Not in our Croatian family my parents named their children. And when my mom was born her grandparents were not around. They were in Croatia and my grandmother had no contact with them because the were in Yugoslavia and my grandmother was in the United States. Also our family is Catholic so all children were Baptized in the Catholic Church after they were born. Joy ----- Original Message ----- From: "Jerome Buza" <[email protected]> To: <[email protected]> Sent: Monday, May 09, 2005 9:07 AM Subject: Re: [CROATIA-L] Baptism > Don't know if this is a Croatian tradition or not, but we were told to get > them baptized very young as you shouldn't take them anywhere until they > were baptized. Also, they had to wear a bonnet whenever they were > outside. My children were all baptized at two weeks of age. My mom said > that the Godmother's usually named the child. > Margaret > ----- Original Message ----- > From: "Reuter, Patty" <[email protected]> > To: <[email protected]> > Sent: Monday, May 09, 2005 8:07 AM > Subject: [CROATIA-L] Baptism > > >> My baby sister who was thought unable to have children is due in >> December. I wanted to do something different for her showers and baptism >> than we have done for the other nieces and nephews. Are there any >> Croatian traditions for showers or baptisms that any of you are aware of? >> (Other than don't let them look in the mirror before they are baptised, >> or they will lose their soul. My grandma Davich believed firmly in >> this). Thanks in advance for any help you can give. >> >> Patty Reuter >> >> ________________________________________________________________________ >> This email has been scanned for all viruses by the MessageLabs SkyScan >> service. For more information on a proactive anti-virus service working >> around the clock, around the globe, visit www.messagelabs.com. >> ________________________________________________________________________ >> >> >> >> -- >> No virus found in this incoming message. >> Checked by AVG Anti-Virus. >> Version: 7.0.308 / Virus Database: 266.11.7 - Release Date: 5/9/2005 >> >> >
My baby sister who was thought unable to have children is due in December. I wanted to do something different for her showers and baptism than we have done for the other nieces and nephews. Are there any Croatian traditions for showers or baptisms that any of you are aware of? (Other than don't let them look in the mirror before they are baptised, or they will lose their soul. My grandma Davich believed firmly in this). Thanks in advance for any help you can give. Patty Reuter ________________________________________________________________________ This email has been scanned for all viruses by the MessageLabs SkyScan service. For more information on a proactive anti-virus service working around the clock, around the globe, visit www.messagelabs.com. ________________________________________________________________________
Don't know if this is a Croatian tradition or not, but we were told to get them baptized very young as you shouldn't take them anywhere until they were baptized. Also, they had to wear a bonnet whenever they were outside. My children were all baptized at two weeks of age. My mom said that the Godmother's usually named the child. Margaret ----- Original Message ----- From: "Reuter, Patty" <[email protected]> To: <[email protected]> Sent: Monday, May 09, 2005 8:07 AM Subject: [CROATIA-L] Baptism > My baby sister who was thought unable to have children is due in December. > I wanted to do something different for her showers and baptism than we > have done for the other nieces and nephews. Are there any Croatian > traditions for showers or baptisms that any of you are aware of? > (Other than don't let them look in the mirror before they are baptised, or > they will lose their soul. My grandma Davich believed firmly in this). > Thanks in advance for any help you can give. > > Patty Reuter > > ________________________________________________________________________ > This email has been scanned for all viruses by the MessageLabs SkyScan > service. For more information on a proactive anti-virus service working > around the clock, around the globe, visit www.messagelabs.com. > ________________________________________________________________________ > > > > -- > No virus found in this incoming message. > Checked by AVG Anti-Virus. > Version: 7.0.308 / Virus Database: 266.11.7 - Release Date: 5/9/2005 > >
Robert, there is another explanation and to me a more likely one: Tacitus reports a German tribe by the name : Nemeti. Tacitus and Jordanes Can we use Roman writers as sources to Germanic and Nordic culture? Maybe earlier generations have taken the books too literally since we have no original sources from Germania. Maybe it is time for sceptical analysis to see what it is about ... (Thuringians) [42] Nemeti, Vangini, Tribokes on the shores of Rhine ... http://freepages.history.rootsweb.com/~catshaman/essays/0jord.htm http://www.catshaman.com/0worldO/0jord.htm Tatjana
