The Anglican Bishop of Montreal and the Bishop of Vermont initiated the Borders Regional Ministry in 2006. A few months back I was able to find a schedule which included a service at St Thomas. They will likely have a new schedule on line in the next few months, but this is the place to look. I last visited St Thomas in 1981. The lady next door came over with her key so we were able to see inside the church. She told me she had been present at my parent's wedding. It is sad that so few people are left in the area who would know much about the older families who once lived in Noyan. My grandfather left in 1885 to homestead in South Dakota. My father returned a generation later to marry a Noyan girl. It is good that there are so many dedicated volunteers in the Eastern Townships who are helpful to those of us who are a generation or more removed from life in Missisquoi. Margaret Benelli -------------- Original message from Jackbowk@aol.com: ------------ St Thomas, was, I believe, the Anglican Parish & Cemetery. Getting no hits ; for it currently. Does anyone know if it still exists and, if so, what the url might be. I have a gggfather buried there c. 1849 and I hope there might be data in his record that enables clearing uo his burth details in N. ; Ireland c. 1790..
The French surname that sounds like Gonyea/Gonyay, etc is Gagné not Gagnon . Gagnon sounds more like Gonyo Bill Brady At 09:16 AM 10/21/2008 -0400, "Krislyn T. Lequin" <klequin@admin.umass.edu> wrote: >Good morning. I think I have an additional spelling on this name for >you. Is the name you are looking for pronounced "Gonyay"? Meaning sounds >like... > >Jean Houymet/Wuillmet married Renee Gagnon (pronounced Gonyay) on October >3, 1660 in Chateau-Richer New France. > >Their son was Pierre Ouimet (name spellings do fluctuate!) who married >Marie Brault on January 4, 1716 in St. Joachim New France. > >The Ouimets are listed on the Abenaki Rolls in Swanton VT. The dates >above are almost as far back as I can go. The other names that figure >prominently are L'Esperance, St. Denis, Choinere, Thibeault, Favreau. I >have been searching for many years to "prove" Abenaki ancestry and have >never found documentation even though my cousins are on the tribal >rolls. Our people came from the Isle of Orleans, Arthabaska, Henryville, >all in Quebec...from as far back as the 1600's. Then down to Swanton VT >in the early 1800's where they reside to this day and where the Abenaki >Tribal headquarters is located. Let me know if any of these names or >locations are familiar to you. > >Please let me know if this helps! > >Thanks - Krislyn Ouimet Lequin >Krislyn T. Lequin >Clerk IV >University of Massachusetts Amherst >Phone: (413) 545-9580 >Fax: (413) 545-6894 >Email: klequin@admin.umass.edu > >Krislyn T. Lequin >Clerk IV >University of Massachusetts Amherst >Phone: (413) 545-9580 >Fax: (413) 545-6894 >Email: klequin@admin.umass.edu > >----- Original Message ----- >From: "H. Lyn Miles" <lyn_miles@bellsouth.net> >To: <CAN-QC-MISSISQUOI@rootsweb.com> >Sent: Tuesday, October 21, 2008 8:55 AM >Subject: [CAN-QC-MISSISQUOI] Lansing and Gaunya/Gonier/Gonyea/Gonya Search > > > > I'm seeking information about families from Canada: Joseph Lansing and > Joseph Gonier/Gaunya/Gonyea/Gonya and their descendants in Canada, New > York and Vermont: ....................................
Good morning. I think I have an additional spelling on this name for you. Is the name you are looking for pronounced "Gon yay"? Meaning sounds like... Jean Houymet/Wuillmet married Renee Gagnon (pronounced Gonyay) on October 3, 1660 in Chateau-Richer New France. Their son was Pierre Ouimet (name spellings do fluctuate!) who married Marie Brault on January 4, 1716 in St. Joachim New France. The Ouimets are listed on the Abenaki Rolls in Swanton VT. The dates above are almost as far back as I can go. The other names that figure prominently are L'Esperance, St. Denis, Choinere, Thibeault, Favreau. I have been searching for many years to "prove" Abenaki ancestry and have never found documentation even though my cousins are on the tribal rolls. Our people came from the Isle of Orleans, Arthabaska, Henryville, all in Quebec...from as far back as the 1600's. Then down to Swanton VT in the early 1800's where they reside to this day and where the Abenaki Tribal headquarters is located. Let me know if any of these names or locations are familiar to you. Please let me know if this helps! Thanks - Krislyn Ouimet Lequin Krislyn T. Lequin Clerk IV University of Massachusetts Amherst Phone: (413) 545-9580 Fax: (413) 545-6894 Email: klequin@admin.umass.edu Krislyn T. Lequin Clerk IV University of Massachusetts Amherst Phone: (413) 545-9580 Fax: (413) 545-6894 Email: klequin@admin.umass.edu ----- Original Message ----- From: "H. Lyn Miles" <lyn_miles@bellsouth.net> To: <CAN-QC-MISSISQUOI@rootsweb.com> Sent: Tuesday, October 21, 2008 8:55 AM Subject: [CAN-QC-MISSISQUOI] Lansing and Gaunya/Gonier/Gonyea/Gonya Search > I'm seeking information about