RootsWeb.com Mailing Lists
Previous Page      Next Page
Total: 2020/10000
    1. Re: [BAVARIA] Geyer from Kemmelbach
    2. Linda, I have the Geyer family in my family tree. They came from a small village called Kefenrod which is located in Hesse. It is about 65 KM from Frankfort au Main. I don't know if there is a match here but it might be worth pursuing. Ray Scheller

    05/01/2005 02:51:36
    1. Re: [BAVARIA] What is this?
    2. Margaret & Randy
    3. Thank you so much. So it must contain a clue of some sort. The date means nothing to me in my records. So I'll have to get this thing translated. Again, thank you! ----- Original Message ----- From: "Michael Rauck" <rauck@gmx.ch> > Glückwunsch means "congratulation". > Michael

    05/01/2005 02:01:57
    1. What is this?
    2. Margaret & Randy
    3. I've just found a 1903 letter in the most beautiful cover of a guardian angel with 2 children with the word Giickwunsch (just don't understand German lettering to make things worse) Does anyone know what this means? It must be a letter from a cousin or perhaps a nephew - Christian Schneider - of my great grandmother Marie Doehla Dammann who came from Tennersreuth to America.

    05/01/2005 10:59:08
    1. Geyer from Kemmelbach
    2. Linda Danielson
    3. I don't think that I have posted a message here before because I didn't know where in Bavaria my grandfather came from. After searching for years, a wonderful person looked up his WWII draft card and it listed Kimmelbach Germany as his place of birth. Online I found a Kemmelbach Austria and I'm wondering if anyone might know if that could be the same place. I know that there were a lot of boundary changes over the years. My grandfather, John Geyer, came to the US in 1879. Also, does anyone know where I could look to try to get his birth records. Thanks. Linda Geyer Danielson

    05/01/2005 09:35:27
    1. Re: RAUSCH
    2. Jackie Reiss
    3. > Hi Beth and list, Rausch was her maiden name. According to her death certificate (1898), she was in the US for 51 years and in the city of Brooklyn for 28 years. I know that she was living in New York City (Manhattan) in the mid 1860s because she married Emmerick Reiss around 1863 and they had children born in 1864 and 1866. Only the male child born in 1866 survived into adulthood. In the mid-1860s, she and her husband were living at 232 E. 11th Street, Manhattan. I checked city directories for the Rausch name. One, John C. Rausch was living at the same address as Mary Elisabeth and her husband in 1865. The 1860 census has only two Bavarian Rausch families enumerated in Manhattan: Frederick, age 51, in the 11th Ward and Elizabeth, age 50, in the 17th Ward. I believe that these are related. Frederick's son is a jeweller app. There is no Mary Elisabeth in that family, but the man who married Mary Elisabeth was a jeweller at that time. Elizabeth has a daughter, age 19, named Elizabeth. I think that daughter may be our Mary Elisabeth. By 1870, M.E. and her husband and son were living at 156 Hope Street, Brooklyn. She died in Brooklyn at the home of her son, Francis J. "Frank" Reiss. I have no info on parents or siblings. She has descendants through her son's children, Mary Elisabeth, Charles Francis and Louis Frank, born between 1891 and 1894. There is a picture of Mary Elisabeth with her three grandchildren on my website if anyone would like to see them. http://www.tribalpages.com/tribes/tomjackfl This is the extent of my knowledge of the Rausch family. I would like to learn more. Jackie > From: "Dave or Beth Arnott" <dsarnott@execpc.com> > Date: April 29, 2005 12:07:19 AM EDT > To: BAVARIA-L@rootsweb.com > Subject: Re: [BAVARIA] Re: RAUSCH > > > Hi Jackie, > > While I don't have RAUSCH roots, we often try to give helpful > suggestions on > genealogical research. So, we need to ask some questions: > > 1. Was RAUSCH her birth name or a married name? > > 2. Do you know the dates of residence in New York City? > > 3. Do you know where else in the US she may have lived? Did she come > to > NYC and stay there, or did she move on? > > 4. Do you have any info on parents, siblings, descendants, anyone? > > 5. Any other info you have about her would be helpful. > > Let us know, Beth STEINBERG ARNOTT > > > ----- Original Message ----- > From: "Jackie Reiss" <tomjack@copper.net> > To: <BAVARIA-L@rootsweb.com> > Sent: Thursday, April 28, 2005 2:44 PM > Subject: [BAVARIA] Re: RAUSCH > > >> Hello Listers, >> I am new to this list. I am researching a Maria Elisabeth Rausch. >> According to information received from a church that she attended in >> New York City, she was born in "Bruckenan" (sp?) in Bavaria. At her >> death in 1898, her age was listed as 58 years and she had been in the >> US for 51 years. >> >> I would appreciate hearing from anyone who has Bavarian Rausch roots. >> >> Jackie Reiss >> >> >> ==== BAVARIA Mailing List ==== >> Going on Vacation? Longer than 4 days? Go to >> http://lists.rootsweb.com/index/intl/DEU/BAVARIA.html >> to unsubscribe >> >> >> >> >>