My grandparents had friends by the name of Ament or Almond in PA, in Philadelphia. Did any of your relatives live on Palethorpe or Daly streets in Philadelphia? Margaret ----- Original Message ----- From: "Kurt McCrary" <[email protected]> To: <[email protected]> Sent: Tuesday, May 03, 2005 8:17 PM Subject: [CROATIA-L] Ellis Island, what/where is the town and the name of relative of Josef AMENT > Hello list, > I am a hard time making this out, the nearest > relative in the old County? > > What is occupation and what / who and where is the > relative in the old country located? > > Ellis Island manifest > In missing manifests on one step, > On Roll 1217, Frame 144 there is a A Josef AMENT > entry, line 2 > > The Kronprinzessin Cecilie is showing a March 16th > 1909 arrival. > Line 2) > AMENT, Josef age 19, occupation is shown above , > number written 8-92886 (naturilzation?) > Nationality -Croatian > Last permanent residence Vinkovci Looks like he paid > for the trip his self? Had 200 dollars? in his > possession > Going to see Michael LETT Box 864? Sharon PA > He was 5'1 place of birth Vinkovci. > Person in old country sister? Lenovnt KUKA? of > Tuskovci Hungary? > (Croatia going to Sharon PA) "underneath" Mo St. > Lovsi"? > > What is occupation and what / who and where is the > relative in the old country located? > > > __________________________________________________ > Do You Yahoo!? > Tired of spam? Yahoo! Mail has the best spam protection around > http://mail.yahoo.com > > > > -- > No virus found in this incoming message. > Checked by AVG Anti-Virus. > Version: 7.0.308 / Virus Database: 266.11.5 - Release Date: 5/4/2005 > >
Below is a portion of a genealogy news letter which I receive each week, it is quite long but I only included one article, 1b as our tempers have gotten out of control. I am sorry about the golf and diner topics I posted and will do so off the Croatia website. Nicholas Haramija RootsWeb Review: RootsWeb's Weekly E-zine 4 May 2005, Vol. 8, No. 18, Circulation: 806,273+ (c) 1998-2005 RootsWeb.com, Inc. http://www.rootsweb.com/ * * * Editor: Myra Vanderpool Gormley, Certified Genealogist [email protected] Certification: http://www.bcgcertification.org/certification/ * * * Keep informed about the latest news, new databases, webpages and mailing lists at RootsWeb. Subscribe to the free weekly RootsWeb Review. http://newsletters.rootsweb.com/ * * * Search and share family trees: WorldConnect: http://wc.rootsweb.com/ Post and read messages on all relevant surname, locality, and topic Message Boards and Mailing Lists: Message Boards: http://boards.rootsweb.com/ Mailing Lists: http://lists.rootsweb.com/ * * * =============================================================== IN THIS ISSUE: 1. NEWS AND NOTES, AND SITES WORTH SEEING 1a. Editor's Desk: "Culinary Past"; "Digital World"; "American Patriots on Your Tree?" 1b. Using RootsWeb: "Keeping Your Cool on Mailing Lists" 1c. Tips from Readers: "Exploring in Unlikely Places" 2. Connecting Through RootsWeb: "English Wedding Turns up 'Relies'" 3. New RootsWeb Mailing Lists 4. New Webpages at RootsWeb 5. New/Updated FreePages and HomePages 6. New User-contributed Databases 7. RootsWeb Review's Bottomless Mailbag: "World War I Mother's Day Letter from France" "Too Many Kissing Cousins" "Finding Hispanics Ancestors" "Where's the Accent?" "Practical Preservation Advice" "Historical Societies May Want Your Genealogy" 8. Humor/Humour: "One Too Many" 9. Subscriptions, Submissions, Advertising, Reprints * * * 1b. USING ROOTSWEB: Keeping Your Cool on Mailing Lists Sam CRABBE is a busy man. He holds down a full-time job, coaches his son's middle school soccer team in New York, and has several hobbies. One of them is tracing his family history and a favorite resource for pursuing that hobby is RootsWeb's mailing lists. Sam likes to keep current with all queries and data on his favorite lists as soon as they are posted, so he subscribes to them all in mail mode. Sam is lucky in that his employer doesn't mind that he frequently checks and sends mail for his lists from work because he has access to his home e-mail account at work via his ISP's web mail feature. That means he doesn't abuse his work e-mail account for non-work purposes. Sam doesn't waste time. He recently became extremely offended when early one morning Molly MUDD, another subscriber to one of Sam's favorite U.S. county locality mailing lists, had the audacity to send a rather nasty political joke to the list (and probably everyone else in her address book). Not only was the joke offensive to Sam on a political level, but it was littered with off-color language as well -- not to mention that it was totally off-topic for the subject matter of the list! Sam's blood pressure hit the roof and he instantly clicked reply and, quoting the offensive post, let Sarah and the entire list of more than 250 subscribers know exactly how he felt about such nonsense. Before long Sam noticed that five or six other list members had chimed in with "me toos" to concur with his opinion. Each one, again copied Sam's entire message and the offensive post to which he had replied. And just where was Maxine WHIPP, the list administrator, while all this was going on? A good two hours had gone by since the obnoxious political message was posted to the list and she had not yet intervened to put a stop to this outrage. Before long, an embarrassed Molly MUDD sheepishly posted a sincere- sounding apology to the list regarding her