Hello Shirley, The petition can be ordered from the National Archives. The papers are not digitised but you can request a quotation for the papers to be digitised or printed and sent to you: http://discovery.nationalarchives.gov.uk/SearchUI/Details?uri=C13024902 It says he is from Macclesfield. Joy ----Original message---- >From : pearl172@bigpond.com Date : 07/07/2014 - 13:23 (UTC) To : CHESHIRE@rootsweb.com Subject : [CHS] Joseph Hollinshed Dear Listers My husband's 2nd great grandfather, JOSEPH HOLLINSHED, was tried at the Spring Assizes, Chester, 9 April 1929. The crime was horse stealing, he was sentenced to death, the sentence commuted to Transportation for 14 years. He was on the prison hulk "York" 27 May 1829. Was transported on the ship "Sarah" arriving Port Jackson NSW 7 Dec 1829. He apparently had a Petition for clemency, written by himself whilst in Chester Gaol, asking for a remission in sentence. This included a letter from his wife. Where would I obtain copies of the Petition and his wife's letter. Some details from his Convict Indent: Age: 27, Married, 4 male children. Trade or calling: Milks dairyman He married JANE POWELL 6 August 1845 at St Marys Church of England, West Maitland, New South Wales. Sixteen years after his arrival. He received his Certificate of Freedom in 1843. We have no details of his first wife or children. We have not found any record of his first wife and any children coming to Australia. We would love to trace the details of his life in England. Shirley Maitland District, New South Wales, Australia ------------------------------- To unsubscribe from the list, please send an email to CHESHIRE-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message
Dear Listers My husband's 2nd great grandfather, JOSEPH HOLLINSHED, was tried at the Spring Assizes, Chester, 9 April 1929. The crime was horse stealing, he was sentenced to death, the sentence commuted to Transportation for 14 years. He was on the prison hulk "York" 27 May 1829. Was transported on the ship "Sarah" arriving Port Jackson NSW 7 Dec 1829. He apparently had a Petition for clemency, written by himself whilst in Chester Gaol, asking for a remission in sentence. This included a letter from his wife. Where would I obtain copies of the Petition and his wife's letter. Some details from his Convict Indent: Age: 27, Married, 4 male children. Trade or calling: Milks dairyman He married JANE POWELL 6 August 1845 at St Marys Church of England, West Maitland, New South Wales. Sixteen years after his arrival. He received his Certificate of Freedom in 1843. We have no details of his first wife or children. We have not found any record of his first wife and any children coming to Australia. We would love to trace the details of his life in England. Shirley Maitland District, New South Wales, Australia
Just a note to say "Thanks" to everyone who replied to my question about the phrase "Power reserved" on wills. Never thought of Googling it! (D'oh). Congrats on being the most helpful list of all, and always trying to help. Hope I can return the favour. Angela
Hi Millie, I think you might have to be a bit more specific. Pearson is a common name in Cheshire. Who would your Pearson's be descended from? Where exactly were they living? That should help narrow the possibilities down a bit. Regards Lesley Baxendale Colwyn Bay, N Wales On 07/07/2014 04:03, Millie wrote: > I would like to get in touch with any Pearsons or Pearson descendants living > in the Wilmslow area. Does anyone know of any? Would appreciate your help. > > > > Millie > > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to CHESHIRE-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message >
My elusive James Pearson came to the USA from Scotland in the early 1800's. DNA has proven that his family originally came from St Bartholmew in Wilmslow as he is a close match of a Pearson of Styal who came to the USA in the late 1600's. Others that match lived in Mere and Totton (1733) and Marple 1805). All are in St Bartholmew church records. At this time there were Pearsins in Pownell Fee and Dean Row to name a few. It is my belief and I may be wrong that probably a couple of Pearson brothers came to that area probably in the 1500's and spread out over the area. That is why I would like to find a Pearson from there. Millie
I would like to get in touch with any Pearsons or Pearson descendants living in the Wilmslow area. Does anyone know of any? Would appreciate your help. Millie
I have my grandfather's WWI war diary from his time in the Cheshire Regiment in 1916-1918. In it he mentions the names and addresses of 3 friends he made at that time: E L Jones 30 Eton Grove Higher Tranmere Frank Smith 42 Argyle Street Birkenhead J Johnson Jones 23 Longview Avenue Seaview Rd Liscard Does anyone have any connection with or know anything about these 3 men? David Railton
I have to agree with Joan Christine. I read it as 'letter press printer/master'. The 'ST' part of master is quite different to the 'K' part of maker in the next line, and having the slash there puts it apart from the rest of his occupation ie he is a Master Letter Press Printer. I'm sure others will correct me if I'm wrong but I think the 'master' comes after 'journeyman', he would start as an apprentice then progress to journeyman then finally to master. Cheers....Dawn ©¿©¬ > Hi Joan, > > Thanks for your reply. I’m not sure about that. Looked at > individually it could be master and I don’t know enough about > printing to say which is more logical but the word looks very like > that for wife Ann who is a Straw Bonnet Maker. Also he does not > describe himself as a master printer on subsequent censuses. So I am > not certain. > > Other opinions please