    04/29/2005 05:22:32
    1. Re: [BAVARIA] Re: RAUSCH
    2. Dave or Beth Arnott
    3. Hi Jackie, While I don't have RAUSCH roots, we often try to give helpful suggestions on genealogical research. So, we need to ask some questions: 1. Was RAUSCH her birth name or a married name? 2. Do you know the dates of residence in New York City? 3. Do you know where else in the US she may have lived? Did she come to NYC and stay there, or did she move on? 4. Do you have any info on parents, siblings, descendants, anyone? 5. Any other info you have about her would be helpful. Let us know, Beth STEINBERG ARNOTT ----- Original Message ----- From: "Jackie Reiss" <tomjack@copper.net> To: <BAVARIA-L@rootsweb.com> Sent: Thursday, April 28, 2005 2:44 PM Subject: [BAVARIA] Re: RAUSCH > Hello Listers, > I am new to this list. I am researching a Maria Elisabeth Rausch. > According to information received from a church that she attended in > New York City, she was born in "Bruckenan" (sp?) in Bavaria. At her > death in 1898, her age was listed as 58 years and she had been in the > US for 51 years. > > I would appreciate hearing from anyone who has Bavarian Rausch roots. > > Jackie Reiss > > > ==== BAVARIA Mailing List ==== > Going on Vacation? Longer than 4 days? Go to > http://lists.rootsweb.com/index/intl/DEU/BAVARIA.html > to unsubscribe > > >

    04/28/2005 05:07:19
    1. Re: [BAVARIA] Re: RAUSCH
    2. Karin Smith
    3. This is probably spelled "Bruckenau". The only Bruckenau (Bad Bruckenau) I was able to find is near Wiesbaden. Karin ----- Original Message ----- From: "Jackie Reiss" <tomjack@copper.net> To: <BAVARIA-L@rootsweb.com> Sent: Thursday, April 28, 2005 12:44 PM Subject: [BAVARIA] Re: RAUSCH > Hello Listers, > I am new to this list. I am researching a Maria Elisabeth Rausch. > According to information received from a church that she attended in > New York City, she was born in "Bruckenan" (sp?) in Bavaria. At her > death in 1898, her age was listed as 58 years and she had been in the > US for 51 years. > > I would appreciate hearing from anyone who has Bavarian Rausch roots. > > Jackie Reiss > > > ==== BAVARIA Mailing List ==== > Going on Vacation? Longer than 4 days? Go to > http://lists.rootsweb.com/index/intl/DEU/BAVARIA.html > to unsubscribe > >

    04/28/2005 01:36:42
    1. Re: RAUSCH
    2. Jackie Reiss
    3. Hello Listers, I am new to this list. I am researching a Maria Elisabeth Rausch. According to information received from a church that she attended in New York City, she was born in "Bruckenan" (sp?) in Bavaria. At her death in 1898, her age was listed as 58 years and she had been in the US for 51 years. I would appreciate hearing from anyone who has Bavarian Rausch roots. Jackie Reiss

    04/28/2005 09:44:05
    1. Re: [BAVARIA] FINKEL, WEGMANN, FEINEN, LANZ, BACKES
    2. Dona Ostrander
    3. Dear Ann, Another excellent idea. Dona OSTRANDER ======================= On Tue, 26 Apr 2005 19:29:35 EDT AnnWicki@aol.com writes: > > Hi: > > You might also suggest everyone enter the names in the subject in > capital > letters. > > Ann >