slip-up. She hadn't realized she was sending that joke to the mailing list when she forwarded it to everyone in her address book and she was extremely sorry. The e-mail had been forwarded to her from her brother-in-law who was in the habit of sending all sorts of chain letters and jokes to everyone on his "joke list." Molly assured everyone she knows better and this was just a mistake that wouldn't happen again. An hour later, when Maxine WHIPP, the list admin, awakened in San Diego, California, brewed a pot of coffee, retrieved the morning paper, and booted up her laptop to check e-mail; the entire matter was over. However, Maxine was none too pleased with the events that had transpired on the list. After all, she had no control over the messages posted to the list by subscribers and she couldn't be expected to monitor mail 24/7 when she is a volunteer. Maxine also has a full-time job, and while she enjoys her list admin duties, she can't stand guard day and night. Maxine decided to let her list members know how they should react in the inevitable event that this type of "oops!" should occur in the future. Her sage advice about what to do if you see an inappropriate message on a mailing list was: --Wait a reasonable amount of time for the administrator to handle the situation. Not everyone is in same time zone that you are. Moreover, volunteer admins cannot be expected to respond to a list problem instantly -- and it is not the job or responsibility of list subscribers to handle administrative list matters. --If you want to contact the poster privately and let him know you found his message offensive or inappropriate, you may do so, but please remember that the error may have been unintentional. --Do not post a response to the list, which will only be every bit as off-topic and inappropriate as the original message, and call attention to the offensive/inappropriate post. --Do not quote the message in any future list post so that everyone has to read the offensive message a second time quoted in your reply. --Should you feel the need to comment on the offensive or inappropriate message to the list admin -- do so privately. --Contact any RootsWeb list admin at: [email protected] -- replacing the generic word LISTNAME with the actual name of the list. Rest assured that whether or not you see the list admin take action publicly on the list, faithful volunteer admins such as Maxine WHIPP are usually acting behind the scenes to maintain order and keep discussion on-topic on the lists. 9. Subscriptions, Submissions, Advertising, Reprints ----------------------------------------------------- SUBSCRIPTIONS. You received this newsletter because you are subscribed to the RootsWeb Review. To manage your e-mail communications (i.e. to unsubscribe from this newsletter or to sign up for others), http://[email protected] or visit our newsletter management center any time at: http://newsletters.rootsweb.com/ If you use a spam-filtering program, in order to receive the RootsWeb Review please make sure that you're allowing e-mail from [email protected] The RootsWeb Review is a free publication of MyFamily.com, Inc., 360 West 4800 North, Provo, UT, 84604 * * * The RootsWeb Review does not publish or answer genealogical queries, and the editor regrets that she is unable to provide any personal research assistance or advice. RootsWeb Review welcomes short (500 words or less) articles, humor, stories, or letters, and reserves the right to edit all submissions. The announcement of books and products is provided as a community service and is not an endorsement in any way. All mail sent to the RootsWeb Review editor is considered to be for publication - send in plain text (please, no attachments) to: [email protected] * * * ROOTSWEB REVIEW ADVERTISING CONTACTS. AdSales Worldwide: Shana Davis, [email protected] * * * REPRINTS. Permission to reprint articles from RootsWeb Review is granted unless specifically stated otherwise, provided: (1) the reprint is used for non-commercial, educational purposes; and (2) the following notice appears at the end of the article: Previously published in RootsWeb Review: 4 May 2005, Vol. 8, No. 18. * * * *
Kurt, there is no miracle. I grew up reading (and writing) European handwriting. It was a pleasure. Tatjana
Hello List, Thank You Tatjana, That is entiely correct information, I just cant understand Why I cant read it and You can! ;-) Great Job! Thanks Again for the reading! My family lost contact with this family in about the 1960's or early 1970's. Does any one have a clue how to find my cousins today? Does anyone have them in there line? Kurt In Michigan. Its starting to warm up finally! Anna AMENT MAROSEVICS b. about 1900 in Lovas, Syrmien -d 1980? Vinkovci, Lived on Imprasimovic road 16. Children: 1) Marica Cvitko: son Kreso 2) Anica of children: Pero, Dyorgo 3) Josef __________________________________________________ Do You Yahoo!? Tired of spam? Yahoo! Mail has the best spam protection around http://mail.yahoo.com
LETT is br in law On 6.26.1909 Terezia LETT with her 3y. old daughter Paulina is going to her husband Iwann in Sharon PA Box 865. She was residing in Vinkovci. She is 22y old. Terezia is born in Lovas. At home in Vinkovce is her mother Anna AMAND.
