Greetings All. Subscribers to the CCC list will have noted that recently there have been a couple of messages posted in French. These messages have been translations of posts that I have made to the CCC list and some other lists to which I send what I consider to be the more important of what I post regarding the Post 1901 Census campaign. The translations have been done by Gilbert Provost - one of our Committee members - and in addition to the CCC list they are being sent to some mail lists in Quebec and New Brunswick where a great many people who speak only French might be advised of the Census issue and their assistance sought to see it rectified. Not speaking or reading French myself, I appreciate the effort Gilbert is making to translate my posts and forward them to lists that might not otherwise receive the information. Unfortunately, Gilbert has received some less than complimentary messages suggesting that English is the 'preferred' language in Canada. Fortunately, the message Gilbert copied to me did not come from anyone currently subscribed to the CCC list. With respect, I will remind listers that in Canada there are two Official languages - French and English. In our goal of regaining public access to Historic Census records we seek the support of all Canadians - regardless of what language they speak. A little tolerance (perhaps not the best term) when receiving these posts is the 'order of the day'. To avoid any misunderstanding in the future Gilbert has indicated that when posting a French language translation he will include the original English message along with it. Thank you all for your continued support. Happy Hunting. Gordon A. Watts gordon_watts@telus.net Co-chair Canada Census Committee Port Coquitlam, BC http://www.globalgenealogy.com/Census en francais http://www.globalgenealogy.com/Index_f
RE Postings in French Language:- There are many lists to which I post where some peopleprefer only French language -- it is their "mother" language. Several of our committee members feel more comfortable reading French than English -- I read both. New Brunswick is the ONLY province which is legally bilingual. We find at least seven French-only communities in Nova Scotia (I have been prevented from posting to one), and we find French communities in northern Ontario and Manitoba. Suggestion: -- Gilbert Provost does correct translation, Should you wish to "brush up" on your French verbs, etc. print a two-language memo and study the translation. Has one ever noted the highway signs in Nova Scotia? English, French, Gaelic, Mi'kMaq and often Chinese!!!! Muriel ----- Original Message ----- From: "Gordon A. Watts" <gordon_watts@telus.net> To: <CANADA-CENSUS-CAMPAIGN-L@rootsweb.com> Sent: Thursday, September 09, 2004 2:43 PM Subject: Posts in French language Greetings All. Subscribers to the CCC list will have noted that recently there have been a couple of messages posted in French. These messages have been translations of posts that I have made to the CCC list and some other lists to which I send what I consider to be the more important of what I post regarding the Post 1901 Census campaign. The translations have been done by Gilbert Provost - one of our Committee members - and in addition to the CCC list they are being sent to some mail lists in Quebec and New Brunswick where a great many people who speak only French might be advised of the Census issue and their assistance sought to see it rectified. Not speaking or reading French myself, I appreciate the effort Gilbert is making to translate my posts and forward them to lists that might not otherwise receive the information. Unfortunately, Gilbert has received some less than complimentary messages suggesting that English is the 'preferred' language in Canada. Fortunately, the message Gilbert copied to me did not come from anyone currently subscribed to the CCC list. With respect, I will remind listers that in Canada there are two Official languages - French and English. In our goal of regaining public access to Historic Census records we seek the support of all Canadians - regardless of what language they speak. A little tolerance (perhaps not the best term) when receiving these posts is the 'order of the day'. To avoid any misunderstanding in the future Gilbert has indicated that when posting a French language translation he will include the original English message along with it. Thank you all for your continued support. Happy Hunting. Gordon A. Watts gordon_watts@telus.net Co-chair Canada Census Committee Port Coquitlam, BC http://www.globalgenealogy.com/Census en francais http://www.globalgenealogy.com/Index_f