families from Canada: Joseph Lansing and > Joseph Gonier/Gaunya/Gonyea/Gonya and their descendants in Canada, New > York > and Vermont: > > > > Joseph Lansing b. 1790 or 1794 Canada (possibly Sutton/Quebec City/British > Columbia) > > m. Unknown female (possibly Abenaki/Mohawk) b. 1800 New York (possibly > Chazy, NY) > > Two children: Joseph Lansing b. 1821 Addison, VT and Mary Lansing b. 1823 > Chazy, NY > > Mary Lansing marries Austin Gonier/Gaunya/Gonyea/Gonya b. 1816 Canada > > Austin Gonier/Gaunya/Gonyea/Gonya is the son of Joseph Gonier b. Canada > 1790-1800 (possibly Sutton/Quebec City) and Unknown female, possibly > "Harriet" married around 1815 in Canada > > > > Mary Lansing and Austin Gonier/Gaunya/Gonyea/Gonya marry in 1838 and they > have the following children: > > C. b. ? New York > > Austin, Jr. b. 1839 Addison, VT > > Harriet b. 1841 Addison, VT > > Aurilla b. 1843 Addison, VT > > Alfred b. 1849 Addison, VT > > Joseph b. 1851 Addison, VT > > Josephine b. 1855 Addison, VT > > William b. 1857 Addison, VT > > Lena b. 1871 Addison, VT > > > > Their child (above) Austin Gaunya/Gonier/Gonyea marries Mary Louise > Boulle/Bullard/Bulley b. 1840 Black River, Canada whose mother is Margaret > Lucia (father unknown) and they have the following children: > > Ann b. 1859 > > Mary Elnor/Elinor M. b. ? > > Theodore A. b. 1861 > > Emma B. b. 1863 > > Lodwena. B. 1865 > > Stepen b. 1870 > > Ramy Edmund. B. ? > > Delina J. b. 1875 > > Cordelia b. 1875 > > Geogiana b. 1878 > > Nellie L. b. 1880 > > > > Their child Theodore A. (above) marries Mary V. Morris b. 1862 Vergennes, > VT > and they have the following children: > > Theodore Austin b. 1889 > > Ida Belle Margaret b. 1891 > > Daniel b. 1893 > > > > Ida Belle Margaret is my grandmother. Also, does anyone know if these > lineages have First Nations/Native American ancestry? Thanks for your > help. > You may contact lyn_miles@bellsouth.net directly, if you prefer. > > > > SURNAMES: LANSING, GAUNYA/GONYEA/GONIER/GONYA, BOULLE/BULLARD/BULLEY, > LUCIA > > > > > > > > > > > > H. Lyn Miles, Ph.D. > > UC Foundation Professor of Anthropology > > University of Tennessee at Chattanooga > > Chattanooga, TN 37403 > > 770-842-7010; lyn-miles@utc.edu > > > > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to > CAN-QC-MISSISQUOI-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without > the quotes in the subject and the body of the message >
Good morning. I think I have an additional spelling on this name for you. Is the name you are looking for pronounced "Gon yay"? Meaning sounds like... Jean Houymet/Wuillmet married Renee Gagnon (pronounced Gonyay) on October 3, 1660 in Chateau-Richer New France. Their son was Pierre Ouimet (name spellings do fluctuate!) who married Marie Brault on January 4, 1716 in St. Joachim New France. Please let me know if this helps! Thanks - Krislyn Ouimet Lequin Krislyn T. Lequin Clerk IV University of Massachusetts Amherst Phone: (413) 545-9580 Fax: (413) 545-6894 Email: klequin@admin.umass.edu ----- Original Message ----- From: "H. Lyn Miles" <lyn_miles@bellsouth.net> To: <CAN-QC-MISSISQUOI@rootsweb.com> Sent: Tuesday, October 21, 2008 8:55 AM Subject: [CAN-QC-MISSISQUOI] Lansing and Gaunya/Gonier/Gonyea/Gonya Search > I'm seeking information about families from Canada: Joseph Lansing and > Joseph Gonier/Gaunya/Gonyea/Gonya and their descendants in Canada, New > York > and Vermont: > > > > Joseph Lansing b. 1790 or 1794 Canada (possibly Sutton/Quebec City/British > Columbia) > > m. Unknown female (possibly Abenaki/Mohawk) b. 1800 New York (possibly > Chazy, NY) > > Two children: Joseph Lansing b. 1821 Addison, VT and Mary Lansing b. 1823 > Chazy, NY > > Mary Lansing marries Austin Gonier/Gaunya/Gonyea/Gonya b. 1816 Canada > > Austin Gonier/Gaunya/Gonyea/Gonya is the son of Joseph Gonier b. Canada > 1790-1800 (possibly Sutton/Quebec City) and Unknown female, possibly > "Harriet" married around 1815 in Canada > > > > Mary Lansing and Austin Gonier/Gaunya/Gonyea/Gonya marry in 1838 and they > have the following children: > > C. b. ? New York > > Austin, Jr. b. 1839 Addison, VT > > Harriet b. 1841 Addison, VT > > Aurilla b. 1843 Addison, VT > > Alfred b. 1849 Addison, VT > > Joseph b. 1851 Addison, VT > > Josephine b. 1855 Addison, VT > > William b. 1857 Addison, VT > > Lena b. 1871 Addison, VT > > > > Their child (above) Austin Gaunya/Gonier/Gonyea marries Mary Louise > Boulle/Bullard/Bulley b. 1840 Black River, Canada whose mother is Margaret > Lucia (father unknown) and they have the following children: > > Ann b. 1859 > > Mary Elnor/Elinor M. b. ? > > Theodore A. b. 1861 > > Emma B. b. 1863 > > Lodwena. B. 1865 > > Stepen b. 1870 > > Ramy Edmund. B. ? > > Delina J. b. 1875 > > Cordelia b. 1875 > > Geogiana b. 1878 > > Nellie L. b. 1880 > > > > Their child Theodore A. (above) marries Mary V. Morris b. 1862 Vergennes, > VT > and they have the following children: > > Theodore Austin b. 1889 > > Ida Belle Margaret b. 1891 > > Daniel b. 1893 > > > > Ida Belle Margaret is my grandmother. Also, does anyone know if these > lineages have First Nations/Native American ancestry? Thanks for your > help. > You may contact lyn_miles@bellsouth.net directly, if you prefer. > > > > SURNAMES: LANSING, GAUNYA/GONYEA/GONIER/GONYA, BOULLE/BULLARD/BULLEY, > LUCIA > > > > > > > > > > > > H. Lyn Miles, Ph.D. > > UC Foundation Professor of Anthropology > > University of Tennessee at Chattanooga > > Chattanooga, TN 37403 > > 770-842-7010; lyn-miles@utc.edu > > > > > ------------------------------- > To unsubscribe from the list, please send an email to > CAN-QC-MISSISQUOI-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without > the quotes in the subject and the body of the message >