male, single, farmlaborer mother Amant Anna Vinkovci (cannot make the street) 7
Hello list, I am a hard time making this out, the nearest relative in the old County? What is occupation and what / who and where is the relative in the old country located? Ellis Island manifest In missing manifests on one step, On Roll 1217, Frame 144 there is a A Josef AMENT entry, line 2 The Kronprinzessin Cecilie is showing a March 16th 1909 arrival. Line 2) AMENT, Josef age 19, occupation is shown above , number written 8-92886 (naturilzation?) Nationality -Croatian Last permanent residence Vinkovci Looks like he paid for the trip his self? Had 200 dollars? in his possession Going to see Michael LETT Box 864? Sharon PA He was 5'1 place of birth Vinkovci. Person in old country sister? Lenovnt KUKA? of Tuskovci Hungary? (Croatia going to Sharon PA) �underneath" Mo St. Lovsi�? What is occupation and what / who and where is the relative in the old country located? __________________________________________________ Do You Yahoo!? Tired of spam? Yahoo! Mail has the best spam protection around http://mail.yahoo.com
Would anyone on this list know the meaning of the names Dras^kovic' or Sunara? I was told when I was a kid that "vic" means "son of", and my dad's surname meant "son of Dras^ko. Is this true? Also does the names Dras^ko and/or Sunara have a specific meaning? Thank you for any clarification you can give me. Terrie
Buric Gorski Kotar Antroponimija has following recorded spelling: 1. 1739 in Blasovec (now Blaz^evci): STEPHANCZ 2. 1739 in Blasovec: STEPHANACZ 3. 1743 in Blasovec STEPHANEZ 4. 1747 in Stephanecz (now S^tefanci) STEPHANECZ 5. 1753 in Valachov. Moravicze (Srpske Moravice, Moravice) STEFANACZ 6. 1757 in Steffanczi (S^tefanci) STEFFANCZ 7.1772 in Vrbovsko S^TEFANAC 8. 1791 in Zavumol (Zaumol) STEFFANACZ 9. 1823 in Plesivica STEFANAC 10. 1859 in Verbovsko (Vrbovsko) STEFFANAC
In the UK also we have always sent postcards from holidays whatever type of holiday. They go to family, friends and work. However, many times they arrive after one has returned home. Some of our friends are still awaiting their postcards from our recent trip to Syria. I thought the postage was cheap, it must have been seamail! Tom -----Original Message----- From: [email protected] [mailto:[email protected]] Sent: 29 April 2005 04:03 To: [email protected] Subject: Re: [CROATIA-L] vacation time on the family discussion Ashley, to add: their inventiveness never ends. Most recently a postcard came "from skiing vacation"! Tatjana
For some reason I am unable to get an email to Larry and so am posting this message on the list in the hope that he will get to see it. ------------------ Hi Larry, Very nice to hear from you. Your family certainly has stayed within the Vrbovsko community despite the many years of being away from that small part of the world. Cindrich, or as it is originally was spelt, Cindric is also a name somewhat common in Vrbovsko. Unfortunately despite the fact that Stefanac is a popular name in Vrbovsko I've had very little success in finding out more about my family partly because our ancestors seem to have been quite a fertile bunch and travelled a lot. There are Stefanac's now all over the place. I have often said that in Vrbovsko you will be, were or are a Stefanac. A quick tour of the local cemetary confirms that philosophy. ;) These days I live in Singapore but originally I am from Melbourne, Australia where there are a number of Stefanac's, none of them related. In fact I remember having a bit of a laugh one time as I was checking onto a flight. The person checking me was a lady by the name of Stefanac. I have been to Vrbovsko a number of times and have enjoyed it there very much. If ever you get the chance please do make the trip. It is a small place by our standards but a very beautiful place just the same. My father (also called Anton) immigrated there back in 1958 after escaping from communist controlled Yugoslavia as it was then called. I have some feelers out with 2 of my cousins back in Croatia who are trying to get more details for me on our ancestors but am still waiting for them to give me the information I need. Unfortunately my father is of little help these days as he is suffering from Multiple Sclerosis and so his memory has faded with time. This is what I have been able to obtain so far but am not sure if it is of any help to you. My father, Anton STEFANAC