    04/27/2005 06:04:40
    1. Re: [BAVARIA] Replies to members of [Bavaria] List
    2. Dona Ostrander
    3. Dear Pastor Cliff Bischoff, Your comments were both appreciated AND enjoyed. Thank you. Sincerely, Dona OSTRANDER =================================================== =================================================== On Tue, 26 Apr 2005 21:33:50 EDT Bishlark@aol.com writes: > In a message dated 4/26/2005 6:24:11 PM Central Standard Time, > do3sims@JUNO.COM writes: > > 2. Remember, that many who are attempting to use lists do not have > the > same level of experience as you do. > E mail is a difficult method of communication because it is > basically > anonymous and one dimensional. > > Anonymous because most of us don't know each other, have never met > each and > will probably never meet. Much of the time we don't know if we are > talking to > man or woman, American or European, a person schooled in English or > working > off a computer translator and a dictionary. > > It is one dimensional because we cannot hear or see the person we > are > talking to. We don't even see their handwriting or the style of > letter they use. My > unusual sense of humor has gotten me in trouble more than once. > > In essence: be kind. Be careful. Be courteous. > > The next section was translated with the help of the computer. Have > fun! > > Pastor Cliff Bischoff from Milwaukee > My ancestors were from Zenching and Ried a Haidstein > > Das nexte Section ich hat mit Computer Uebersetzen. Viel Spass! > > E Post ist eine schwierige Methode von Kommunikation, weil es im > Grunde > anonym ist, und ein dimensional. > Anonym, weil die meisten von uns einander nicht kennen, haben jedes > nie > getroffen und werden wahrscheinlich nie treffen. Viel der Zeit wir > wissen nicht, > wenn wir reden, um zu bemannen, oder Frau, Amerikaner oder > Europäer, eine > Person lehrte auf Englisch oder das Arbeiten von einem > Computer-Übersetzer und > einem Wörterbuch. > > Es ist ein dimensional, weil wir nicht hören können oder die Person > sehen > können, zu der wir reden. Wir sehen ihre Handschrift oder den Stil > von Brief, > den sie benutzen, nicht sogar. Mein außergewöhnlicher Sinn für Humor > ist mich > in Schwierigkeit hereingekommen mehr als einmal. > > In Wesen: seien Sie nett. Seien Sie vorsichtig. Seien Sie höflich. > > > Pfarrer Bischoff von Milwaukee. Mein Grosseltern waren von Zenching > und Ried > A Haidstein > > > > > > ==== BAVARIA Mailing List ==== > Going on Vacation? Longer than 4 days? Go to > http://lists.rootsweb.com/index/intl/DEU/BAVARIA.html > to unsubscribe > >

    04/27/2005 05:58:53
    1. Re: [BAVARIA] Replies to members of [Bavaria] List
    2. Dona Ostrander
    3. An excellent and appreciated reminder. Thank you from, Dona OSTRANDER =============================== =============================== On Tue, 26 Apr 2005 22:16:41 -0500 "Dave or Beth Arnott" <dsarnott@execpc.com> writes: > Hi Everyone, > > It would also be much appreciated if people would sign their > E-mails. Thank > you, Beth STEINBERG ARNOTT > > ----- Original Message ----- > From: "Dona Ostrander" <do3sims@juno.com> > To: <BAVARIA-L@rootsweb.com> > Sent: Tuesday, April 26, 2005 6:21 PM > Subject: Re: [BAVARIA] Replies to members of [Bavaria] List > > > > To: List owner David Samuelsen and all other members of the > Bavaria List > > May I please make some friendly suggestions that should make > > participating in the List a more positive experience for all? > This is > > based upon a recent face to face discussion with others who spend > several > > hours per day on computer research. They were in agreement with > one > > thing. They would NOT join and participate in a list. Why? > Because they > > are convinced that they all eventually are reduced to cyber > battles with > > the members taking pot shots at each other. I hastily assured > therm that > > didn't happen on the Bavaria list. (It doesn't hurt to remind > ourselves > > of how to be nicer.) > > 1. If you feel very strongly about some aspect of use of a list, > try to > > temper the strength of your convictions with sympathy and > patience. A > > spoon full of honey helps when delivering a reprimand. > > 2. Remember, that many who are attempting to use lists do not have > the > > same level of experience as you do. > > 3. Choose mild and calm adjectives to describe people, places and > > events. (see no.1) > > > > > > > > > > > > > > > > ==== BAVARIA Mailing List ==== > Going on Vacation? Longer than 4 days? Go to > http://lists.rootsweb.com/index/intl/DEU/BAVARIA.html > to unsubscribe > >

