanks all who checked the manifest for me. I'm actually looking for the > >> weird town name in columns 10 and 11. It looks almost like two words. I > >> will also check the locations for Trnavo you mentioned as the one I looked > >> at (near Djakovo) yielded nothing. > >> > >> Thanks again, > >> Peg > >> > > >