I'm seeking information about families from Canada: Joseph Lansing and Joseph Gonier/Gaunya/Gonyea/Gonya and their descendants in Canada, New York and Vermont: Joseph Lansing b. 1790 or 1794 Canada (possibly Sutton/Quebec City/British Columbia) m. Unknown female (possibly Abenaki/Mohawk) b. 1800 New York (possibly Chazy, NY) Two children: Joseph Lansing b. 1821 Addison, VT and Mary Lansing b. 1823 Chazy, NY Mary Lansing marries Austin Gonier/Gaunya/Gonyea/Gonya b. 1816 Canada Austin Gonier/Gaunya/Gonyea/Gonya is the son of Joseph Gonier b. Canada 1790-1800 (possibly Sutton/Quebec City) and Unknown female, possibly "Harriet" married around 1815 in Canada Mary Lansing and Austin Gonier/Gaunya/Gonyea/Gonya marry in 1838 and they have the following children: C. b. ? New York Austin, Jr. b. 1839 Addison, VT Harriet b. 1841 Addison, VT Aurilla b. 1843 Addison, VT Alfred b. 1849 Addison, VT Joseph b. 1851 Addison, VT Josephine b. 1855 Addison, VT William b. 1857 Addison, VT Lena b. 1871 Addison, VT Their child (above) Austin Gaunya/Gonier/Gonyea marries Mary Louise Boulle/Bullard/Bulley b. 1840 Black River, Canada whose mother is Margaret Lucia (father unknown) and they have the following children: Ann b. 1859 Mary Elnor/Elinor M. b. ? Theodore A. b. 1861 Emma B. b. 1863 Lodwena. B. 1865 Stepen b. 1870 Ramy Edmund. B. ? Delina J. b. 1875 Cordelia b. 1875 Geogiana b. 1878 Nellie L. b. 1880 Their child Theodore A. (above) marries Mary V. Morris b. 1862 Vergennes, VT and they have the following children: Theodore Austin b. 1889 Ida Belle Margaret b. 1891 Daniel b. 1893 Ida Belle Margaret is my grandmother. Also, does anyone know if these lineages have First Nations/Native American ancestry? Thanks for your help. You may contact lyn_miles@bellsouth.net directly, if you prefer. SURNAMES: LANSING, GAUNYA/GONYEA/GONIER/GONYA, BOULLE/BULLARD/BULLEY, LUCIA H. Lyn Miles, Ph.D. UC Foundation Professor of Anthropology University of Tennessee at Chattanooga Chattanooga, TN 37403 770-842-7010; lyn-miles@utc.edu
The Church is still there , it is still active but no on a regular basis i have some listings of the burials in that area who are you looking for Douglas Macfie
Many of us have transcriptions for the cemetery and access to the church records. Can you be specific as to who you are looking for? Pam in Orlando --- On Sun, 10/19/08, Jackbowk@aol.com <Jackbowk@aol.com> wrote: From: Jackbowk@aol.com <Jackbowk@aol.com> Subject: [CAN-QC-MISSISQUOI] Noyan- Anglican Church & Cemetery To: CAN-QC-MISSISQUOI@rootsweb.com Date: Sunday, October 19, 2008, 3:23 AM St Thomas, was, I believe, the Anglican Parish & Cemetery. Getting no hits for it currently. Does anyone know if it still exists and, if so, what the url might be. I have a gggfather buried there c. 1849 and I hope there might be data in his record that enables clearing uo his burth details in N. Ireland c. 1790.. Jack **************New MapQuest Local shows what's happening at your destination. Dining, Movies, Events, News & more. Try it out (http://local.mapquest.com/?ncid=emlcntnew00000002) ------------------------------- To unsubscribe from the list, please send an email to CAN-QC-MISSISQUOI-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message
St Thomas, was, I believe, the Anglican Parish & Cemetery. Getting no hits for it currently. Does anyone know if it still exists and, if so, what the url might be. I have a gggfather buried there c. 1849 and I hope there might be data in his record that enables clearing uo his burth details in N. Ireland c. 1790.. Jack **************New MapQuest Local shows what's happening at your destination. Dining, Movies, Events, News & more. Try it out (http://local.mapquest.com/?ncid=emlcntnew00000002)
>From family tree blog <http://blog.familytreemagazine.com/insider/ct.ashx?id=62b52a13-5859-4cb5-b1 41-34262a243e4d&url=http%3a%2f%2fautomatedgenealogy.com> Automated Genealogy: Those with Canadian roots will appreciate this free, volunteer site with transcriptions and indexes of Canadian censuses. http://automatedgenealogy.com/ Transcribed and in various stages of proofreading are the 1901, 1906 (Alberta, Saskatchewan, Manitoba) and 1911 enumerations. The 1851-1852 census is underway, with an ambitious effort to link to other online records about each individual.
