RootsWeb.com Mailing Lists
Previous Page      Next Page
Total: 1720/10000
    1. [CoTyIre] CoTyroneIreland.com - New Content
    2. Jim McKane via
    3. *Guy *Family Notes, Co. Tyrone 1831-66 <http://www.cotyroneireland.com/surnames/guy.html> *Mitchell <http://www.cotyroneireland.com/surnames/mitchell.html>* Family Notes, Co. Tyrone 1836-69 <http://www.cotyroneireland.com/surnames/mitchell.html> *Parker* Family Notes, Strabane, Co. Tyrone 1845-68 <http://www.cotyroneireland.com/surnames/parker.html>

    09/09/2015 02:33:08
    1. Re: [CoTyIre] parishes and townlands -- Errigal
    2. John Olson-Kennedy via
    3. Hello Eamonn, There is also the Civil Parish of Errigal Truagh, which is mostly in County Monaghan, but does contain part of County Tyrone as well.... http://www.townlands.ie/monaghan/errigal-truagh/ John in NC On 2015/09/08 19:32 , David Bartley via wrote: > Eamonn, > > Errigal Keerogue and Errigal Kieran are one and the same. However, Errigal can refer to two separate townlands: > > > Townland AKA Acres County Barony Parish PLU Province > Errigal 170 Cavan Tullygarvey Kildrumsherdan Cootehill Ulster > Errigal 570 Tyrone Clogher Errigal Keerogue Clogher Ulster > > > For townland searching, you could check out: http://www.thecore.com/seanruad/ > > David > > >> Errigal Keerogue and Errigal Kieran >> On Sep 8, 2015, at 6:51 PM, eamonn teague via <cotyroneireland@rootsweb.com> wrote: >> >> folks, >> >> can anyone clarify - are Errigal, Errigal Keerogue and Errigal Kieran all the same place ? >> >> cheers, Eamonn >> ------------- >> Our community web-site: http://cotyroneireland.com/ >> >> ------------------------------- >> To unsubscribe from the list, please send an email to COTYRONEIRELAND-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message > ------------- > Our community web-site: http://cotyroneireland.com/ > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to COTYRONEIRELAND-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message >

    09/09/2015 01:52:51
    1. Re: [CoTyIre] parishes and townlands
    2. Jim McKane via
    3. Well, I guess that would be possible BUT someone else would have to be the webmaster!! One county is plenty for me to handle. Another thought.......... show me another county with over 1750 pages of FREE transcripts???? Jim On Wed, Sep 9, 2015 at 6:10 AM, David Bartley <dbartley@eos.net> wrote: > Jim, > > Yes, your website has a very nice list, often including useful references > to relevant Ordnance Survey maps, though the list is not so easily > searched. Also, it could be expanded to cover all the Ulster counties > (e.g., County Cavan, which has its own Errigal). > > David > > > On Sep 9, 2015, at 5:22 AM, Jim McKane <jim@mckane.ca> wrote: > > You could also simply check out our own website - > http://www.cotyroneireland.com/places/placeindex.html > > Jim > ========================== > > Message: 6 > Date: Tue, 8 Sep 2015 19:32:17 -0400 > From: David Bartley <dbartley@eos.net> > Subject: Re: [CoTyIre] parishes and townlands > To: eamonn teague <eamonnteague@eircom.net> > Cc: COTYRONEIRELAND <cotyroneireland@rootsweb.com> > Message-ID: <748856BE-D72A-4AF9-AF05-F69A08F7F6D9@eos.net> > Content-Type: text/plain; charset=us-ascii > > Eamonn, > > Errigal Keerogue and Errigal Kieran are one and the same. However, > Errigal can refer to two separate townlands: > > > Townland AKA Acres County Barony Parish PLU Province > Errigal 170 Cavan Tullygarvey Kildrumsherdan Cootehill > Ulster > Errigal 570 Tyrone Clogher Errigal Keerogue Clogher > Ulster > > > For townland searching, you could check out: > http://www.thecore.com/seanruad/ > > David > > > > Errigal Keerogue and Errigal Kieran > > On Sep 8, 2015, at 6:51 PM, eamonn teague via < > cotyroneireland@rootsweb.com> wrote: > > > > folks, > > > > can anyone clarify - are Errigal, Errigal Keerogue and Errigal Kieran > all the same place ? > > > > cheers, Eamonn > > ------------- > > Our community web-site: http://cotyroneireland.com/ > > >