was born in Vrbovsko in 1937/1938 (I can't remember). He imigrated to Australia in 1958 and is married to my mother Ana (POLIC) STEFANAC who was born in Mrkopalj. Dad's parents were Ivan STEFANAC (born early 1900's and died in late1960's) and Ivanka BIZALJ (born early 1900's and died mid 1950s). Ivan STEFANAC had a number of siblings. I have scant information on them . They were as follows. Misko(Mishko) - married to Filipina Tomo - died in WW1 but had a son who went to the US and is believed to have died in Korean war Franjo - remained in Vrbovsko Drago - married to Anka and lived in Vrbovsko Jure - lived in Ogulin Pilika - married someone with the surname BOZIC and lived in Vrbovsko Mica - lived in Zagreb Once I do hear from my cousins, I will be sure to share whatever information I have. As a matter of interest, our Stefanac name may have once been spelt, Stephanatz. But this is several hundred years ago. Please do stay in touch ----- Original Message ----- From: <[email protected]> To: <[email protected]> Cc: <[email protected]> Sent: Saturday, April 23, 2005 2:10 PM Subject: Stefanac Family Histoy > John Stefanac, > > Your email sent to Mike Stefanac in North Carolina, USA was sent to me to > so that I could also explore the possibility of our family relationships. > > My mother Antonia Stafanac was born in Pittsburgh, Pennsylvania 13 June > 1913. She was only five months old when her family was naturalised as USA > Citizens on 3 Dec 1913. They had to reside in Pennsylvania for at least > five years before they could qualify for citizenship. > > Her father is Anton Stefanac who was born in Vrbovsko, Croatia on 2 Jun > 1866 and immigrated to the USA. On 19 May 1900 they arrived aboard the > steamship Rhein that docked in Baltimore, Maryland. This is one of my > sources of information about when they arrived. I learned just recently > that the steamship Rhein left Bremen Germany on 19 May 1900. > > On Mar 15 2005, I located the Ship Manifests for the Port of Baltimore > which covers ship arrivals between starting date 31 Jul 1900 through > ending date 31 May 1900. There were 323 documents recorded and it is > signed by Robert E. Sharkey who worked for the Carrier H. H. Meier. Film > reel no. 0,830,484. There were no Stefanac names found during my search of > those manifests records. This is something I will recheck at the LDS > Church Family History Library as time goes on. > > Mike Stefanac who sent me your email, indicates that his grandfather > Stefan (Steven) immigrated through Ellis Island in 1911 with his father > Anton. I believe Mike could be right because I looked over the Steamship > Rhein's manifest, as I indicated above, and found that there were no > Stefanacs listed who arrived on the 19th day of May 1900 in Baltimore. > > I am e-mailing this letter to Mike in hopes that he could provide me with > more information about the Ellis Island entry port. Also this way of > communicating helps to expand our knowledge of the genealogy work in which > we are engaged. > > There was a document produced by my cousin Nick Knezevich and his wife > Lavonne called "Cousins" in which they say that Anton and his wife Marija > "had many more children, however only five of the children born in the USA > survived. Maybe your father or his father were related in some way. As > Mike stated in his email, Vrbovsko must have been a relatively small > village years ago. Even today as I scout the web sites from Vrbovsko I > fine that there is very little industry and commerce, but lots of farming > and camping sites for tourists. I will continue to upgrade my knowledge > about Vrbovsko as time goes by to truly know what is there and who among > the people there are our relatives and progenitors. > > We must keep in mind that Vrbovsko was a part of the Austria /Hungary > empire and not a town in Croatia in the late 1800s. > > Strangely enough, as I searched through a bunch of ships manifests, I > discovered my great grandfathers name on my fathers side of our family was > listed on the Steamship S.S. Roland that left Bremen Germany on > 26 Apr 1900. His name was Joso Cindric or Joseph Cindrich as it is > Americanised. He was 40 years old, married and indicated that his last > residence was Valissclo. He arrived at the seaport of Baltimore, His > destination was Pittsburgh. Janko Brozivic, age 20 was listed below his > name on the roster. > > My father is Miko