Contact Roberta if you can help nome1837@gwi.net From: Research Dept-Bertie [mailto:nome1837@gwi.net] Sent: Wednesday, October 15, 2008 12:03 PM To: missisquoigenealogy@gmail.com Subject: query To whom it may concern: Please forgive my ignorance about the basic geography of Lower Canada in General and Quebec in particular. I am in possession of an indenture deed who's principals are John Henry Caldwell, Merchant of the City of Quebec, The Province of Lower Canada and Sir John Caldwell Baronet of the same place. The deed is dated The third day of January in the year of our Lord one thousand eight hundred and thirty five. Any assistance you might lend in ascertaining information about these gentlemen would be appreciated. If they are not part of your area of interest, could you direct me to someone who might have the knowledge I am seeking. Sincerely Roberta Williams Reseacher The 1837 Foundation of Northern Maine LaGrange, ME USA
Alexander BURNS of Bolton If anyone has connections with Mr or Mrs Alexander Burns of Bolton Twp, or any of their 10 children, would you please contact me? I have found a tutorship for the children, which lists all their names & ages - as well as the 4 or 5 men called together to choose a "tutor" & "sub-tutor" for the children. Mr Burns was sentenced to death & hanged in Sept 1861. All I can find on the internet is the date that Mr Burns was put to death. Will be checking the newspapers for more info. My interest in this family stems from the tutorship (first one ever found for a condemned man's family) & it will be published in our QFHS journal, along with a capsule sized article about whatever is found in newspapers. If a descendant is on this list, I'd be very interested in knowing if the children grew up in the Eastern Twps with the "tutor" or in Vt with the "sub-tutor" & whether they kept the surname of Burns throughout life. Thank you P. predmile@total.net ------------------------------- To unsubscribe from the list, please send an email to QC-ETANGLO-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message
>From ancestry blog 28 September 2008 <http://blogs.ancestry.com/circle/?p=2911> Cousins via Canada? by Juliana Smith <http://blogs.ancestry.com/circle/wp-content/uploads/2008/09/Ludevit%20Skoka n%20-Canadian%20PL%201927%201.gif> Last week I posted a press release on the blog about a new database of Canadian Passenger Lists, <http://www.ancestry.com/s23560/t14557/rd.ashx> 1865-1935 that was added to Ancestry.ca. Available to Ancestry.ca and World Deluxe subscribers this collection includes roughly 7.2 million names of passengers arriving in Canadian ports. While this is fantastic news for folks with Canadian roots, it's also good for many Americans, who may not realize that they have cousins in Canada or <http://blogs.ancestry.com/circle/wp-content/uploads/2008/09/Ludevit%20Skoka n%20-Canadian%20PL%201927%202.gif> ancestors who traveled through our northerly neighbor on the way to the U.S. When the database first rolled, I got that gleam in my eye that comes when I see an opportunity to learn something new about my family. I already knew that my Kelly ancestors had come to the U.S. after first stopping in Halifax, Nova Scotia, in the 1820s. Perhaps some of my later Irish immigrants did as well. For much of the nineteenth century, travel to Canada was cheaper than a direct route to the U.S. and at times was promoted by steamship companies. Many immigrants followed that advice. With this in mind, I was tempted to drop everything and start pillaging that database in search of family, but alas, after an extended weekend I had a full plate with work and a ton of things to do around the house, so I made a mental note to search it later. A few days went by and I had a call from our friend Megan Smolenyak. We were talking about the database and she reminded me that in 1921, when the U.S. began imposing quotas on immigrants according to nationality, many eastern Europeans turned their eyes toward Canada. According to They Became Americans, "The emergency immigration quotas heavily favored natives of northern and western Europe and all but closed the door to southern and eastern Europeans." While my Polish and Hungarian ancestors arrived around the turn of the century, might I find other relatives? That thought put me over the edge. I was off! When I saw the wealth of information found on many of these records, I knew that I should make myself comfortable. Even if I didn't find an ancestor, just browsing the various entries was enlightening and I settled in for the night exploring the collection. As with their American counterparts, earlier passenger arrivals are a bit leaner in information, but they're still worth a look, particularly if you know enough about the person you're looking for to identify him or her. A 1906 arrival for Elat Szucs told me that he arrived in the port of New York, New York (with a final destination of Sydney, Nova Scotia). He was age seventeen, was carrying $10, and left from the port of Antwerp on board the S.S. Vaderland. He was single, able to read and write, and his occupation was listed as labourer. The nation or country of birth was given as "Hung. Magyar" For immigrants coming from the British Isles, the county of origin is also provided. A Skokan is Found! None of my relatives ever mentioned Canadian cousins, but since it's possible that they had lost touch with family in the old country, I can't rule it out. Armed only with a surname and town of origin in a part of Hungary that now lies within Slovakia, a search for Skokan, my great-grandmother's maiden name, turned up ten hits. All of the Skokan hits were for records from the later 1920s. They give the place of birth of the immigrant, as well as the address of the nearest relative in the country from which he or she emigrated. I really hadn't held out much hope for finding anything substantial in the search, but since my ancestors hailed from small towns, if I could find another Skokan from the same area, it would be a clue worth pursuing. By researching other families who hailed from the same part of Hungary/Slovakia, I might be able to connect with another researcher and exchange information. If it turns out they were unrelated, this will be important information when it comes to taking my research across the ocean. As Michael <http://www.ancestry.com/s23560/t14636/rd.ashx> 's article in this newsletter reveals, it's important to be familiar with other families bearing the same surname to keep them straight and not risk applying the records to the wrong family. About halfway through the hits, I came upon Ludevik <http://content.ancestry.com/iexec/?htx=View&r=an&dbid=1263&iid=CANIMM1913PL IST_2000918968-00129&fn=Ludevit&ln=Skokan&st=r&ssrc=&pid=2062980> Skokan, whose place of birth was listed as Hosusovo, Czechosl. (Click on the image of this record to enlarge it.) My Skokan ancestors were from a town called Hosszuszo, which looks a bit similar. It was a long shot, but I plugged the name into Google and found a map that showed the hit for Hosusovo right on top of Dlha Ves-the current name for the town of Hosszuszo. Just to be sure, I did another search for "Hosusovo coordinates" and "Dlha Ves coordinates" and sure enough they share the exact same coordinates! I went on through the rest of the hits and found one more Skokan (Ondrej) from Hosusovo and another from a nearby town. More to Research Clearly I have a ways to go. Again, it's not a good idea to assume a relationship simply based on a name, but this is definitely a lead I will be pursuing. I need to learn more about more recent Canadian records, like directories that may include him. (Coincidentally Ancestry just posted a large database of Canadian <http://www.ancestry.com/s23560/t14627/rd.ashx> city directories this week.) And I'll also want to research in the U.S. as well. I can check the database of St. Albans Border <http://www.ancestry.com/s23560/t10010/rd.ashx> Crossings, 1895-1956 to see if he eventually made his way to the United States. Fortunately his passenger arrival gives me quite a bit of information to go on, including his wife's name and the name of the farmer who has guaranteed him work-John Skokan (which also happens to be the name of my great-grandmother's father). To see all of the details included on this record, go to the blog to see the image. Search Tips * Search for the immigrant's given name in his or her native language, as well as the anglicized version. I saw both Jan and John, Istvan and Stephen, and Erszebet and Elisabeth on the lists. BehindtheName.com <http://www.behindthename.com> is a good resource for learning given names in various languages. * Be familiar with border changes and city/town/county name changes, as well as alternate location names. Mapquest and Google both come in handy for locating towns and information. Whether you have Jewish roots or not, if your ancestors were from Central or Eastern Europe, JewishGen <http://www.jewishgen.org/Communities/> 's Shtetl Seeker is also a wonderful tool. I also picked up a copy of the "Genealogical Gazetteer of the Kingdom of Hungary," compiled by Jordan Auslander at a recent conference and it's been very helpful in my research. Look online and at local libraries for gazetteers that cover areas in which your ancestors lived. Here are some other helpful publications: "By <http://www.archives.gov/publications/prologue/2000/fall/us-canada-immigrati on-records-1.html> Way of Canada: U.S. Records of Immigration Across the U.S.-Canadian Border, 1895-1954 (St. Albans Lists)," by Marian L. Smith (National Archives: Prologue, Fall 2000, Vol. 32, No.) Although this article is based on the St. Albans lists, it contains helpful information on immigration to and through Canada. They Became Americans: <http://www.ancestry.com/s24591/t14163/rd.ashx> Finding Naturalization Records and Ethnic Origins, by Loretto Dennis Szucs (Ancestry, 1997) Click <http://www.ancestry.com/s23560/t14641/rd.ashx%20> here for a printer friendly version of this article. Juliana Smith has been an editor of Ancestry newsletters for ten years and is author of "The Ancestry Family Historian's Address Book." She has written for "Ancestry" Magazine and wrote the Computers and Technology chapter in "The Source: A Guidebook to American Genealogy," rev. 3rd edition. Juliana can be reached by e- mail at <mailto:Juliana@Ancestry.com> Juliana@Ancestry.com, but she regrets that her schedule does not allow her to assist with personal research.
- New Online Database: Second World War Service Files: Canadian Armed Forces War Dead The following announcement was written by Library and Archives Canada: Library and Archives Canada (LAC) is pleased to announce the launch of a new online database, Second World War Service Files: Canadian Armed Forces War Dead. Through this online database, researchers can access references to the service files in the Department of National Defence Fonds (RG 24) for the members of the Canadian Armed Forces who lost their lives during this conflict. Over 1,159,000 men and women served in the Canadian Armed Forces during the Second World War (1939-1945) and 44,093 people lost their lives. The database is available at: http://www.collectionscanada.gc.ca/databases/war-dead/index-e.html Library and Archives Canada gratefully acknowledges the contribution of the Commonwealth War Graves Commission, without which this project would not have been possible. The contributions of many LAC staff were instrumental in the success of this project, and their efforts are much appreciated
>From legacy blog 1916 Census of Western Canada Now Available Thanks to John Reid, author of the Anglo-Celtic <http://anglo-celtic-connections.blogspot.com/2008/08/1916-census-of-western -provinces-now.html> Connections blog, for alerting us to the new availability of the 1916 census of the prairie provinces (Manitoba, Saskatchewan, and Alberta) of Canada. The census is currently only available on microfilm at Library <http://www.collectionscanada.ca/> and Archives Canada on microfilm reels T-21925 to T-21956. Digitization and indexing are being undertaken as part of an agreement with The Generations Network. In his article, John gives researchers an insight into what is included in the census: * family and first name * military service * locality information * relation to head of household * gender * marital status * age * place of birth * religion * year of immigration * year of naturalization * nationality * race or national origin * whether can speak English * whether can speak French * mother tongue * whether can read/write * occupation * employment I'm particularly interested in this new census because my wife's family and ancestors are from Canada. I've been trying to identify when her family came from England to Canada. First, I ordered a copy of the 1940 <http://www.collectionscanada.gc.ca/genealogy/022-911.007-e.html> National Registration for Jane Hague with the hopes that in the Immigration Year box I would learn when she came. Unfortunately, instead of a year, the phrase "N.G." was listed. If anyone knows what this stands for, I'd love to hear from you <mailto:geoff@legacyfamilytree.com> ! It's always so exciting when a major new resource like this becomes available. Congratulations western Canada!