    09/09/2015 05:37:34
    1. Re: [CoTyIre] parishes and townlands
    2. David Bartley via
    3. Jim, Yes, your website has a very nice list, often including useful references to relevant Ordnance Survey maps, though the list is not so easily searched. Also, it could be expanded to cover all the Ulster counties (e.g., County Cavan, which has its own Errigal). David > On Sep 9, 2015, at 5:22 AM, Jim McKane <jim@mckane.ca> wrote: > > You could also simply check out our own website - http://www.cotyroneireland.com/places/placeindex.html <http://www.cotyroneireland.com/places/placeindex.html> > > Jim > ========================== > > Message: 6 > Date: Tue, 8 Sep 2015 19:32:17 -0400 > From: David Bartley <dbartley@eos.net <mailto:dbartley@eos.net>> > Subject: Re: [CoTyIre] parishes and townlands > To: eamonn teague <eamonnteague@eircom.net <mailto:eamonnteague@eircom.net>> > Cc: COTYRONEIRELAND <cotyroneireland@rootsweb.com <mailto:cotyroneireland@rootsweb.com>> > Message-ID: <748856BE-D72A-4AF9-AF05-F69A08F7F6D9@eos.net <mailto:748856BE-D72A-4AF9-AF05-F69A08F7F6D9@eos.net>> > Content-Type: text/plain; charset=us-ascii > > Eamonn, > > Errigal Keerogue and Errigal Kieran are one and the same. However, Errigal can refer to two separate townlands: > > > Townland AKA Acres County Barony Parish PLU Province > Errigal 170 Cavan Tullygarvey Kildrumsherdan Cootehill Ulster > Errigal 570 Tyrone Clogher Errigal Keerogue Clogher Ulster > > > For townland searching, you could check out: http://www.thecore.com/seanruad/ <http://www.thecore.com/seanruad/> > > David > > > > Errigal Keerogue and Errigal Kieran > > On Sep 8, 2015, at 6:51 PM, eamonn teague via <cotyroneireland@rootsweb.com <mailto:cotyroneireland@rootsweb.com>> wrote: > > > > folks, > > > > can anyone clarify - are Errigal, Errigal Keerogue and Errigal Kieran all the same place ? > > > > cheers, Eamonn > > ------------- > > Our community web-site: http://cotyroneireland.com/ <http://cotyroneireland.com/>

    09/09/2015 12:10:05
    1. [CoTyIre] parishes and townlands
    2. Jim McKane via
    3. You could also simply check out our own website - http://www.cotyroneireland.com/places/placeindex.html Jim ========================== Message: 6 Date: Tue, 8 Sep 2015 19:32:17 -0400 From: David Bartley <dbartley@eos.net> Subject: Re: [CoTyIre] parishes and townlands To: eamonn teague <eamonnteague@eircom.net> Cc: COTYRONEIRELAND <cotyroneireland@rootsweb.com> Message-ID: <748856BE-D72A-4AF9-AF05-F69A08F7F6D9@eos.net> Content-Type: text/plain; charset=us-ascii Eamonn, Errigal Keerogue and Errigal Kieran are one and the same. However, Errigal can refer to two separate townlands: Townland AKA Acres County Barony Parish PLU Province Errigal 170 Cavan Tullygarvey Kildrumsherdan Cootehill Ulster Errigal 570 Tyrone Clogher Errigal Keerogue Clogher Ulster For townland searching, you could check out: http://www.thecore.com/seanruad/ David > Errigal Keerogue and Errigal Kieran > On Sep 8, 2015, at 6:51 PM, eamonn teague via < cotyroneireland@rootsweb.com> wrote: > > folks, > > can anyone clarify - are Errigal, Errigal Keerogue and Errigal Kieran all the same place ? > > cheers, Eamonn > ------------- > Our community web-site: http://cotyroneireland.com/

    09/08/2015 11:22:40
    1. [CoTyIre] parishes and townlands
    2. eamonn teague via
    3. folks, can anyone clarify - are Errigal, Errigal Keerogue and Errigal Kieran all the same place ? cheers, Eamonn

    09/08/2015 05:51:34
    1. [CoTyIre] Edward Leslie Gault, born Trillick 1827, died Melbourne, Aust 1871
    2. Len Swindley via
    3. Hello Listers, Am posting this personal announcement hoping that it will be useful to a researcher: The Argus [Melbourne, Victoria, Australia] December 5, 1871 GAULT. - On the 3rd inst., at Lennox-street, Hawthorn, Edward Leslie Gault, aged 44, late of Manchester, fourth son of Robert Gault, Trillick, County Tyrone, Ireland. Home papers please copy. Pioneer Index 1836-1888; Victorian Registry of Births, Deaths & Marriages:Death: Edward Leslie Gault aged 44, birthplace Tyrone. Parents; Robert Gault and Elizabeth Steele I have no connection to this family. Len Swindley,Melbourne, Australia