Cindric or Nicholas Joseph Cindrich of Pittsburgh > Pennsylvania, His father is Mate Cindric. They lived in Ogulin, Croatia > and immigrated in 1913. > > Sorry for getting long winded, hope to hear from you soon. > > Lawrence A. Cindrich > > or better known as Larry > > __________________________________________________________________ > Switch to Netscape Internet Service. > As low as $9.95 a month -- Sign up today at > http://isp.netscape.com/register > > Netscape. Just the Net You Need. > > New! Netscape Toolbar for Internet Explorer > Search from anywhere on the Web and block those annoying pop-ups. > Download now at http://channels.netscape.com/ns/search/install.jsp >
Good morning, I do not speak very quite English even rather badly. So please excuse me. My name is Nathalie, I'm french and my grand parents were croatian. I have a Croatian document but I don't understand all the text. I think it's a marriage certificate. It's about my grandfather Ivan Hamer born in Strukovec 11/06/1897 and my grandmother Novak Terezija born in Strukovec 27/09/1899 Could somebody help me to translate it and how and where to continue my research. Thank you very much Here the text : Federativna Narodna Republika Jugoslavija Narodna Republika Hrvatska Kotar: Cakovec Narodni odbor : opcine Mursko Sredisce "jesni ured Selnica" Izvod iz maticne knjige vjencanih U maticnoj knjizi vjencanih, koja se vodi kod ovog narodnog odbora za godinu :1925 na strani broj 74 pod rednim brojem 31 dana 20 mjeseca 4 godine 1925 upisano je Mjesto sklapanja braka : Selnica Ranije bracno stanje : neozenjen / neudata Mjesto stanovanja (kotar): Strukovec / Strukovec Porodicno i rodeno ime roditelja : Hamer Mihajlo Marija Copor/Novak Mihajlo Juliana Jalsovec Porodicno i rodeno ime i mjesto stanovanja svjedoka pri sklapanju braka: Hamer Jakob/Kontreo Franjo Porodicno i rodeno ime maticara : Dragutin Cosiner U Selnici dne 12 studenog 1958 --------------------------------- Découvrez le nouveau Yahoo! Mail : 250 Mo d'espace de stockage pour vos mails ! Créez votre Yahoo! Mail
Tat- Thanks for the useful information. I have the crest it is a red and white checkered field representing the the white and red croats.. it has a crowned eagle in a gold field above the checkered field, and a black band from the lower left to the upper right of the field. thanks for letting me know the origin, its interesting, especially when you go to familysearch.org and enter Bakic, and look at the history of Vuksic(aka Vukcic?) the early despots/or rulers depending on your origins. Dave On Fri, 29 Apr 2005 12:51:03 EDT [email protected] writes: > From Ivan von Bojnicic: Adel etc, Nuernberg 1899, page 115 > > Matkovich (Matkovic') > The crest from the document 1649; Michael von MATKOVICH, lector at > Canon etc > A family originating in Croatia but later found also in Weissenburg, > Raab, > Zala etc. Written also: MATKOVITS, MATTKOVICH. > > Comment: > the picture of the coat of arms shows a checkerboard and over it a > bird, > probably the eagle > > >
From Ivan von Bojnicic: Adel etc, Nuernberg 1899, page 115 Matkovich (Matkovic') The crest from the document 1649; Michael von MATKOVICH, lector at Canon etc A family originating in Croatia but later found also in Weissenburg, Raab, Zala etc. Written also: MATKOVITS, MATTKOVICH. Comment: the picture of the coat of arms shows a checkerboard and over it a bird, probably the eagle
Ashley, to add: their inventiveness never ends. Most recently a postcard came "from skiing vacation"! Tatjana
Ashley, look at the language: "work ethic"- does this imply that having vacation is somewhat unethical? The continental European languages I am familiar with, do not have such expression. Do not misunderstand. I am not trying to imply that they consider working immoral. But some people believe it is immoral not to give rest after work. Maybe "vacation- ethic"? Through marriage I also have some German cousins and the Europen custom requires sending postcards from travel. My mailbox gets filled up with them: "from Easter vacation" etc etc. But not only Germans. My Croatian family also adds to these strangely repeated and timed endless "rests" as they call them: odmor. Should anybody complain that vacation and travel do not belong in genealogy, I will reply that this is relevant observation of different customs in different communities. In tune with description of songs, dances or costumes. Tatjana