Ekskuus ek het vergeet om te kyk of die De Villiersbroers getroud was: In die Suid-Afrikaanse Geslagsregisters (SAG) kry ek: Pierre de Villiers x 1691 Marie Elizabeth Taillefer (SAG 14, 2006, p. 360) Abraham de Villiers x 5 Okt 1689 Susanne Gardiol (SAG 14, 2006, p. 408) Jacques de Villiers x c. 1691 Marquerite Gardiol (SAG 14, 2006, p. 408) Hulle was dus in 1688 almal nog ongetroud. Groete Elmien Genealogiese Instituut van Suid-Afrika. (2006). Suid-Afrikaanse Geslagsregisters (Dl. 14). Stellenbosch: Genealogiese Instituut van Suid-Afrika. [Ek het nou net vir my eie kennisname gaan kyk hoe ’n mens ’n verwysing (citation) doen na ’n boek wat ’n “bynaam” het. Die American Psychological Association sê dat mens in die verwysing (reference) en die eerste verwysing na (citation) so doen: Eerste keer wat dit in die teks genoem word of daarna verwys word: Suid-Afrikaanse Geslagregisters (SAG) gepubliseer deur GISA (Genealogiese Instituut van Suid-Afrika) Volgende kere wat dit in die teks genoem word: “In text, cite the name of the association and the name of the manual in full at the first mention in the text, thereafter, you may refer to the traditional DSM form (italicized) as follows:” SAG 14 (2006) Verwysing na (citation ) (SAG 14; Genealogiese Instituut van Suid-Afrika, 2006) Verwysing (reference) American Psychiatric Association. (2000). Diagnostic and statistical manual of mental disorders (4th ed., text rev.). Washington, DC: Author. (Die verwysing na hierdie inligting is te kry op die webblad Supplemental Material: Reference Example http://supp.apa.org/style/pubman-ch07.02.pdf)]