    09/08/2015 03:28:59
    1. Re: [CoTyIre] parishes and townlands
    2. David Bartley via
    3. Eamonn, Errigal Keerogue and Errigal Kieran are one and the same. However, Errigal can refer to two separate townlands: Townland AKA Acres County Barony Parish PLU Province Errigal 170 Cavan Tullygarvey Kildrumsherdan Cootehill Ulster Errigal 570 Tyrone Clogher Errigal Keerogue Clogher Ulster For townland searching, you could check out: http://www.thecore.com/seanruad/ David > Errigal Keerogue and Errigal Kieran > On Sep 8, 2015, at 6:51 PM, eamonn teague via <cotyroneireland@rootsweb.com> wrote: > > folks, > > can anyone clarify - are Errigal, Errigal Keerogue and Errigal Kieran all the same place ? > > cheers, Eamonn > ------------- > Our community web-site: http://cotyroneireland.com/ > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to COTYRONEIRELAND-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message

    09/08/2015 01:32:17
    1. Re: [CoTyIre] Richard WILSON, "Culrevog" and research suggestion
    2. Kevin Nash via
    3. Hi Bridget I have deleted the thread and you may already have the answer but is it Corcreevy you are looking for?  It is a townland in Clogher parish and Clogher is just 7 miles from Fivemiletown. There is a house called Corcreevy at Fivemiletown: http://www.parksandgardens.org/places-and-people/site/923 See also: https://www.streetcheck.co.uk/postcode/bt750rp Kevin   From: TyroneIre via <cotyroneireland@rootsweb.com> To: CTI <cotyroneireland@rootsweb.com> Sent: Tuesday, 8 September 2015, 11:48 Subject: [CoTyIre] Richard WILSON, "Culrevog" and research suggestion Bridget, given that you're in Dublin (lucky you!) i'd suggest your going to the following: A --,Registry of Deeds (King's Inn, near Parnell Sq. and look through the  series of indexes for: (1) the place-name,parish and barony; (2) the landlord and the estate/manor name; and (3) Wilsons.  I suspect you need a solid day and a half to two days there. B -- National Library, Kildare St. I'd scour its catalog (much of which is on-line) searching for 1-3 as noted above. You may find collections worth reading through in NLI's Manuscript Room.  I presume you've already gone to PRONI and done similar? ~Clare L. > On Sep 7, 2015, at 6:13 PM, David Bartley  wrote: > <<< > I have a good feeling that Culrevog is correct if 25 miles away is “near Five Mile Town”, which is kind-of a vague distance.  I sort-of enjoy this kind of discovery. ...>>> > > >> On Sep 7, 2015, at 5:12 PM, bridgid wilson wrote: >> >> Hi David, >> >> Thank you so much for your response to my cry for help in regards to a town near Fivemiletown. I so appreciate it!! >> >> I apologize for the delay in thanking you. I've been traveling from pillar to post but have finally settled in Dublin for the next week. >> >> Culrevog certainly may be it. My sister, who viewed it as well, thought it may have been a "g" on the end. >> ... >> If I can return the favour in any way, please let me know. I'm in Dublin and close to all of the resources here. >> >> Bridgid >> >>> Subject: Re: [CoTyIre] COTYRONEIRELAND Digest, Vol 10, Issue 186 >>> Date: Fri, 28 Aug 2015 22:16:17 -0400 >>> Bridgid, >>> >>> A little farther away, but closer to the word you’re seeing is Culrevog: >>> >>> Culrevog, Clonfeacle Parish, Barony: Dungannon, about 25 miles E of Five Mile Town >>> >>> A final “g” can certainly look like “y”. >>> >>> David >>> >>>> On Aug 28, 2015, at 9:51 PM, David Bartley wrote: >>>> >>>> Bridgid, >>>> >>>> See if any of the following is possible. Searching on Cul* in the Clogher Barony, County Tyrone: >>>> >>>> Cullenbrone ~10 miles NE of Five Mile Town >>>> Culnaha ~10 mies NE of Five Mile Town >>>> Collamor ~5 miles E of Five Mile Town >>>> Cullentra ~2 miles E of Five Mile Town >>>> Cullynane ~2 miles E of Five Mile Town >>>> >>>> David >>>> >>>>> On Aug 28, 2015, at 9:00 PM, bridgid wilson >>>>> <<<I am at Glasgow Archives trying to decipher a town name that looks like Culcarvey, Culcavey, Culrevy....near Five Mile Town. >>>>> >>>>> ... >>>>> (I'm searching for Richard Wilson, shoemaker, m. Ann Armstrong, both of whom left Tyrone for Scotland in the Late 1840s. He claims he was from this town.) >>>>> >>> ------------- Our community web-site: http://cotyroneireland.com/ ------------------------------- To unsubscribe from the list, please send an email to COTYRONEIRELAND-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message

