RootsWeb.com Mailing Lists
Total: 2/2
    1. Re: [BALTGEN-L] Help with Meanings
    2. Tim, The Latin to English translations for some of the words are listed below. But I think a priest would be the best bet. Mary Ellen You wrote: Ego infrasoriplus _____ missis _____ denuntiationibus et mutrio contrahentium consonsu habito, per verba de presenti matrimonio conjunxi ____persons name_____ ego [I]; plur. nos , [we] (often used for sing.); 'alter ego', [my second self]; 'ad me', [to my house]; 'apud me', [at my house], also [in my senses]. infrasoriplus missis denuntiatio -onis f. [announcement , declaration, threat].denuntio -are [to announce , give notice, declare, threaten]; 'bellum denuntiare', [to declare war]; legal, [to give notice, serve a summons]. et as adv. , [also, even]; as conj., [and; and indeed]; in narrative, [and then]; occasionally adversative, [and yet]; after alius, idem, par, [as or than]; repeated et....et...., [both....and...]; so -que....et....; nec (neque)....et, [not only not....but] mutrio contraho -trahere -traxi -tractum (1) [to draw together , collect, unite; to conclude or complete] any arrangement; in gen., [to cause, bring on, bring about]; 'aes alienum', [to contract debt]. (2) [to shorten, narrow, contract, reduce]; 'frontem', [to frown]; 'vela', [to furl one's sails]; of the spirits, [to depress]. Hence partic. contractus -a -um, [contracted, narrowed, straitened]; of persons, [retired, quiet]. consonus -a -um [sounding together , harmonious, accordant, suitable]. habito -are transit. , [to inhabit]; intransit., [to dwell]. per prep. with acc.: of space , [through, along, over]; sometimes [before, in the presence of]; of time, [throughout, during; in the course of, in a time of]; of means or instrument, [through, by, by means of, with, by way of]; of cause, [because of, on account of]; 'per me licet', [you may as far as I'm concerned]; in entreaties, oaths, etc., [in the name of]. verbum -i n. [a word]; 'verbum facere' , [to speak]; 'uno verbo', [in a word, briefly]; 'ad verbum', [word for word]; 'verbi causa', [for example]; grammat. [a verb]; [an expression, saying; mere words, talk]: 'verba dare homini', [to cheat a person]. de prep. with abl. (1) in space , [down from, away from]. Transf., [coming from] an origin; [taken from] a class or stock, [made from] a material, [changed from] a previous state; of information, [from] a source. (2) in time, [following from, after; in the course of, during]. (3) [about] a subject; [on account of] a cause; [according to] a standard presenti matrimonium -i n. [marriage]. coniunx (coniux) -iugis c. [a husband or wife]; poet. , [a betrothed virgin, bride].

    07/13/2002 09:14:20
    1. Re: [BALTGEN-L] Help with Meanings
    2. Timothy Robinson
    3. Mary Ellen........THANKS, and I do know a Priest or 2 who will help me....Very Thankful to you again, Tim **** ----- Original Message ----- From: <MIsennock@aol.com> To: <BALTGEN-L@rootsweb.com> Sent: Sunday, July 14, 2002 3:14 AM Subject: Re: [BALTGEN-L] Help with Meanings : : Tim, The Latin to English translations for some of the words are listed : below. But I think a priest would be the best bet. : Mary Ellen : : You wrote: : Ego infrasoriplus _____ missis _____ denuntiationibus et mutrio : contrahentium consonsu habito, per verba de presenti matrimonio : conjunxi ____persons name_____ : : ego [I]; plur. nos , [we] (often used for sing.); 'alter ego', [my second : self]; 'ad me', [to my house]; 'apud me', [at my house], also [in my senses]. : : infrasoriplus : : missis : : denuntiatio -onis f. [announcement , declaration, threat].denuntio -are [to : announce , give notice, declare, threaten]; 'bellum denuntiare', [to declare : war]; legal, [to give notice, serve a summons]. : : et as adv. , [also, even]; as conj., [and; and indeed]; in narrative, [and : then]; occasionally adversative, [and yet]; after alius, idem, par, [as or : than]; repeated et....et...., [both....and...]; so -que....et....; nec : (neque)....et, [not only not....but] : : mutrio : : contraho -trahere -traxi -tractum (1) [to draw together , collect, unite; to : conclude or complete] any arrangement; in gen., [to cause, bring on, bring : about]; 'aes alienum', [to contract debt]. (2) [to shorten, narrow, contract, : reduce]; 'frontem', [to frown]; 'vela', [to furl one's sails]; of the : spirits, [to depress]. Hence partic. contractus -a -um, [contracted, : narrowed, straitened]; of persons, [retired, quiet]. : : consonus -a -um [sounding together , harmonious, accordant, suitable]. : : habito -are transit. , [to inhabit]; intransit., [to dwell]. : : per prep. with acc.: of space , [through, along, over]; sometimes [before, in : the presence of]; of time, [throughout, during; in the course of, in a time : of]; of means or instrument, [through, by, by means of, with, by way of]; of : cause, [because of, on account of]; 'per me licet', [you may as far as I'm : concerned]; in entreaties, oaths, etc., [in the name of]. : : verbum -i n. [a word]; 'verbum facere' , [to speak]; 'uno verbo', [in a word, : briefly]; 'ad verbum', [word for word]; 'verbi causa', [for example]; : grammat. [a verb]; [an expression, saying; mere words, talk]: 'verba dare : homini', [to cheat a person]. : : de prep. with abl. (1) in space , [down from, away from]. Transf., [coming : from] an origin; [taken from] a class or stock, [made from] a material, : [changed from] a previous state; of information, [from] a source. (2) in : time, [following from, after; in the course of, during]. (3) [about] a : subject; [on account of] a cause; [according to] a standard : : presenti : : matrimonium -i n. [marriage]. : : coniunx (coniux) -iugis c. [a husband or wife]; poet. , [a betrothed virgin, : bride]. : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : ==== BALTGEN Mailing List ==== : Check Out the USGenWeb/MDGenWeb page for Baltimore Co. : http://www.rootsweb.com/~mdbaltim :

    07/14/2002 02:36:47