Or, at seanruad.com, you could enter "Evish" and select Search Method = At BEGINNING of Field", and then you pull up a number of hits, including this one: Townland AKA Acres County Barony Civil Parish PLU Province Evishbrack 426 Tyrone Dungannon Upper Kildress Cookstown Ulster Seems very likely, "b" and "c" are not that hard to mis-transcribe as "at" and "s". Scott -----Original Message----- >From: Ray <ray15@optusnet.com.au> >Sent: Oct 6, 2008 7:05 AM >To: John Slattery <jslattery@bigpond.com>, cotyroneireland@rootsweb.com >Subject: Re: [CoTyIre] Townland name-Evishatrask > >Hello Geraldine, here is what I did to try to help you. > >First I went to www.seanruad.com > >Then I entered TYRONE as the County > >Then I googled to find out where Carrickmore is, as no parish of that name >gave a result. >Google gave me a result for OMAGH. > >So then I GUESSED and put Omagh into the P(oor) L(aw) U(nion) line; > >Then I hit search. > >This resulted in a TOWNLAND called Carrickmore, within the parish of >Termonmaguirk > >So I went backwards and entered Termonmaguirk as the Parish (along with the >earlier details above). >This time I hit SEARCH and got some interesting results. > >You might like to try this, and then to look through the results. > >A couple of thoughts (I am NOT a local, so none of the names mean anything >to me): >1. I can ALMOST see "Evishatrask" as being a mis-transcription of >"Termonmaguirk" > (except that the long shaft of the T in Evishatrask is not evident in >Termonmaguirk -- but otherwise it is close.) > >2. The townland results from the above search include "Inishative" which >could look like the start of "Evishatrask", except that this one does not >have the long shaft at the end that is in the K. > >Anyhow, have a look at the results and see if you can come up with other >possibilities. > >HTH: Ray in oz. > >----- Original Message ----- >From: "John Slattery" <jslattery@bigpond.com> > >... 'Evishatrask" ... as the townland name. >> >> Out of curiosity, I tried to find exactly where it was as it's not a name >> that has come into my own research. I've looked at the Townland book and >> the various townland sites online and cannot bring it up. >> >> Would it be one of the old names that no longer exist? It is repeated >> sixteen times in my list which was done by Irish World some time ago. The >> dates are from 1839 to 1857 and were in a list of Baptisms from the >> Carrickmore R.C. register. >> >> Anyone have any ideas as to what it is meant to be? > > Geraldine > > >------------- >Our community web-site: http://freepages.genealogy.rootsweb.com/~cotyroneireland > > >------------------------------- >To unsubscribe from the list, please send an email to COTYRONEIRELAND-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message