    04/27/2005 05:49:32
    1. Re: [BAVARIA] Replies to members of [Bavaria] List
    2. Dave or Beth Arnott
    3. Hi Everyone, It would also be much appreciated if people would sign their E-mails. Thank you, Beth STEINBERG ARNOTT ----- Original Message ----- From: "Dona Ostrander" <do3sims@juno.com> To: <BAVARIA-L@rootsweb.com> Sent: Tuesday, April 26, 2005 6:21 PM Subject: Re: [BAVARIA] Replies to members of [Bavaria] List > To: List owner David Samuelsen and all other members of the Bavaria List > May I please make some friendly suggestions that should make > participating in the List a more positive experience for all? This is > based upon a recent face to face discussion with others who spend several > hours per day on computer research. They were in agreement with one > thing. They would NOT join and participate in a list. Why? Because they > are convinced that they all eventually are reduced to cyber battles with > the members taking pot shots at each other. I hastily assured therm that > didn't happen on the Bavaria list. (It doesn't hurt to remind ourselves > of how to be nicer.) > 1. If you feel very strongly about some aspect of use of a list, try to > temper the strength of your convictions with sympathy and patience. A > spoon full of honey helps when delivering a reprimand. > 2. Remember, that many who are attempting to use lists do not have the > same level of experience as you do. > 3. Choose mild and calm adjectives to describe people, places and > events. (see no.1) > > > > > >

    04/26/2005 04:16:41
    1. Re: [BAVARIA] Replies to members of [Bavaria] List
    2. In a message dated 4/26/2005 6:24:11 PM Central Standard Time, do3sims@JUNO.COM writes: 2. Remember, that many who are attempting to use lists do not have the same level of experience as you do. E mail is a difficult method of communication because it is basically anonymous and one dimensional. Anonymous because most of us don't know each other, have never met each and will probably never meet. Much of the time we don't know if we are talking to man or woman, American or European, a person schooled in English or working off a computer translator and a dictionary. It is one dimensional because we cannot hear or see the person we are talking to. We don't even see their handwriting or the style of letter they use. My unusual sense of humor has gotten me in trouble more than once. In essence: be kind. Be careful. Be courteous. The next section was translated with the help of the computer. Have fun! Pastor Cliff Bischoff from Milwaukee My ancestors were from Zenching and Ried a Haidstein Das nexte Section ich hat mit Computer Uebersetzen. Viel Spass! E Post ist eine schwierige Methode von Kommunikation, weil es im Grunde anonym ist, und ein dimensional. Anonym, weil die meisten von uns einander nicht kennen, haben jedes nie getroffen und werden wahrscheinlich nie treffen. Viel der Zeit wir wissen nicht, wenn wir reden, um zu bemannen, oder Frau, Amerikaner oder Europäer, eine Person lehrte auf Englisch oder das Arbeiten von einem Computer-Übersetzer und einem Wörterbuch. Es ist ein dimensional, weil wir nicht hören können oder die Person sehen können, zu der wir reden. Wir sehen ihre Handschrift oder den Stil von Brief, den sie benutzen, nicht sogar. Mein außergewöhnlicher Sinn für Humor ist mich in Schwierigkeit hereingekommen mehr als einmal. In Wesen: seien Sie nett. Seien Sie vorsichtig. Seien Sie höflich. Pfarrer Bischoff von Milwaukee. Mein Grosseltern waren von Zenching und Ried A Haidstein