Angela/Alan/Bob Google can answer (almost) anything you ask of it. In this case type in *Power reserved* and you will be directed to dozens of websites. The fact that your man was a mariner is very relevant. Ruth
One exor proved the will, with power reserved to another or others to execute later should they wish to do so. Alan, here's an example: "I, Bridget BOURKE, of the Settlement of Honduras, sick of body. I leave all my property to my two daughters, Louisa HAMILTON and Emma Mary CLIFFORD BOURKE, share and share alike, and in case of the death of either, the survivor to have the whole. ... Exox: Sister, Catherine Robinson. Exors: Marshal BENNETT and Andrew CUNNINGHAM Esqrs. 10 Feb 1806. [Signed] Bridget Bourke, LS. Wit: C. WRAY, T KEENE, John GIBSON. Proved in the P.C.C. on 12 Jul 1809 by the oath of Marshall BENNETT one of the surviving Exors. Admin granted, with power reserved of making like grant to Catherine Robinson, widow, when she shall apply for the same." Hope this helps! Sonia in the U.S. -----Original Message----- From: cheshire-bounces@rootsweb.com [mailto:cheshire-bounces@rootsweb.com] On Behalf Of cheshire-request@rootsweb.com Sent: Wednesday, July 02, 2014 2:00 AM To: cheshire@rootsweb.com Subject: CHESHIRE Digest, Vol 9, Issue 127 Today's Topics: 1. Fw: Wills (Alan) 2. Re: Fw: Wills (Bob Douglas) ---------------------------------------------------------------------- Message: 1 Date: Sat, 28 Jun 2014 13:38:39 +0100 From: "Alan" <alanhawks@btinternet.com> Subject: [CHS] Fw: Wills To: <cheshire@rootsweb.com> Message-ID: <24EA6536DF394136871110C569F06C9F@AlanPC> Content-Type: text/plain; charset="Windows-1252" Resending this, as it was returned last time. Hope someone can help. ----- Original Message ----- From: Alan To: cheshire@rootsweb.com Sent: Thursday, June 19, 2014 1:42 PM Subject: Wills Hoping somebody on the list can help. Found a precis of an early will, which contains the words, "bequest to poor of -----. power reserved". Power reserved is a new one on me! Any advice or information appreciated, as I have no idea what this might mean. The gent in question was a mariner, if this has any relevance. Angela ------------------------------ Message: 2 Date: Wed, 2 Jul 2014 07:47:30 +0100 From: "Bob Douglas" <bob@cotswan.com> Subject: Re: [CHS] Fw: Wills To: "'Alan'" <alanhawks@btinternet.com>, <cheshire@rootsweb.com> Message-ID: <9288DB7E006C40CFB1285447084A3406@BobPC> Content-Type: text/plain; charset="us-ascii" Not sure if this is the same historically, but I believe that if an executor does not want to act but also does not want to renounce his executorship, the he has power reserved(he/she could take back executorship) Other executors would still be free to act Bob -----Original Message----- From: cheshire-bounces@rootsweb.com [mailto:cheshire-bounces@rootsweb.com] On Behalf Of Alan Sent: 28 June 2014 13:39 To: cheshire@rootsweb.com Subject: [CHS] Fw: Wills Resending this, as it was returned last time. Hope someone can help. ----- Original Message ----- From: Alan To: cheshire@rootsweb.com Sent: Thursday, June 19, 2014 1:42 PM Subject: Wills Hoping somebody on the list can help. Found a precis of an early will, which contains the words, "bequest to poor of -----. power reserved". Power reserved is a new one on me! Any advice or information appreciated, as I have no idea what this might mean. The gent in question was a mariner, if this has any relevance. Angela ------------------------------- To unsubscribe from the list, please send an email to CHESHIRE-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message ------------------------------ To contact the CHESHIRE list administrator, send an email to CHESHIRE-admin@rootsweb.com. To post a message to the CHESHIRE mailing list, send an email to CHESHIRE@rootsweb.com. __________________________________________________________ To unsubscribe from the list, please send an email to CHESHIRE-request@rootsweb.com with the word "unsubscribe" without the quotes in the subject and the body of the email with no additional text. End of CHESHIRE Digest, Vol 9, Issue 127 ****************************************
Not sure if this is the same historically, but I believe that if an executor does not want to act but also does not want to renounce his executorship, the he has power reserved(he/she could take back executorship) Other executors would still be free to act Bob -----Original Message----- From: cheshire-bounces@rootsweb.com [mailto:cheshire-bounces@rootsweb.com] On Behalf Of Alan Sent: 28 June 2014 13:39 To: cheshire@rootsweb.com Subject: [CHS] Fw: Wills Resending this, as it was returned last time. Hope someone can help. ----- Original Message ----- From: Alan To: cheshire@rootsweb.com Sent: Thursday, June 19, 2014 1:42 PM Subject: Wills Hoping somebody on the list can help. Found a precis of an early will, which contains the words, "bequest to poor of -----. power reserved". Power reserved is a new one on me! Any advice or information appreciated, as I have no idea what this might mean. The gent in question was a mariner, if this has any relevance. Angela ------------------------------- To unsubscribe from the list, please send an email to CHESHIRE-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message