    09/08/2015 07:32:28
    1. Re: [CoTyIre] Richard WILSON, "Culrevog" and research suggestion
    2. David Bartley via
    3. Kevin, Yes, this sounds like a possibility. Maybe whether or not the “l” in “Cul*” is distinct will be determined once the hardcopy arrives in a few weeks. David > On Sep 8, 2015, at 9:32 AM, Kevin Nash via <cotyroneireland@rootsweb.com> wrote: > > Hi Bridget > I have deleted the thread and you may already have the answer but is it Corcreevy you are looking for? It is a townland in Clogher parish and Clogher is just 7 miles from Fivemiletown. > There is a house called Corcreevy at Fivemiletown: http://www.parksandgardens.org/places-and-people/site/923 > See also: https://www.streetcheck.co.uk/postcode/bt750rp > Kevin > From: TyroneIre via <cotyroneireland@rootsweb.com> > To: CTI <cotyroneireland@rootsweb.com> > Sent: Tuesday, 8 September 2015, 11:48 > Subject: [CoTyIre] Richard WILSON, "Culrevog" and research suggestion > > Bridget, given that you're in Dublin (lucky you!) i'd suggest your going to the following: > > A --,Registry of Deeds (King's Inn, near Parnell Sq. and look through the series of indexes for: (1) the place-name,parish and barony; (2) the landlord and the estate/manor name; and (3) Wilsons. I suspect you need a solid day and a half to two days there. > > B -- National Library, Kildare St. > I'd scour its catalog (much of which is on-line) searching for 1-3 as noted above. You may find collections worth reading through in NLI's Manuscript Room. > > I presume you've already gone to PRONI and done similar? > > ~Clare L. > >> On Sep 7, 2015, at 6:13 PM, David Bartley wrote: >> <<< >> I have a good feeling that Culrevog is correct if 25 miles away is “near Five Mile Town”, which is kind-of a vague distance. I sort-of enjoy this kind of discovery. ...>>> >> >> >>> On Sep 7, 2015, at 5:12 PM, bridgid wilson wrote: >>> >>> Hi David, >>> >>> Thank you so much for your response to my cry for help in regards to a town near Fivemiletown. I so appreciate it!! >>> >>> I apologize for the delay in thanking you. I've been traveling from pillar to post but have finally settled in Dublin for the next week. >>> >>> Culrevog certainly may be it. My sister, who viewed it as well, thought it may have been a "g" on the end. >>> ... >>> If I can return the favour in any way, please let me know. I'm in Dublin and close to all of the resources here. >>> >>> Bridgid >>> >>>> Subject: Re: [CoTyIre] COTYRONEIRELAND Digest, Vol 10, Issue 186 >>>> Date: Fri, 28 Aug 2015 22:16:17 -0400 >>>> Bridgid, >>>> >>>> A little farther away, but closer to the word you’re seeing is Culrevog: >>>> >>>> Culrevog, Clonfeacle Parish, Barony: Dungannon, about 25 miles E of Five Mile Town >>>> >>>> A final “g” can certainly look like “y”. >>>> >>>> David >>>> >>>>> On Aug 28, 2015, at 9:51 PM, David Bartley wrote: > > >>>>> >>>>> Bridgid, >>>>> >>>>> See if any of the following is possible. Searching on Cul* in the Clogher Barony, County Tyrone: >>>>> >>>>> Cullenbrone ~10 miles NE of Five Mile Town >>>>> Culnaha ~10 mies NE of Five Mile Town >>>>> Collamor ~5 miles E of Five Mile Town >>>>> Cullentra ~2 miles E of Five Mile Town >>>>> Cullynane ~2 miles E of Five Mile Town >>>>> >>>>> David >>>>> >>>>>> On Aug 28, 2015, at 9:00 PM, bridgid wilson >>>>>> <<<I am at Glasgow Archives trying to decipher a town name that looks like Culcarvey, Culcavey, Culrevy....near Five Mile Town. >>>>>> >>>>>> ... >>>>>> (I'm searching for Richard Wilson, shoemaker, m. Ann Armstrong, both of whom left Tyrone for Scotland in the Late 1840s. He claims he was from this town.) >>>>>>>>> > ------------- > Our community web-site: http://cotyroneireland.com/ > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to COTYRONEIRELAND-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message > > > ------------- > Our community web-site: http://cotyroneireland.com/ > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to COTYRONEIRELAND-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message