>From ancestry newsletter Cousins via Canada? by Juliana Smith Last week I posted a press release on the blog about a new database of <http://email.ancestry.com/cgi-bin13/DM/y/nxry0YO5sT0HHn0qQR0GI> Canadian Passenger Lists, 1865-1935 that was added to Ancestry.ca. Available to Ancestry.ca and World Deluxe subscribers this collection includes roughly 7.2 million names of passengers arriving in Canadian ports. While this is fantastic news for folks with Canadian roots, it's also good for many Americans, who may not realize that they have cousins in Canada or ancestors who traveled through our northerly neighbor on the way to the U.S. When the database first rolled, I got that gleam in my eye that comes when I see an opportunity to learn something new about my family. I already knew that my Kelly ancestors had come to the U.S. after first stopping in Halifax, Nova Scotia, in the 1820s. Perhaps some of my later Irish immigrants did as well. For much of the nineteenth century, travel to Canada was cheaper than a direct route to the U.S. and at times was promoted by steamship companies. Many immigrants followed that advice. With this in mind, I was tempted to drop everything and start pillaging that database in search of family, but alas, after an extended weekend I had a full plate with work and a ton of things to do around the house, so I made a mental note to search it later. A few days went by and I had a call from our friend Megan Smolenyak. We were talking about the database and she reminded me that in 1921, when the U.S. began imposing quotas on immigrants according to nationality, many eastern Europeans turned their eyes toward Canada. According to They Became Americans, "The emergency immigration quotas heavily favored natives of northern and western Europe and all but closed the door to southern and eastern Europeans." While my Polish and Hungarian ancestors arrived around the turn of the century, might I find other relatives? That thought put me over the edge. I was off! When I saw the wealth of information found on many of these records, I knew that I should make myself comfortable. Even if I didn't find an ancestor, just browsing the various entries was enlightening and I settled in for the night exploring the collection. As with their American counterparts, earlier passenger arrivals are a bit leaner in information, but they're still worth a look, particularly if you know enough about the person you're looking for to identify him or her. A 1906 arrival for Elat Szucs told me that he arrived in the port of New York, New York (with a final destination of Sydney, Nova Scotia). He was age seventeen, was carrying $10, and left from the port of Antwerp on board the S.S. Vaderland. He was single, able to read and write, and his occupation was listed as labourer. The nation or country of birth was given as "Hung. Magyar" For immigrants coming from the British Isles, the county of origin is also provided. A Skokan is Found! None of my relatives ever mentioned Canadian cousins, but since it's possible that they had lost touch with family in the old country, I can't rule it out. Armed only with a surname and town of origin in a part of Hungary that now lies within Slovakia, a search for Skokan, my great-grandmother's maiden name, turned up ten hits. All of the Skokan hits were for records from the later 1920s. They give the place of birth of the immigrant, as well as the address of the nearest relative in the country from which he or she emigrated. I really hadn't held out much hope for finding anything substantial in the search, but since my ancestors hailed from small towns, if I could find another Skokan from the same area, it would be a clue worth pursuing. By researching other families who hailed from the same part of Hungary/Slovakia, I might be able to connect with another researcher and exchange information. If it turns out they were unrelated, this will be important information when it comes to taking my research across the ocean. As <http://email.ancestry.com/cgi-bin13/DM/y/nxry0YO5sT0HHn0qQJ0GA> Michael's article in this newsletter reveals, it's important to be familiar with other families bearing the same surname to keep them straight and not risk applying the records to the wrong family. About halfway through the hits, I came upon <http://email.ancestry.com/cgi-bin13/DM/y/nxry0YO5sT0HHn0qQS0GJ> Ludevik Skokan, whose place of birth was listed as Hosusovo, Czechosl. ( <http://email.ancestry.com/cgi-bin13/DM/y/nxry0YO5sT0HHn0qQI0G8> Click through to the blog to see both pages of this record.) My Skokan ancestors were from a town called Hosszuszo, which looks a bit similar. It was a long shot, but I plugged the name into Google and found a map that showed the hit for Hosusovo right on top of Dlha Ves--the current name for the town of Hosszuszo. Just to be sure, I did another search for Hosusovo coordinates and Dlha Ves coordinates and sure enough they share the exact same coordinates! I went on through the rest of the hits and found one more Skokan (Ondrej) from Hosusovo and another from a nearby town. More to Research Clearly I have a ways to go. Again, it's not a good idea to assume a relationship simply based on a name, but this is definitely a lead I will be pursuing. I need to learn more about more recent Canadian records, like directories that may include him. (Coincidentally Ancestry just posted <http://email.ancestry.com/cgi-bin13/DM/y/nxry0YO5sT0HHn0qP60Gn> a large database of Canadian city directories this week.) And I'll also want to research in the U.S. as well. I can check the database of <http://email.ancestry.com/cgi-bin13/DM/y/nxry0YO5sT0HHn0an70G3> Canadian Border Crossings, 1895-1956 (also commonly referred to as "St. Albans Lists") to see if he eventually made his way to the United States. Fortunately his passenger arrival gives me quite a bit of information to go on, including his wife's name and the name of the farmer who has guaranteed him work-John Skokan (which also happens to be the name of my great-grandmother's father). To see all of the details included on this record, go to the blog to see the image. Search Tips * Search for the immigrant's given name in his or her native language, as well as the anglicized version. I saw both Jan and John, Istvan and Stephen, and Erszebet and Elisabeth on the lists. <http://email.ancestry.com/cgi-bin13/DM/y/nxry0YO5sT0HHn0qQT0GK> BehindtheName.com is a good resource for learning given names in various languages. * Be familiar with border changes and city/town/county name changes, as well as alternate location names. Mapquest and Google both come in handy for locating towns and information. Whether you have Jewish roots or not, if your ancestors were from Central or Eastern Europe, <http://email.ancestry.com/cgi-bin13/DM/y/nxry0YO5sT0HHn0qQU0GL> JewishGen's Shtetl Seeker is also a wonderful tool. I also picked up a copy of the "Genealogical Gazetteer of the Kingdom of Hungary," compiled by Jordan Auslander at a recent conference and it's been very helpful in my research. Look online and at local libraries for gazetteers that cover areas in which your ancestors lived. Here are some other helpful publications: <http://email.ancestry.com/cgi-bin13/DM/y/nxry0YO5sT0HHn0amN0GQ> "By Way of Canada: U.S. Records of Immigration Across the U.S.-Canadian Border, 1895-1954 (St. Albans Lists)," by Marian L. Smith (National Archives: Prologue, Fall 2000, Vol. 32, No.) Although this article is based on the St. Albans lists, it contains helpful information on immigration to and through Canada. <http://email.ancestry.com/cgi-bin13/DM/y/nxry0YO5sT0HHn0o8F0Gd> They Became Americans: Finding Naturalization Records and Ethnic Origins, by Loretto Dennis Szucs (Ancestry, 1997) Juliana Smith has been an editor of Ancestry.com newsletters for more than nine years and is author of The Ancestry Family Historian's Address Book. She has written for Ancestry Magazine and wrote the "Computers and Technology" chapter in The Source: A Guidebook to American Genealogy, rev. 3rd edition. Juliana can be reached by e-mail at <mailto:Juliana@Ancestry.com> Juliana@Ancestry.com, but she regrets that her schedule does not allow her to assist with personal research.