Adrian, I concur. I'm pretty sure 'Hulson' would have been/is the way that HURLESTON is pronounced locally. But 'Holme' is HOLME and not 'Stoke'. The downstroke of the letter 'y' in Mary's name written above, combined with the writer's loose formation of his letters generally, has confused the reading of the word. No egg on face, Adrian. Ruth
Thanks so much for this . . . ! regards Sandra
<<snipped>> It is in Acton parish and looks like Hulson - the bride is from Holme. Can anyone tell me where these places might be? <<snipped>> At a *guess*, I'd suspect Hulson is Hurleston. Cholmondeston in the same parish gets abbreviated to Chomson, so on that basis and no other, I confidently predict .... That I might get egg on my face. I can actually read the bride's abode - "Holme" is Stoke. Adrian B
Hi Joan, Thanks for your reply. I’m not sure about that. Looked at individually it could be master and I don’t know enough about printing to say which is more logical but the word looks very like that for wife Ann who is a Straw Bonnet Maker. Also he does not describe himself as a master printer on subsequent censuses. So I am not certain. Other opinions please Christine From: JOAN ZORN Sent: Sunday, June 29, 2014 10:04 PM To: Christine Benson ; Mike Morris Cc: SEND MAIL CHESHIRE Subject: Re: [CHS] John STUBBS - occupation? To add to Mike's reply I think it is letter press printer/master Joan
To add to Mike's reply I think it is letter press printer/master Joan ________________________________ From: Christine Benson <christinebenson313@btinternet.com> To: Mike Morris <morrisind@rogers.com> Cc: SEND MAIL CHESHIRE <cheshire@rootsweb.com> Sent: Sunday, 29 June 2014, 17:30 Subject: Re: [CHS] John STUBBS - occupation? Hi Mike & Lesley, Many thanks for your replies. I think you are probably right Mike. I had already thought of a old-fashioned ss at the end of the second word but I never would have thought of a p at the beginning until you suggested it. I think he combined the job with a pub crawl! Thanks again Christine From: Mike Morris Sent: Sunday, June 29, 2014 4:03 PM To: Christine Benson Cc: SEND MAIL CHESHIRE Subject: Re: [CHS] John STUBBS - occupation? Hi Christine, playing around on Google. I now think its trying to say 'Letter Press Printer. Mike Morris Toronto Canada ------------------------------- To unsubscribe from the list, please send an email to CHESHIRE-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message
Hi Mike & Lesley, Many thanks for your replies. I think you are probably right Mike. I had already thought of a old-fashioned ss at the end of the second word but I never would have thought of a p at the beginning until you suggested it. I think he combined the job with a pub crawl! Thanks again Christine From: Mike Morris Sent: Sunday, June 29, 2014 4:03 PM To: Christine Benson Cc: SEND MAIL CHESHIRE Subject: Re: [CHS] John STUBBS - occupation? Hi Christine, playing around on Google. I now think its trying to say 'Letter Press Printer. Mike Morris Toronto Canada
Can anyone help please? I am looking at a marriage licence dated 5th May 1743 and can't make out the home of the groom. It is in Acton parish and looks like Hulson - the bride is from Holme. Can anyone tell me where these places might be? If you want to have a look I am looking at findmypast - grooms name Ralph Bebbington (listed as Rolph) bride Mary Shenton Thanks Sandra
Hi Christine, I can't make head nor tail of it either. although the first word definitely begins with 'L'. By the looks of it, whatever he was doing was restricted to one type - in this case it looks like Lella Josefs. What that might refer to I have no idea. I can't read the last two words properly, but I thing the last one could be Maker. Back Wallgate is still there and is very narrow. In the 1950's many of the small houses had been turned into shops or workshops of one sort or another. The houses were mostly on the left had side as you go down from Mill Street - the other side was occupied by the side of the shop on Mill Street and then a high wall which was part of an old burial ground boundary and possibly the castle, long demolished. Some of the houses near the top have now been pulled down & I think number 7 was probably one of those. Those near the bottom are bigger and are now listed buildings. Regards Lesley Baxendale Colwyn Bay On 29/06/2014 14:50, Christine Benson wrote: > Hi All, > > I am trying to read the occupation of John STUBBS in 1861. In other years he > is a printer and the third word could be printer but the second letter looks > like an "e". But the rest of it I cannot read at all. > > He was born 1828 Macclesfield and is married to Ann, b 1830, Marton. They > are living at 7 Back Wallgate, Macclesfield. > > Any help gratefully received. > > Christine > > > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to CHESHIRE-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message >
Hi All, I am trying to read the occupation of John STUBBS in 1861. In other years he is a printer and the third word could be printer but the second letter looks like an "e". But the rest of it I cannot read at all. He was born 1828 Macclesfield and is married to Ann, b 1830, Marton. They are living at 7 Back Wallgate, Macclesfield. Any help gratefully received. Christine