    09/08/2015 05:12:48
    1. [CoTyIre] Richard WILSON, "Culrevog" and research suggestion
    2. TyroneIre via
    3. Bridget, given that you're in Dublin (lucky you!) i'd suggest your going to the following: A --,Registry of Deeds (King's Inn, near Parnell Sq. and look through the series of indexes for: (1) the place-name,parish and barony; (2) the landlord and the estate/manor name; and (3) Wilsons. I suspect you need a solid day and a half to two days there. B -- National Library, Kildare St. I'd scour its catalog (much of which is on-line) searching for 1-3 as noted above. You may find collections worth reading through in NLI's Manuscript Room. I presume you've already gone to PRONI and done similar? ~Clare L. > On Sep 7, 2015, at 6:13 PM, David Bartley wrote: > <<< > I have a good feeling that Culrevog is correct if 25 miles away is “near Five Mile Town”, which is kind-of a vague distance. I sort-of enjoy this kind of discovery. ...>>> > > >> On Sep 7, 2015, at 5:12 PM, bridgid wilson wrote: >> >> Hi David, >> >> Thank you so much for your response to my cry for help in regards to a town near Fivemiletown. I so appreciate it!! >> >> I apologize for the delay in thanking you. I've been traveling from pillar to post but have finally settled in Dublin for the next week. >> >> Culrevog certainly may be it. My sister, who viewed it as well, thought it may have been a "g" on the end. >> ... >> If I can return the favour in any way, please let me know. I'm in Dublin and close to all of the resources here. >> >> Bridgid >> >>> Subject: Re: [CoTyIre] COTYRONEIRELAND Digest, Vol 10, Issue 186 >>> Date: Fri, 28 Aug 2015 22:16:17 -0400 >>> Bridgid, >>> >>> A little farther away, but closer to the word you’re seeing is Culrevog: >>> >>> Culrevog, Clonfeacle Parish, Barony: Dungannon, about 25 miles E of Five Mile Town >>> >>> A final “g” can certainly look like “y”. >>> >>> David >>> >>>> On Aug 28, 2015, at 9:51 PM, David Bartley wrote: >>>> >>>> Bridgid, >>>> >>>> See if any of the following is possible. Searching on Cul* in the Clogher Barony, County Tyrone: >>>> >>>> Cullenbrone ~10 miles NE of Five Mile Town >>>> Culnaha ~10 mies NE of Five Mile Town >>>> Collamor ~5 miles E of Five Mile Town >>>> Cullentra ~2 miles E of Five Mile Town >>>> Cullynane ~2 miles E of Five Mile Town >>>> >>>> David >>>> >>>>> On Aug 28, 2015, at 9:00 PM, bridgid wilson >>>>> <<<I am at Glasgow Archives trying to decipher a town name that looks like Culcarvey, Culcavey, Culrevy....near Five Mile Town. >>>>> >>>>> ... >>>>> (I'm searching for Richard Wilson, shoemaker, m. Ann Armstrong, both of whom left Tyrone for Scotland in the Late 1840s. He claims he was from this town.) >>>>> >>>

