RootsWeb.com Mailing Lists
Total: 1/1
    1. Re: [BROYLES] Rosina Broyles descendant
    2. Your translation of Conrad's death is most interesting! I'm pleased your friend has confirmed my preference that Conrad fell out of the tree, though I have had native speakers tell me he "fell down over" the tree. From what I can tell, it hinges on how the word uber is translated. It would make sense that the use of the word might have changed somewhat in the 300 years since the event in question. I've never heard of a woodapple tree, but Google shows there is indeed such a tree that is native to Asia. Holzapfelbaum in German literally means Wood-Apple Tree, but the German dictionary I used translated it as crabapple. I also searched on Holzapfelbaum and found a number of German sites that describe it as a tree of the genus Malus, the same genus as the tree we call crabapple, so I think we must conclude it was what we call a crabapple tree. They can get to 20 feet in height or so though I don't recall ever seeing one that big. Doesn't it make you wonder what he was doing up there?! Steve Broyles "Dr. Kathryn Brown" To: BROYLES-L@rootsweb.com <drbrown@peoplep cc: c.com> Subject: [BROYLES] Rosina Broyles descendant 08/04/2003 04:37 PM Please respond to BROYLES-L Hello- I am a descendant of Rosina Broyles, daughter of Nicholas [son of Hans Jacob and Maria Catharina (Fleischmann) Broyles] and Dorothea (Crisler) Broyles. Rosina was b 23 Oct 1770 in Culpeper Co, VA; d 6 Oct 1813 in Washington Co, TN. She married Adam Carter Gann 22 Jun 1798 in TN. To this union 12 children were granted, two of whom are ancestors on two different branches of my tree. They are Joshua and Nathan Gann. Is there anyone out there with these ancestors?? Also, has anyone seen the death report for Conrad Breyel, grandfather of Hans Jacob (mentioned above)? Here it is: "8 Oct 1703 - Conrad Breyel, Bürger u. BaürsMan allhier so über einen Holzapfelbaúm herabgefallen u. der Rükgrath abgebroch noch 5. tag gelebet, seines alters 51. Jahr weniger 8. Wochen." I asked a friend who was a Native of Germany to translate it for me, as there seems to be some controversy as to what it actually says.This is what she returned to me: "8 Oct. 1703 - Conrad Breyel, Citizen and Farmer here, fell from a Woodapple Tree and broke his spine, lived for 5 days and then died at age 51 years, minus 8 weeks. [50 years and 10 months]" I know there are translations, stating he fell from / fell over a Crabtree, but my friend, who is native to a neighboring village told me she has never seen a Crabtree growing in that area and believes that it was probably a Woodapple Tree. I would be interested in any other stories anyone may have on this family line. I'm looking forward to talking to you- Kathy Brown ==== BROYLES Mailing List ==== To unsubscribe from BROYLES, send an e-mail message to: BROYLES-L-request@rootsweb.com (for individual messages) BROYLES-D-request@rootsweb.com (for Digest mode) Subject: unsubscribe In the body include only one word: unsubscribe (Turn OFF your signature file when sending this command) ============================== To join Ancestry.com and access our 1.2 billion online genealogy records, go to: http://www.ancestry.com/rd/redir.asp?targetid=571&sourceid=1237

    08/04/2003 11:35:40