    04/26/2005 03:33:50
    1. FINKEL, WEGMANN, FEINEN, LANZ, BACKES
    2. Hi: You might also suggest everyone enter the names in the subject in capital letters. Ann In a message dated 4/26/2005 7:24:11 PM Eastern Daylight Time, do3sims@JUNO.COM writes: To: List owner David Samuelsen and all other members of the Bavaria List May I please make some friendly suggestions that should make participating in the List a more positive experience for all? This is based upon a recent face to face discussion with others who spend several hours per day on computer research. They were in agreement with one thing. They would NOT join and participate in a list. Why? Because they are convinced that they all eventually are reduced to cyber battles with the members taking pot shots at each other. I hastily assured therm that didn't happen on the Bavaria list. (It doesn't hurt to remind ourselves of how to be nicer.) 1. If you feel very strongly about some aspect of use of a list, try to temper the strength of your convictions with sympathy and patience. A spoon full of honey helps when delivering a reprimand. 2. Remember, that many who are attempting to use lists do not have the same level of experience as you do. 3. Choose mild and calm adjectives to describe people, places and events. (see no.1) ==== BAVARIA Mailing List ==== Have you consider the volunteering of transcribing parish records to be added to WorldGenWeb Archives for others to research? Contact mailto:dsam@sampubco.com?subject=transcribing_records

    04/26/2005 01:29:35
    1. Re: [BAVARIA] Replies to members of [Bavaria] List
    2. Dona Ostrander
    3. To: List owner David Samuelsen and all other members of the Bavaria List May I please make some friendly suggestions that should make participating in the List a more positive experience for all? This is based upon a recent face to face discussion with others who spend several hours per day on computer research. They were in agreement with one thing. They would NOT join and participate in a list. Why? Because they are convinced that they all eventually are reduced to cyber battles with the members taking pot shots at each other. I hastily assured therm that didn't happen on the Bavaria list. (It doesn't hurt to remind ourselves of how to be nicer.) 1. If you feel very strongly about some aspect of use of a list, try to temper the strength of your convictions with sympathy and patience. A spoon full of honey helps when delivering a reprimand. 2. Remember, that many who are attempting to use lists do not have the same level of experience as you do. 3. Choose mild and calm adjectives to describe people, places and events. (see no.1)

    04/26/2005 12:21:26
    1. Reminder to remove excess messages
    2. W David Samuelsen
    3. This is listowner, David Samuelsen When you reply to any message, be sure to delete the part of message that is NOT related to the reply. The latest one is an absurdity. I counted 4 replies to 3 replies. Also when forwarding or replying, be sure to cut out the tagline which show up only in single messages. David Samuelsen