    09/08/2015 12:48:43
    1. Re: [CoTyIre] {Spam?}RE: COTYRONEIRELAND Digest, Vol 10, Issue 186
    2. David Bartley via
    3. Bridgid, Thanks for answering! I have a good feeling that Culrevog is correct if 25 miles away is “near Five Mile Town”, which is kind-of a vague distance. I sort-of enjoy this kind of discovery. I’m afraid my paper searches in Ireland are in vain, since my Irish Bartley ancestors arrived in Pennsylvania around 1800. I spent a few days at PRONI in Belfast, but found nothing. I did meet up with a Bartley family, with interesting aspect on the IRA, but unknown relation. On the other hand, I’ve found that Bartley is a variant of Barclay, with DNA evidence of relation to known families in Scotland, where more written evidence has survived. It would take a lot of work to decide on how to research this in Scotland, though I would enjoy visiting Scotland again anyway. Let me know what you decide when the copy arrives in Canada. David > On Sep 7, 2015, at 5:12 PM, bridgid wilson <bridgidwilson@hotmail.com> wrote: > > Hi David, > > Thank you so much for your response to my cry for help in regards to a town near Fivemiletown. I so appreciate it!! > > I apologize for the delay in thanking you. I've been traveling from pillar to post but have finally settled in Dublin for the next week. > > Culrevog certainly may be it. My sister, who viewed it as well, thought it may have been a "g" on the end. > > Unfortunately, but understandably, the Archives in Scotland insisted on no photography of their original, ancient, onionskin document and will send a copy to my home in Canada in 6 weeks or so! > > Meanwhile, I will follow this up as best I can. Hopefully I'll find a day or two to travel north and see what's there! > I'll try to head over to the Church of Ireland Archives here and see if they have any records for the Churches there. Usually they tell you to contact the local pastor at his or her hotmail address...progress! > > If I can return the favour in any way, please let me know. I'm in Dublin and close to all of the resources here. > > > Bridgid > > > > Subject: Re: [CoTyIre] COTYRONEIRELAND Digest, Vol 10, Issue 186 > > From: dbartley@eos.net <mailto:dbartley@eos.net> > > Date: Fri, 28 Aug 2015 22:16:17 -0400 > > CC: cotyroneireland@rootsweb.com <mailto:cotyroneireland@rootsweb.com> > > To: bridgidwilson@hotmail.com <mailto:bridgidwilson@hotmail.com> > > > > Bridgid, > > > > A little farther away, but closer to the word you’re seeing is Culrevog: > > > > Culrevog, Clonfeacle Parish, Barony: Dungannon, about 25 miles E of Five Mile Town > > > > A final “g” can certainly look like “y”. > > > > David > > > > > > > > > On Aug 28, 2015, at 9:51 PM, David Bartley via <cotyroneireland@rootsweb.com <mailto:cotyroneireland@rootsweb.com>> wrote: > > > > > > Bridgid, > > > > > > See if any of the following is possible. Searching on Cul* in the Clogher Barony, County Tyrone: > > > > > > Cullenbrone ~10 miles NE of Five Mile Town > > > Culnaha ~10 mies NE of Five Mile Town > > > Collamor ~5 miles E of Five Mile Town > > > Cullentra ~2 miles E of Five Mile Town > > > Cullynane ~2 miles E of Five Mile Town > > > > > > David > > > > > > > > > > > >> On Aug 28, 2015, at 9:00 PM, bridgid wilson via <cotyroneireland@rootsweb.com <mailto:cotyroneireland@rootsweb.com>> wrote: > > >> > > >> > > >> Hi All > > >> I am at Glasgow Archives trying to decipher a town name that looks like Culcarvey, Culcavey, Culrevy....near Five Mile Town. > > >> > > >> The "Cul"... and the "y" are 98%.... But it was written by a Scot in the 1860s interviewing an Irishman who was not in the best of health so there may have been some phonetic interpretation. > > >> H > > >> Anyone have any ideas of what might be? > > >> > > >> (I'm searching for Richard Wilson, shoemaker, m. Ann Armstrong, both of whom left Tyrone for Scotland in the Late 1840s. He claims he was from this town.) > > >> Thanks, > > >> > > >> Bridgid > > >> Ps the Mitchell Library is terrific with very helpful staff. Maybe a useful resource for others whose families left Ireland for Scotland. > > >> ------------- > > >> Our community web-site: http://cotyroneireland.com/ <http://cotyroneireland.com/> > > >> > > >> ------------------------------- > > >> To unsubscribe from the list, please send an email to COTYRONEIRELAND-request@rootsweb.com <mailto:COTYRONEIRELAND-request@rootsweb.com> with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message > > > > > > > > > ------------- > > > Our community web-site: http://cotyroneireland.com/ <http://cotyroneireland.com/> > > > > > > ------------------------------- > > > To unsubscribe from the list, please send an email to COTYRONEIRELAND-request@rootsweb.com <mailto:COTYRONEIRELAND-request@rootsweb.com> with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message > >

    09/07/2015 12:13:17
    1. [CoTyIre] CoTyroneIreland.com - New Content
    2. Jim McKane via
    3. *Moorhead *Families, Drummard, Derryloran Parish, Co. Tyrone <http://www.cotyroneireland.com/surnames/moorhead.html>