If a family was having children to baptise in Noyan in 1826 which parish would they go to? I have checked Napierville and Iberville any other suggestions? Carollee Reynolds ----- Original Message ---- From: "can-qc-missisquoi-request@rootsweb.com" <can-qc-missisquoi-request@rootsweb.com> To: can-qc-missisquoi@rootsweb.com Sent: Saturday, September 20, 2008 3:00:27 AM Subject: CAN-QC-MISSISQUOI Digest, Vol 3, Issue 110 Today's Topics: 1. Subject: Re: Jean Baptiste Dandurand (Charlene Gaboriault) ---------------------------------------------------------------------- Message: 1 Date: Fri, 19 Sep 2008 09:59:09 -0400 From: Charlene Gaboriault <c.gaboriault@verizon.net> Subject: [CAN-QC-MISSISQUOI] Subject: Re: Jean Baptiste Dandurand To: can-qc-missisquoi@rootsweb.com Message-ID: <48D3B02D.6040107@verizon.net> Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1; format=flowed Carollee Do you know either of Jean's parents? There was nothing in 1826 in St. Athanese (except for a Sophie, daughter of Etienne). No index for 1827 so that will take longer. Charlene -----Original Message----- From: can-qc-missisquoi-bounces@rootsweb.com [mailto:can-qc-missisquoi-bounces@rootsweb.com] On Behalf Of Carollee Reynolds Sent: Monday, September 15, 2008 12:20 PM To: CAN-QC-MISSISQUOI@rootsweb.com Subject: [CAN-QC-MISSISQUOI] Jean Baptiste Dandurand Does anyone have the St.Athanese records? I am still looking for my ancestor who states he was born near Lacolle quebec 1825/1826. His name was Jean Baptiste Dandurand ?Carollee Reynolds ------------------------------ To contact the CAN-QC-MISSISQUOI list administrator, send an email to CAN-QC-MISSISQUOI-admin@rootsweb.com. To post a message to the CAN-QC-MISSISQUOI mailing list, send an email to CAN-QC-MISSISQUOI@rootsweb.com. __________________________________________________________ To unsubscribe from the list, please send an email to CAN-QC-MISSISQUOI-request@rootsweb.com with the word "unsubscribe" without the quotes in the subject and the body of the email with no additional text. End of CAN-QC-MISSISQUOI Digest, Vol 3, Issue 110 *************************************************
That is what I am trying to find out, perhaps Jean Baptiste Dandurand or Micheal or Jean. I american census he is always two or three years older than his wife who was born in 1828. Noyan is between three counties Carollee Reynolds ----- Original Message ---- From: "can-qc-missisquoi-request@rootsweb.com" <can-qc-missisquoi-request@rootsweb.com> To: can-qc-missisquoi@rootsweb.com Sent: Saturday, September 20, 2008 3:00:27 AM Subject: CAN-QC-MISSISQUOI Digest, Vol 3, Issue 110 Today's Topics: 1. Subject: Re: Jean Baptiste Dandurand (Charlene Gaboriault) ---------------------------------------------------------------------- Message: 1 Date: Fri, 19 Sep 2008 09:59:09 -0400 From: Charlene Gaboriault <c.gaboriault@verizon.net> Subject: [CAN-QC-MISSISQUOI] Subject: Re: Jean Baptiste Dandurand To: can-qc-missisquoi@rootsweb.com Message-ID: <48D3B02D.6040107@verizon.net> Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1; format=flowed Carollee Do you know either of Jean's parents? There was nothing in 1826 in St. Athanese (except for a Sophie, daughter of Etienne). No index for 1827 so that will take longer. Charlene -----Original Message----- From: can-qc-missisquoi-bounces@rootsweb.com [mailto:can-qc-missisquoi-bounces@rootsweb.com] On Behalf Of Carollee Reynolds Sent: Monday, September 15, 2008 12:20 PM To: CAN-QC-MISSISQUOI@rootsweb.com Subject: [CAN-QC-MISSISQUOI] Jean Baptiste Dandurand Does anyone have the St.Athanese records? I am still looking for my ancestor who states he was born near Lacolle quebec 1825/1826. His name was Jean Baptiste Dandurand ?Carollee Reynolds ------------------------------ To contact the CAN-QC-MISSISQUOI list administrator, send an email to CAN-QC-MISSISQUOI-admin@rootsweb.com. To post a message to the CAN-QC-MISSISQUOI mailing list, send an email to CAN-QC-MISSISQUOI@rootsweb.com. __________________________________________________________ To unsubscribe from the list, please send an email to CAN-QC-MISSISQUOI-request@rootsweb.com with the word "unsubscribe" without the quotes in the subject and the body of the email with no additional text. End of CAN-QC-MISSISQUOI Digest, Vol 3, Issue 110 *************************************************
Carollee Do you know either of Jean's parents? There was nothing in 1826 in St. Athanese (except for a Sophie, daughter of Etienne). No index for 1827 so that will take longer. Charlene -----Original Message----- From: can-qc-missisquoi-bounces@rootsweb.com [mailto:can-qc-missisquoi-bounces@rootsweb.com] On Behalf Of Carollee Reynolds Sent: Monday, September 15, 2008 12:20 PM To: CAN-QC-MISSISQUOI@rootsweb.com Subject: [CAN-QC-MISSISQUOI] Jean Baptiste Dandurand Does anyone have the St.Athanese records? I am still looking for my ancestor who states he was born near Lacolle quebec 1825/1826. His name was Jean Baptiste Dandurand ?Carollee Reynolds
