Hi Lorine: Do you have any idea what the "Ipsward Medical School" means when shown opposite someone's names in these records. Thanks. Lauraine ----- Original Message ----- From: "Olive Tree Genealogy" <[email protected]> To: "D Clark" <[email protected]>; <[email protected]> Sent: Tuesday, September 09, 2008 2:09 PM Subject: Re: [CAN-USA-MIG] BYRNES/BURNS of Ireland and Canada > > > On 9 Sep 2008 at 9:54, D Clark wrote: > > >> continued. What I am trying to determine is where they >> lived in Canada, where their port of entry into Canada from >> Ireland was and where they came from in Ireland. So, I'm >> attempting to find sources for immigration ports in the year >> 1831 or thereabouts. If you'd have any suggestions or >> information on that segment of the research I'd be most >> appreciative. >> >> > > Dawna > > For a list of all Canadian ports in 1830s (and other years) > see http://www.thegenealogyspot.com/ShipsLists-Online/ > > Scroll down the page to "Finding Passengers on Ships Lists > to Canada" and there is alist of ports. You can click on > whichever ones are of interest to you > > Lorine > > > -- Lorine McGinnis Schulze > > * Olive Tree Genealogy (Ships Passenger Lists) > http://olivetreegenealogy.com/ > * Naturalization Records > http://naturalizationrecords.com/ > * Images of Ships Lists > http://www.rootsweb.com/~ote/ships/ > > [email protected] or [email protected] > > > When you want to respond to a query or comment posted on this List, I > find it MUCH easier to post a new message -- remembering to include the > SUBJECT from the post you are responding to !! Please make sure there > is a SURNAME or place-name in the Subject. > > To search the archives: > http://archiver.rootsweb.com/cgi-bin/search?path=CAN-USA-MIGRATION > The information page is: > http://lists.rootsweb.com/index/other/Immigration/CAN-USA-MIGRATION.html > > > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to > [email protected] with the word 'unsubscribe' without > the quotes in the subject and the body of the message >