Who knew Hatzfeld is so pretty? - Rosina http://www.youtube.com/watch?v=INr-8hZKy1E&feature=related
I was sieving my books for any information which I might have missed and found two entries which I can't translate/understand: 1) In Hans Wikete's Ortsippenbuch for Grossjetscha, under o38, he mentions "Herrschaftspass". I can't seem to find any references to it on the web and a quick check on the Banat archives did not uncover any mention of it either. Would someone provide some insight please? 2) In Ewald Spang's Familienbuch for Bogarosch, under k325, he mentions "Roth Schack". I can translate 'Roth' but not 'Schack' nor 'Roth Schack'. A translation would be appreciated! Thanks guys! Ed.