That's great! The only other thing I can recommend is that you have someone in Quebec look at the Parchemin index. I have been told that if you are French, and you have connections to Quebec, you will find your family in the Parchemin. Happy Hunting! Shon -----Original Message----- From: can-qc-missisquoi-bounces@rootsweb.com [mailto:can-qc-missisquoi-bounces@rootsweb.com] On Behalf Of Carollee Reynolds Sent: Thursday, September 18, 2008 9:24 AM To: can-qc-missisquoi@rootsweb.com Subject: Re: [CAN-QC-MISSISQUOI] CAN-QC-MISSISQUOI Digest, Vol 3, Issue 107 I have been a member there for years and have scoured everything they have and have also belonged to the Keeseville branch. I live 2 miles from the Colchester Vt French Canadian Genealogy Society! Carollee Reynolds ----- Original Message ---- From: "can-qc-missisquoi-request@rootsweb.com" <can-qc-missisquoi-request@rootsweb.com> To: can-qc-missisquoi@rootsweb.com Sent: Wednesday, September 17, 2008 3:00:28 AM Subject: CAN-QC-MISSISQUOI Digest, Vol 3, Issue 107 Today's Topics: 1. Re: Jean Baptiste Dandurand (Shon Halacka) ---------------------------------------------------------------------- Message: 1 Date: Tue, 16 Sep 2008 22:18:02 -0400 From: "Shon Halacka" <shonhal@comcast.net> Subject: Re: [CAN-QC-MISSISQUOI] Jean Baptiste Dandurand To: <can-qc-missisquoi@rootsweb.com> Message-ID: <000501c9186b$9f04d0b0$0400a8c0@genealogy> Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1" Have you tried contacting the French-Canadian Genealogical Society? Their website is http://www.vt-fcgs.org/ They have a lot of records specific to French Canadians. Good luck! Shon -----Original Message----- From: can-qc-missisquoi-bounces@rootsweb.com [mailto:can-qc-missisquoi-bounces@rootsweb.com] On Behalf Of Carollee Reynolds Sent: Monday, September 15, 2008 12:20 PM To: CAN-QC-MISSISQUOI@rootsweb.com Subject: [CAN-QC-MISSISQUOI] Jean Baptiste Dandurand Does anyone have the St.Athanese records? I am still looking for my ancestor who states he was born near Lacolle quebec 1825/1826. His name was Jean Baptiste Dandurand ?Carollee Reynolds ------------------------------- To unsubscribe from the list, please send an email to CAN-QC-MISSISQUOI-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message ------------------------------ To contact the CAN-QC-MISSISQUOI list administrator, send an email to CAN-QC-MISSISQUOI-admin@rootsweb.com. To post a message to the CAN-QC-MISSISQUOI mailing list, send an email to CAN-QC-MISSISQUOI@rootsweb.com. __________________________________________________________ To unsubscribe from the list, please send an email to CAN-QC-MISSISQUOI-request@rootsweb.com with the word "unsubscribe" without the quotes in the subject and the body of the email with no additional text. End of CAN-QC-MISSISQUOI Digest, Vol 3, Issue 107 ************************************************* ------------------------------- To unsubscribe from the list, please send an email to CAN-QC-MISSISQUOI-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message
I have been a member there for years and have scoured everything they have and have also belonged to the Keeseville branch. I live 2 miles from the Colchester Vt French Canadian Genealogy Society! Carollee Reynolds ----- Original Message ---- From: "can-qc-missisquoi-request@rootsweb.com" <can-qc-missisquoi-request@rootsweb.com> To: can-qc-missisquoi@rootsweb.com Sent: Wednesday, September 17, 2008 3:00:28 AM Subject: CAN-QC-MISSISQUOI Digest, Vol 3, Issue 107 Today's Topics: 1. Re: Jean Baptiste Dandurand (Shon Halacka) ---------------------------------------------------------------------- Message: 1 Date: Tue, 16 Sep 2008 22:18:02 -0400 From: "Shon Halacka" <shonhal@comcast.net> Subject: Re: [CAN-QC-MISSISQUOI] Jean Baptiste Dandurand To: <can-qc-missisquoi@rootsweb.com> Message-ID: <000501c9186b$9f04d0b0$0400a8c0@genealogy> Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1" Have you tried contacting the French-Canadian Genealogical Society? Their website is http://www.vt-fcgs.org/ They have a lot of records specific to French Canadians. Good luck! Shon -----Original Message----- From: can-qc-missisquoi-bounces@rootsweb.com [mailto:can-qc-missisquoi-bounces@rootsweb.com] On Behalf Of Carollee Reynolds Sent: Monday, September 15, 2008 12:20 PM To: CAN-QC-MISSISQUOI@rootsweb.com Subject: [CAN-QC-MISSISQUOI] Jean Baptiste Dandurand Does anyone have the St.Athanese records? I am still looking for my ancestor who states he was born near Lacolle quebec 1825/1826. His name was Jean Baptiste Dandurand ?Carollee Reynolds ------------------------------- To unsubscribe from the list, please send an email to CAN-QC-MISSISQUOI-request@rootsweb.com with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message ------------------------------ To contact the CAN-QC-MISSISQUOI list administrator, send an email to CAN-QC-MISSISQUOI-admin@rootsweb.com. To post a message to the CAN-QC-MISSISQUOI mailing list, send an email to CAN-QC-MISSISQUOI@rootsweb.com. __________________________________________________________ To unsubscribe from the list, please send an email to CAN-QC-MISSISQUOI-request@rootsweb.com with the word "unsubscribe" without the quotes in the subject and the body of the email with no additional text. End of CAN-QC-MISSISQUOI Digest, Vol 3, Issue 107 *************************************************