There is an on-line translation service by Altavista at http://babelfish.altavista.digital.com/ It can handle translations to and from Emglish and other European main languages. HOWEVER, as for other automated translations :- It defaults to common meanings, not necessarily the context meant It does not handle all words, especially dialects. Older meanings and grammar cause problems, etc. It can handle only a certain amount of text at a time so you may have to copy larger paragraphs to and from a word processor or text file. Some personal / town names may have literla transaltions and should not actually be translated. It cannot know about chnages in names / towns over time It is good as a short hand source, but keep a dictionary handy and check with someone who speaks the language of you can. Date: Sun, 27 Dec 1998 14:03:33 +1000 From: "Kathie" <kathie@powerup.com.au> To: AUS-NSW-SE-L@rootsweb.com Message-ID: <01be314d$df2d8de0$1cef8bca@kathie> Subject: Translation Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1" Content-Transfer-Encoding: 7bit I have found a web site that interests me in regards my family name but it is in German. Is there a way I can translate it to English. Kathie from the Berger Family, Lawson, NSW, Australia bergeroz@pnc.com.au peterb@moranhealthcare.com.au http://www.geocities.com/Heartland/Hills/6459 . | . * * . \|/ . . -->*<-- . /|\ . ' | ' * | . * . | . ' _ _ .:. . ( | .-. ___ .'_`. WWW \w/ \V/ |/(_)\ .'.-.`. `(_)' (_) (_) (_) |// \\ `/(_)\' // \\ _/ | _/ | _/ | _ _ \/| |/ //)_(\\ \| |/ %%__/| $$__/| &&__/| _-(_)- _-(_)- | | | /(o___))\ | | | | | | | | `(___) `(___) | | | ` / \' | | | | | | | | // \\ // \\ | |_| /_____\ |_| |_| |_| |_| Remember the reason for the season! Happy Holidays,