Sehr geehrte Damen und Herren, - ich muss Sie auf ein Ubertragungsphanomen hinweisen: Von den von Ihnen gesandten e-mails konnte ich kein einziges entschlusseln. Eines meiner Virusprogramme informiert mich, dass folgender Text mit attachments entfernt wurde und nicht dargestellt werden kann. Somit kommen hier alle Ihre mails leer an. Sie sind die einzigen, bei denen mein Computer so reagiert, vielleicht koennen Sie mir, einen anderen Computer/Netzwerk benutzend, einen Tip geben wie die e-mails fur mich lesbar weren konnten. W. v. Obersteiner, Sydney, Blue Mountains ----- Original Message ----- From: <AUS-GERMAN-D-request@rootsweb.com> To: <AUS-GERMAN-D@rootsweb.com> Sent: Saturday, November 20, 2004 11:00 AM Subject: AUS-GERMAN-D Digest V04 #127
I am sorry I do not read German can someone translate please? Jill ----- Original Message ----- From: "von Obersteiner" <maxwolf@lisp.com.au> To: <AUS-GERMAN-L@rootsweb.com> Sent: Saturday, November 20, 2004 2:03 PM Subject: [AUS-GERMAN] Re: AUS-GERMAN-D Digest V04 #127 > Sehr geehrte Damen und Herren, > > - ich muss Sie auf ein Ubertragungsphanomen hinweisen: > Von den von Ihnen gesandten e-mails konnte ich kein einziges entschlusseln. > Eines meiner Virusprogramme informiert mich, dass folgender Text mit > attachments entfernt wurde und nicht dargestellt werden kann. Somit kommen > hier alle Ihre mails leer an. > Sie sind die einzigen, bei denen mein Computer so reagiert, vielleicht > koennen Sie mir, einen anderen Computer/Netzwerk benutzend, einen Tip geben > wie die e-mails fur mich lesbar weren konnten. > > W. v. Obersteiner, Sydney, Blue Mountains > > > > > > > > > > > ----- Original Message ----- > From: <AUS-GERMAN-D-request@rootsweb.com> > To: <AUS-GERMAN-D@rootsweb.com> > Sent: Saturday, November 20, 2004 11:00 AM > Subject: AUS-GERMAN-D Digest V04 #127 > > > > > ==== AUS-GERMAN Mailing List ==== > For your Aus-German resources go to > http://www.ainsleehooper.com/germlinks.htm > > ============================== > View and search Historical Newspapers. Read about your ancestors, find > marriage announcements and more. Learn more: > http://www.ancestry.com/s13969/rd.ashx >
http://babelfish.altavista.com/ The above is a very handy site we found for translating.....it comes out in stilted English... but handy just the same Cheers Lynne Visit our Website www.genealogy.boneworld.net ----- Original Message ----- From: "Jill and Bill Cummins" <cummins@hotlinks.net.au> To: <AUS-GERMAN-L@rootsweb.com> Sent: Sunday, November 21, 2004 11:01 AM Subject: Re: [AUS-GERMAN] Re: AUS-GERMAN-D Digest V04 #127 >I am sorry I do not read German can someone translate please? Jill > ----- Original Message ----- > From: "von Obersteiner" <maxwolf@lisp.com.au> > To: <AUS-GERMAN-L@rootsweb.com> > Sent: Saturday, November 20, 2004 2:03 PM > Subject: [AUS-GERMAN] Re: AUS-GERMAN-D Digest V04 #127 > > >> Sehr geehrte Damen und Herren, >> >> - ich muss Sie auf ein Ubertragungsphanomen hinweisen: >> Von den von Ihnen gesandten e-mails konnte ich kein einziges > entschlusseln. >> Eines meiner Virusprogramme informiert mich, dass folgender Text mit >> attachments entfernt wurde und nicht dargestellt werden kann. Somit >> kommen >> hier alle Ihre mails leer an. >> Sie sind die einzigen, bei denen mein Computer so reagiert, vielleicht >> koennen Sie mir, einen anderen Computer/Netzwerk benutzend, einen Tip > geben >> wie die e-mails fur mich lesbar weren konnten. >> >> W. v. Obersteiner, Sydney, Blue Mountains >> >> >> >> >> >> >> >> >> >> >> ----- Original Message ----- >> From: <AUS-GERMAN-D-request@rootsweb.com> >> To: <AUS-GERMAN-D@rootsweb.com> >> Sent: Saturday, November 20, 2004 11:00 AM >> Subject: AUS-GERMAN-D Digest V04 #127 >> >> >> >> >> ==== AUS-GERMAN Mailing List ==== >> For your Aus-German resources go to >> http://www.ainsleehooper.com/germlinks.htm >> >> ============================== >> View and search Historical Newspapers. Read about your ancestors, find >> marriage announcements and more. Learn more: >> http://www.ancestry.com/s13969/rd.ashx >> >