    09/04/2015 11:58:43
    1. Re: [CoTyIre] COTYRONEIRELAND Digest, Vol 10, Issue 193
    2. Pat H via
    3. I would also like to thank Boyd for his videos which have helped me greatly in locating and purchasing the relevant certificates in the most economical way. Pat On Fri, Sep 4, 2015 at 5:00 PM, <cotyroneireland-request@rootsweb.com> wrote: > > > You are receiving this email because you subscribed to the > CoTyroneIreland-D mailing list. If you no longer wish to receive these > messages, or wish to search or browse the archives or unsubscribe from > digest mode and subscribe in list mode, see > http://lists.rootsweb.com/index/intl/NIR/CoTyroneIreland.html for links > and instructions. See http://cotyroneireland.com/ for our associated web > site. > > > Today's Topics: > > 1. Do your research before you go (mmarion@rogers.com) > 2. Re: Do your research before you go (Allison White) > > > ---------------------------------------------------------------------- > > Message: 1 > Date: Thu, 3 Sep 2015 16:28:45 -0700 > From: mmarion@rogers.com > Subject: [CoTyIre] Do your research before you go > To: COTYRONEIRELAND@rootsweb.com > Message-ID: > <1441322925.4525.YahooMailBasic@web160603.mail.bf1.yahoo.com> > Content-Type: text/plain; charset=us-ascii > > I have to add my comments about going to Ireland to do research first. I > used the '10 Step Guide to Researching Ulster Genealogy' when I seriously > started my Irish research. It became my Bible. I still go to it when I > wonder why is this so in Ireland. > I have been doing my family tree long before the internet, mainly in > England. I have learned that Ireland is whole different picture. > I did my research before I went to Ireland. I used the website > askaboutireland to help me take the property I knew my family owned as per > the Griffith's valuation in the 1800's and translated it to today's map. > We had not done this, we had looked at map's and said, this looks like > where we should go. We were off by 5 miles. > We were lucky and a man staying at the same bed and breakfast as us, > helped us to locate the property I wanted to see on askaboutireland. > Lucky us! We went there and to this day, cousins of mine are farming > there. That all happened this June. > I have come home and done more research and now in October, I am going to > Belfast, to spend a few days at PRONI and see more new cousins. > In short, > 1) watch Boyd's video's on research in Ireland > 2) Print out and memorize the 10 step guide > 3) Get to know Griffith's valuation. > 4) familiarize yourself with the site, askaboutireland. > 5) Go through the CoTyrone site and look at EVERYTHING available there. > 6) try to find out the Townland your family is from. Just knowing the > county is too big, if you want to see where they actually lived etc. > If you have not done this before going, go to Ireland, enjoy your trip, > you will, the people are fantastic, the scenery is like no where else in > the world. > Get a feel for the people and the country. When you get home start your > research. > Don't let the frustrations of trying to do research while on vacation, > ruin your vacation. You will be disappointed. > Ireland is too beautiful not to enjoy. > Speaking from experience, here in Canada. > Margaret Marion > > > ------------------------------ > > Message: 2 > Date: Fri, 4 Sep 2015 00:01:03 +0000 (UTC) > From: Allison White <allyoops8@yahoo.com> > Subject: Re: [CoTyIre] Do your research before you go > To: Co Tyrone Ireland <cotyroneireland@rootsweb.com> > Message-ID: > <1826237365.1286206.1441324863371.JavaMail.yahoo@mail.yahoo.com> > Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 > > Yes, Boyd's videos were very helpful to me. And by all means, do LOTS of > research BEFORE you go to Ireland! > ?Ally > From: mmarion via <cotyroneireland@rootsweb.com> > To: COTYRONEIRELAND@rootsweb.com > Sent: Thursday, September 3, 2015 7:28 PM > Subject: [CoTyIre] Do your research before you go > > I have to add my comments about going to Ireland to do research first. I > used the '10 Step Guide to Researching Ulster Genealogy' when I seriously > started my Irish research.? It became my Bible.? I still go to it when I > wonder why is this so in Ireland. > I have been doing my family tree long before the internet, mainly in > England. I have learned that Ireland is whole different picture. > I did my research before I went to Ireland.? I used the website > askaboutireland to help me take the property I knew my family owned as per > the Griffith's valuation in the 1800's and translated it to today's map. > We had not done this, we had looked at map's and said, this looks like > where we should go.? We were off by 5 miles. > We were lucky and a man staying at the same bed and breakfast as us, > helped us to locate the property I wanted to see on askaboutireland. > Lucky us!? We went there and to this day, cousins of mine are farming > there.? That all happened this June. > I have come home and done more research and now in October, I am going to > Belfast, to spend a few days at PRONI and see more new cousins. > In short, > 1) watch Boyd's video's on research in Ireland > 2) Print out and memorize the 10 step guide > 3) Get to know Griffith's valuation. > 4) familiarize yourself with the site, askaboutireland. > 5) Go through the CoTyrone site and look at EVERYTHING available there. > 6) try to find out the Townland your family is from.? Just knowing the > county is too big, if you want to see where they actually lived etc. > If you have not done this before going, go to Ireland, enjoy your trip, > you will, the people are fantastic, the scenery is like no where else in > the world. > Get a feel for the people and the country.? When you get home start your > research. > Don't let the frustrations of trying to do research while on vacation, > ruin your vacation.? You will be disappointed. > Ireland is too beautiful not to enjoy. > Speaking from experience, here in Canada. > Margaret Marion > ------------- > Our community web-site: http://cotyroneireland.com/ > > > > ------------------------------ > > To contact the COTYRONEIRELAND list administrator, send an email to > COTYRONEIRELAND-admin@rootsweb.com. > > To post a message to the COTYRONEIRELAND mailing list, send an email to > COTYRONEIRELAND@rootsweb.com. > > __________________________________________________________ > To unsubscribe from the list, please send an email to > COTYRONEIRELAND-request@rootsweb.com > with the word "unsubscribe" without the quotes in the subject and the body > of the > email with no additional text. > > > End of COTYRONEIRELAND Digest, Vol 10, Issue 193 > ************************************************ >