    04/25/2005 07:11:16
    1. Re: [BAVARIA] Re: Uncooperative links and a place called Wurm?
    2. Dona Ostrander
    3. Dear Sandy, Thank you for the answer. I was finally able to get through and visit both sites. Now---if someone out there in cyber land can please tell me about Wurm/Wurma/Wurms/Würm/Würma/Würms??? I have found it used as both a name and as a location while researching my Willacker family of Vasbühl, Bavaria. Sincerely, Dona O ========================================================================= ========================================================================= =============================================================== On Mon, 25 Apr 2005 07:56:20 -0600 "SANDY FAIRCHILD" <co_sandy@msn.com> writes: > Hi Donna, > So sorry! In both cases, type the URL into your browser just to > include the first "htm", nothing after that. Not sure why that is > happening. When you get to the Shtetlseeker site, just enter the > town name as you have it and enter "search". This will bring up > list of possibilities. Two are quite close. Hope this works for > you. > > Sandy > ----- Original Message ----- > From: Dona Ostrander<mailto:do3sims@JUNO.COM> > To: BAVARIA-L@rootsweb.com<mailto:BAVARIA-L@rootsweb.com> > Sent: Sunday, April 24, 2005 11:18 AM > Subject: Re: [BAVARIA] Re: New to the list: Barvaria/Barrastot > > > Dear Sandy, > Because I learn so much from the list I always take time to check > out > the links. I don't know what I did wrong but I could not get > through to > any of there three mentioned in your letter. What am I doing > wrong? > (She wailed!} They sounded so interesting. > Sincerely > Dona O > > ========================================================================= > > ========================================================================= > ================================================================= > On Sun, 24 Apr 2005 08:07:09 -0600 "SANDY FAIRCHILD" > <co_sandy@msn.com<mailto:co_sandy@msn.com>> > writes: > > > > ----- Original Message ----- > > From: > Pm401kplan@aol.com<mailto:Pm401kplan@aol.com<mailto:Pm401kplan@aol.com<ma ilto:Pm401kplan@aol.com>> > > > To: > BAVARIA-L@rootsweb.com<mailto:BAVARIA-L@rootsweb.com<mailto:BAVARIA-L@roo tsweb.com<mailto:BAVARIA-L@rootsweb.com>> > > > Sent: Sunday, April 24, 2005 5:30 AM > > Subject: [BAVARIA] Re: New to the list: Barvaria/Barrastot > > > > > > > > In a message dated 4/23/2005 3:00:39 P.M. Eastern Standard > Time, > > > > > BAVARIA-D-request@rootsweb.com<mailto:BAVARIA-D-request@rootsweb.com<mail to:BAVARIA-D-request@rootsweb.com<mailto:BAVARIA-D-request@rootsweb.com>> > > > writes: > > > > One of my great great grand fathers was born in Barvaria, > > Germany, and the > > other Barrastot, Germany. Has anyone know where these places > are > > at, and > > something about these areas. I have looked for year to try > and > > find Barrastot, > > Germany, was it a village, county, some part of Germany? > > > > > > Hi Donna, > > According to maps found at Shtetlseeker, there are some > > possibilities. I agree that the spelling you have is the likely > > > culprit. I found two close variations for towns in what was > once > > Old Bavaria. See map at > > > http://www.tr62.de/maps/g1.htm<http://www.tr62.de/maps/g1.htm<http://www. tr62.de/maps/g1.htm<http://www.tr62.de/maps/g1.htm>> > . > > The first is Barstadt, located approx. 8 mi. west of Wiesbaden. > The > > second is Borrstadt, located approx. 30 mi. south of Wiesbaden. > > > They are both in that area of Germany shown as Old Bavaria on > the > > map. > > Shtetlseeker also gives a few other variation possibilities, > but > > these are the closest. You might wish to look at them all at > > > > http://www2.jewishgen.org/shtetlseeker/loctown.htm<http://www2.jewishgen< http://www2.jewishgen.org/shtetlseeker/loctown.htm<http://www2.jewishgen> > org/shtetlseeker/loctown.htm> > > Good luck! > > > > Sandy > > > > > > ==== BAVARIA Mailing List ==== > > Have you consider the volunteering of transcribing parish > records > > to be added to WorldGenWeb Archives for others to research? > > Contact > > > > mailto:dsam@sampubco.com?subject=transcribing_records<mailto:dsam@sampubc <mailto:dsam@sampubco.com?subject=transcribing_records<mailto:dsam@sampub c> > o.com?subject=transcribing_records> > > > > > > > > ==== BAVARIA Mailing List ==== > > Going on Vacation? Longer than 4 days? Go to > > > http://lists.rootsweb.com/index/intl/DEU/BAVARIA.html<http://lists.rootsw eb.com/index/intl/DEU/BAVARIA.html> > > to unsubscribe > > > > > > > ==== BAVARIA Mailing List ==== > Going on Vacation? Longer than 4 days? Go to > > http://lists.rootsweb.com/index/intl/DEU/BAVARIA.html<http://lists.rootsw eb.com/index/intl/DEU/BAVARIA.html> > to unsubscribe > > > > ==== BAVARIA Mailing List ==== > Going on Vacation? Longer than 4 days? Go to > http://lists.rootsweb.com/index/intl/DEU/BAVARIA.html > to unsubscribe > >

    04/25/2005 05:22:04
    1. Re: [BAVARIA] Re: New to the list: Barvaria/Barrastot
    2. I tried each URL and was successful each time. In each case I omitted the "<" and ">". Ray

