I forgot to mention that I first tried translating obits in German script by comparing letters to come with possible words then feeding these through a translation program, but this was a very limited help. My husband and I found that none of the 3 translation services we were using could translate some of the most basic things like "Home for the Aged." So hand translation and common sense, along with some knowledge you may already have on the person, will be your best bet. I know it sounds tedious, but we find it is fun also. Ceal ----- Original Message ----- From: "Widener" <widener@galstar.com> To: <BAVARIA-L@rootsweb.com> Sent: Sunday, January 16, 2000 1638 PM Subject: [BAVARIA] Old German Script > Hi, I was lucky in locating the items on microfilm, which we copied. Now > how do I learn to read old 1827 German script!!! Any ideas, know the > translators are for print. Have Dr. Schweitzer's book on Germany and > Bavaria, shows the old script, but if I just could know a few words, then it > would be simplier to learn the rest. Everyone has been so helpful along the > way. Mary Widener > > > ==== BAVARIA Mailing List ==== > Going on Vacation? Longer than 5 days? Please unsubscribe > Just click this and send it. It is all set up for you. > mailto:Bavaria-L-request@rootsweb.com?subject=unsubscribe >