    09/04/2015 11:15:39
    1. [CoTyIre] Thank you, Margaret - New Content - Dromore and Fintona
    2. TyroneIre via
    3. Thank you to Margaret Barnes for contributing content to our community web site. ~Clare CTI Ass't Admin > *Dromore *Presbyterian Church: Selected Records 1841-46 > <http://www.cotyroneireland.com/churchrecord/dromore3.html> > > *Fintona* Presbyterian Church: Wilson Baptisms 1843-46 > <http://www.cotyroneireland.com/churchrecord/fintonapresbyterian.html> > ------------

    09/04/2015 02:35:22
    1. [CoTyIre] CoTyroneIreland.com - New Content
    2. Jim McKane via
    3. *1st Glendermott Presbyterian* Church, Co. Londonderry - *Donagheady *Marriages 1846-64 <http://www.cotyroneireland.com/churchrecord/glendermott2.html>

    09/04/2015 01:26:41
    1. [CoTyIre] CoTyroneIreland.com - New Content
    2. Jim McKane via
    3. *Wray / Ray / Rea* Family Notes, Co. Tyrone 1815-68 <http://www.cotyroneireland.com/surnames/wray.html> *White* Family Notes, Co. Tyrone 1831-69 <http://www.cotyroneireland.com/surnames/white.html>

    09/04/2015 01:15:51
    1. [CoTyIre] CoTyroneIreland.com - New Content
    2. Jim McKane via
    3. *Dromore *Presbyterian Church: Selected Records 1841-46 <http://www.cotyroneireland.com/churchrecord/dromore3.html> *Fintona* Presbyterian Church: Wilson Baptisms 1843-46 <http://www.cotyroneireland.com/churchrecord/fintonapresbyterian.html>

    09/04/2015 12:24:45
    1. Re: [CoTyIre] Do your research before you go
    2. Allison White via
    3. Yes, Boyd's videos were very helpful to me. And by all means, do LOTS of research BEFORE you go to Ireland!  Ally From: mmarion via <cotyroneireland@rootsweb.com> To: COTYRONEIRELAND@rootsweb.com Sent: Thursday, September 3, 2015 7:28 PM Subject: [CoTyIre] Do your research before you go I have to add my comments about going to Ireland to do research first. I used the '10 Step Guide to Researching Ulster Genealogy' when I seriously started my Irish research.  It became my Bible.  I still go to it when I wonder why is this so in Ireland. I have been doing my family tree long before the internet, mainly in England. I have learned that Ireland is whole different picture. I did my research before I went to Ireland.  I used the website askaboutireland to help me take the property I knew my family owned as per the Griffith's valuation in the 1800's and translated it to today's map. We had not done this, we had looked at map's and said, this looks like where we should go.  We were off by 5 miles. We were lucky and a man staying at the same bed and breakfast as us, helped us to locate the property I wanted to see on askaboutireland. Lucky us!  We went there and to this day, cousins of mine are farming there.  That all happened this June. I have come home and done more research and now in October, I am going to Belfast, to spend a few days at PRONI and see more new cousins. In short, 1) watch Boyd's video's on research in Ireland 2) Print out and memorize the 10 step guide 3) Get to know Griffith's valuation. 4) familiarize yourself with the site, askaboutireland. 5) Go through the CoTyrone site and look at EVERYTHING available there. 6) try to find out the Townland your family is from.  Just knowing the county is too big, if you want to see where they actually lived etc. If you have not done this before going, go to Ireland, enjoy your trip, you will, the people are fantastic, the scenery is like no where else in the world. Get a feel for the people and the country.  When you get home start your research. Don't let the frustrations of trying to do research while on vacation, ruin your vacation.  You will be disappointed. Ireland is too beautiful not to enjoy. Speaking from experience, here in Canada. Margaret Marion ------------- Our community web-site: http://cotyroneireland.com/

    09/03/2015 06:01:03
    1. Re: [CoTyIre] Coming to Ireland to research
    2. Len Swindley via
    3. Well said, Boyd. Rocky,The 1827 tithe applotment book book for Cappagh parish should be essential to your search. http://cotyroneireland.com/tithe/titheindex.html where you will also find an introduction and an explanation of the contents of the book. The following entries are surely your forebears:McFADDEN Thomas, Ballynamullin,HEMPTON James, RosnamuckHEMPTON George, RosnamuckHEMPTON William, Rosnamuck These records contain data a whole generation prior to Griffiths Valuation. You are a most fortunate researcher. Len Swindley,Melbourne, Australia

    09/03/2015 05:39:01