    04/25/2005 04:24:15
    1. Re: [BAVARIA] Re: New to the list: Barvaria/Barrastot
    2. SANDY FAIRCHILD
    3. Hi Donna, So sorry! In both cases, type the URL into your browser just to include the first "htm", nothing after that. Not sure why that is happening. When you get to the Shtetlseeker site, just enter the town name as you have it and enter "search". This will bring up list of possibilities. Two are quite close. Hope this works for you. Sandy ----- Original Message ----- From: Dona Ostrander<mailto:do3sims@JUNO.COM> To: BAVARIA-L@rootsweb.com<mailto:BAVARIA-L@rootsweb.com> Sent: Sunday, April 24, 2005 11:18 AM Subject: Re: [BAVARIA] Re: New to the list: Barvaria/Barrastot Dear Sandy, Because I learn so much from the list I always take time to check out the links. I don't know what I did wrong but I could not get through to any of there three mentioned in your letter. What am I doing wrong? (She wailed!} They sounded so interesting. Sincerely Dona O ========================================================================= ========================================================================= ================================================================= On Sun, 24 Apr 2005 08:07:09 -0600 "SANDY FAIRCHILD" <co_sandy@msn.com<mailto:co_sandy@msn.com>> writes: > > ----- Original Message ----- > From: Pm401kplan@aol.com<mailto:Pm401kplan@aol.com<mailto:Pm401kplan@aol.com<mailto:Pm401kplan@aol.com>> > To: BAVARIA-L@rootsweb.com<mailto:BAVARIA-L@rootsweb.com<mailto:BAVARIA-L@rootsweb.com<mailto:BAVARIA-L@rootsweb.com>> > Sent: Sunday, April 24, 2005 5:30 AM > Subject: [BAVARIA] Re: New to the list: Barvaria/Barrastot > > > > In a message dated 4/23/2005 3:00:39 P.M. Eastern Standard Time, > > BAVARIA-D-request@rootsweb.com<mailto:BAVARIA-D-request@rootsweb.com<mailto:BAVARIA-D-request@rootsweb.com<mailto:BAVARIA-D-request@rootsweb.com>> > writes: > > One of my great great grand fathers was born in Barvaria, > Germany, and the > other Barrastot, Germany. Has anyone know where these places are > at, and > something about these areas. I have looked for year to try and > find Barrastot, > Germany, was it a village, county, some part of Germany? > > > Hi Donna, > According to maps found at Shtetlseeker, there are some > possibilities. I agree that the spelling you have is the likely > culprit. I found two close variations for towns in what was once > Old Bavaria. See map at > http://www.tr62.de/maps/g1.htm<http://www.tr62.de/maps/g1.htm<http://www.tr62.de/maps/g1.htm<http://www.tr62.de/maps/g1.htm>> . > The first is Barstadt, located approx. 8 mi. west of Wiesbaden. The > second is Borrstadt, located approx. 30 mi. south of Wiesbaden. > They are both in that area of Germany shown as Old Bavaria on the > map. > Shtetlseeker also gives a few other variation possibilities, but > these are the closest. You might wish to look at them all at > http://www2.jewishgen.org/shtetlseeker/loctown.htm<http://www2.jewishgen<http://www2.jewishgen.org/shtetlseeker/loctown.htm<http://www2.jewishgen> org/shtetlseeker/loctown.htm> > Good luck! > > Sandy > > > ==== BAVARIA Mailing List ==== > Have you consider the volunteering of transcribing parish records > to be added to WorldGenWeb Archives for others to research? > Contact > mailto:dsam@sampubco.com?subject=transcribing_records<mailto:dsam@sampubc<mailto:dsam@sampubco.com?subject=transcribing_records<mailto:dsam@sampubc> o.com?subject=transcribing_records> > > > > ==== BAVARIA Mailing List ==== > Going on Vacation? Longer than 4 days? Go to > http://lists.rootsweb.com/index/intl/DEU/BAVARIA.html<http://lists.rootsweb.com/index/intl/DEU/BAVARIA.html> > to unsubscribe > > ==== BAVARIA Mailing List ==== Going on Vacation? Longer than 4 days? Go to http://lists.rootsweb.com/index/intl/DEU/BAVARIA.html<http://lists.rootsweb.com/index/intl/DEU/BAVARIA.html> to unsubscribe

    04/25/2005 01:56:20
    1. Re: BAVARIA-D Digest V05 #75 KOfflach
    2. dan
    3. Could it be Kossloch. The old double ess looks a lot like a pair or effs.

    04/24/2005 05:56:05